-
1 pawilon
m (G pawilonu) 1. (sklep, punkty usługowe) pawilon meblowy a furniture shop- pawilony handlowo-usługowe a row of shops2. (część zespołu architektonicznego) pavilion- pawilon szpitalny/wystawowy a hospital/an exhibition pavilion3. (w parku, ogrodzie) pavilion 4. Archit. (część budowli) annex* * *-nu, -ny; loc sg - nie; m* * *mi1. ( budowla) pavilion; pawilon handlowy shopping center; pawilon wystawowy exhibition hall, exhibition pavilion.2. ( skrzydło budowli) extension, annex.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pawilon
-
2 podziemi|e
/pod'ʑemje/ Ⅰ n (G pl podziemi) 1. (część budowli) basement, cellar; (kościoła, zamku) vault- szatnia znajduje się w podziemiu the cloakroom is in the basement- zwiedziliśmy podziemia katedry z grobami królów i biskupów we visited the cathedral vaults a. crypt where kings and bishops had been buried2. (przejście, tunel) underpass, subway GB przy dworcu znajduje się podziemie handlowe there are underground shopping prescincts at the station 3. zw. sg Polit. (organizacja) the underground U- być członkiem a. należeć do podziemia to be a member of the underground movement- zbrojne podziemie antyhitlerowskie an armed anti-Nazi underground resistance movement4. sgt Polit. (działalność) underground activity- zejść do podziemia to go underground- wyjść z podziemia to break cover- książki wydawane w podziemiu books published illegally- podziemie aborcyjne przen. the backstreet abortion industry- podziemie gospodarcze the economic underworldⅡ podziemia plt Mitol. the underworldThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podziemi|e
-
3 koron|a
f 1. (na głowie) crown; (diadem) tiara- złota/diamentowa korona a gold/diamond crown- korona królewska a royal crown- bogato zdobiona korona a richly decorated crown- nosić/włożyć koronę to wear/put on a crown- król Jerzy w koronie King George wearing his crown- orzeł w koronie a crowned eagle- przyjął koronę z rąk cesarza he was crowned by the emperor- korona z kwiatów i liści a crown of flowers and leaves- ubiegłoroczna Miss Świata włożyła koronę na głowę swojej następczyni the previous Miss World crowned her successor2. (władza) crown- zdobyć/stracić koronę to win/lose the crown3. Hist. (królestwo) the Crown- korona Szwedzka the Swedish Crown- lenno korony polskiej a dependency a. fief of the Polish Crown- być wiernym koronie to be loyal to the Crown4. Hist. Korona (polska) the Crown (of the Kingdom of Poland)- Mazowsze przeszło na własność Korony Mazovia was incorporated into the Crown territories5. (fryzura) korona rudych/czarnych włosów a crown of red/black hair- nosić koronę warkoczy to wear a crown of braids- włosy upięte a. ułożone w koronę hair pinned a. done up in a crown of braids6. Bot. (część drzewa) crown- bujna korona a dense crown- drzewa o rozłożystych koronach trees with wide-spreading crowns- ptaki ukryte w koronach drzew birds hidden among the branches of the trees7. Bot. (część kwiatu) corona 8. (budowli, zapory) top (czegoś of sth); (drogi) crown (czegoś of sth) 9. Anat. (część zęba) crown 10. Stomat. (osłona) crown, cap- wstawić a. założyć koronę to place a. put a crown on a tooth, to cap a tooth- wstawić a. założyć sobie koronę to have a tooth crowned, to have a crown put on one’s tooth11. (ukoronowanie) korona boskiego stworzenia the crown of God’s creation- korona kolekcji the pride of a collection12. Fin. (waluta) (szwedzka, islandzka) crown, krona; (czeska) crown, koruna; (duńska, norweska) crown, krone 13. Gry (cztery asy) (no-trumps) honours GB, (no-trumps) honors US; four aces 14. Myślis. (deer/elk) antler crown- korona słoneczna Astron. corona■ korona ci z głowy nie spadnie, jeśli to zrobisz it wouldn’t hurt you to do it- korona im z głowy nie spadnie, jeżeli poczekają chwilę it won’t hurt them to wait a bitThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koron|a
-
4 wewnętrzn|y
