-
1 cutre
-
2 seedy
1) (shabby: a rather seedy hotel.) cutre, sórdido, de mala muerte2) (ill or unhealthy: He's feeling a bit seedy.) pachuchotr['siːdɪ]1) : lleno de semillas2) shabby: raído (dícese de la ropa)3) run-down: ruinoso (dícese de los edificios, etc.), sórdidoadj.• granado, -a adj.• lleno de granos adj.• ojeroso, -a adj.'siːdiadjective -dier, -diest <nightclub/bar> sórdido, de mala muerte (fam), cutre (Esp fam); < appearance> desastrado, abandonado; <apartment/resort> sórdido['siːdɪ]ADJ (compar seedier) (superl seediest)1) (=shabby) [hotel, nightclub] sórdido, de mala muerte *, cutre (Sp) *; [clothes] raído, cutre (Sp) *; [person] de pinta desastradaa seedy-looking bar — un bar sórdido, un bar de mala muerte *, un bar cutre (Sp) *
2) (=unwell)* * *['siːdi]adjective -dier, -diest <nightclub/bar> sórdido, de mala muerte (fam), cutre (Esp fam); < appearance> desastrado, abandonado; <apartment/resort> sórdido -
3 corker †
['kɔːkǝ(r)]N1) (=lie) bola * f ; (=story) historia f absurda2) (Sport) (=shot, stroke) golpe m de primera; (=good player) crac * m ; (=attractive girl) tía f buena *that's a corker! — ¡es cutre! *
-
4 grungy
-
5 naff
naff adj hortera / cutretr[næf]2 slang (defective) defectuoso,-a3 slang (in bad taste) hortera————————tr[næf]interjection naff off!1 slang ¡vete al carajo!næfadjective (BrE colloq)a) ( in poor taste) de mal gusto, hortera (Esp fam), naco (Méx fam), meosa (RPl fam), lobo (Col fam), huachaca (Chi fam), huachafo (Per fam)b) ( inferior) malo, rasca (CS fam)[næf]ADJ (compar naffer) (superl naffest) (=in poor taste) de mal gusto, hortera (Sp) *; (=inferior) ordinario, inferior- naff off* * *[næf]adjective (BrE colloq)a) ( in poor taste) de mal gusto, hortera (Esp fam), naco (Méx fam), meosa (RPl fam), lobo (Col fam), huachaca (Chi fam), huachafo (Per fam)b) ( inferior) malo, rasca (CS fam) -
6 scuzzy
['skʌzɪ]ADJ (esp US) cutre * -
7 tacky
tr['tækɪ]1 (sticky) pegajoso,-a2 (in bad taste) de mal gusto, cutre, hortera1) sticky: pegajoso2) cheap, gaudy: de mal gusto, naco Mexadj.• pegajoso, -a adj.'tækiadjective tackier, tackiest1) (cheap, tawdry) <jewelry/decorations> chabacano, hortera (Esp fam), naco (Méx fam), lobo (Col fam), rasca (Chi fam), mersa (RPl fam)2) ( sticky) pegajoso['tækɪ]ADJ (compar tackier) (superl tackiest)1) * (=cheap-looking) [furniture] chabacano, hortera (Sp) *; [restaurant, hotel] destartalado; (=tasteless) [behaviour, remark] de mal gusto, vulgar2) (=sticky) pegajoso* * *['tæki]adjective tackier, tackiest1) (cheap, tawdry) <jewelry/decorations> chabacano, hortera (Esp fam), naco (Méx fam), lobo (Col fam), rasca (Chi fam), mersa (RPl fam)2) ( sticky) pegajoso -
8 