Ⅰ adj. 1. (umieszczony w środku) [organy, obrażenia, krwotok] internal; [kartka, kieszeń, pomieszczenie, tor] inside attr.; [część, drzwi, dziedziniec] inner- wewnętrzne ściany budowli inside a. internal a. inner walls of a structure- lek przeznaczony do użytku wewnętrznego an internal medication, a medication for internal application- wewnętrzna część dłoni the palm (of a hand)2. (dotyczący instytucji, organizacji, kraju) [sprawy, granice, podziały] internal; [polityka, rynek, produkcja, połączenie] domestic, inland GB; [szkolenie, kontrola, audyt] in-house, internal- wewnętrzne bezpieczeństwo kraju internal a. domestic security (of a country)- telefon wewnętrzny a house a. an internal telephone- numer wewnętrzny (telefonu) an extension3. Psych. [napięcie, siła wrażenie, zaufanie, życie] inner attr. 4. (wewnątrz struktury, układu) [spójność, zróżnicowanie] internal 5. Med. internal- medycyna wewnętrzna internal medicine- choroby wewnętrzne internal diseases- oddział wewnętrzny (internistyczny) a department of internal diseasesⅡ m pot. 1. (oddział chorób wewnętrznych) internal diseases ward 2. (telefon) house a. internal telephone, extension 3. (numer) extension- proszę mnie połączyć z wewnętrznym 24 can you give me extension 24, please?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wewnętrzn|y
См. также в других словарях:
skrzydło — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I, Mc. skrzydłodle; lm D. skrzydłodeł {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} narząd lotu ptaków, nietoperzy i owadów : {{/stl 7}}{{stl 10}}Rozprostować skrzydła. Suszyć skrzydła. Ptak ze… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
korpus — m IV, D. u, Ms. korpussie; lm M. y 1. «ciało człowieka lub zwierzęcia prócz kończyn i głowy; tułów» 2. → garmond 3. archit. «główna część budowli; w architekturze pałacowej: część centralna budynku o charakterze reprezentacyjnym; w architekturze… … Słownik języka polskiego
cokół — m IV, D. cokółkołu, Ms. cokółkole; lm M. cokółkoły 1. «podstawa rzeźby lub pomnika; postument» Marmurowy cokół nagrobka. 2. «najniższa, naziemna część budowli lub elementów architektonicznych (np. kolumny, filaru, portalu), najczęściej wysunięta… … Słownik języka polskiego
korpus — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. korpussie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ciało ludzkie lub zwierzęce prócz głowy i kończyn; tułów : {{/stl 7}}{{stl 10}}Tęgi, długi, delikatny korpus. Bokser celnie… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kanał — m IV, D. u, Ms. kanałale; lm M. y 1. «rów osuszający lub nawadniający, przekop doprowadzający albo odprowadzający wodę» Kanał melioracyjny, rozprowadzający. Sieć kanałów irygacyjnych. ∆ Kanał energetyczny «kanał doprowadzający lub odprowadzający… … Słownik języka polskiego
wieńczyć — ndk VIb, wieńczyćczę, wieńczyćczysz, wieńcz, wieńczyćczył, wieńczyćczony 1. książk. «okalać, opasywać wieńcem, girlandą; nakładać wieniec na głowę» Wieńczyć zwycięzcę. Wieńczyć skronie laurem. Posągi bohaterów wieńczono girlandami kwiatów. 2.… … Słownik języka polskiego
nadwiesić — dk VIa, nadwiesićwieszę, nadwiesićsisz, nadwiesićwieś, nadwiesićsił, nadwiesićszony nadwieszać ndk I, nadwiesićam, nadwiesićasz, nadwiesićają, nadwiesićaj, nadwiesićał, nadwiesićany, bud. «wysunąć do przodu ścianę, gzyms, wyższą część budynku itp … Słownik języka polskiego
podstawa — ż IV, CMs. podstawawie; lm D. podstawaaw 1. «rzecz, na której coś stoi, opiera się, wspiera się; w architekturze i sztuce: dolna część budowli, kolumny, pomnika, rzeźby itp. (np. fundament, cokół, postument)» Podstawa kamienna, marmurowa,… … Słownik języka polskiego
scena — ż IV, CMs. scenanie; lm D. scen 1. «część budowli teatralnej będąca miejscem gry aktorów, składająca się z przestrzeni widocznej dla publiczności i z ukrytych urządzeń teatralnych» Duża, kameralna, mała scena. Scena teatralna. Wejść na scenę,… … Słownik języka polskiego
cokół — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. cokółkołu, Mc. cokółkole {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} podstawa, postument : {{/stl 7}}{{stl 10}}Cokół pomnika. Ustawić rzeźbę na cokole. Cokół ogrodzenia. {{/stl 10}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
podziemie — {{/stl 13}}{{stl 7}}[wym. pod ziemie] {{/stl 7}}{{stl 8}}rz. n III, lm D. podziemiemi {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} część budowli znajdująca się pod powierzchnią ziemi : {{/stl 7}}{{stl 10}}Podziemie banku.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień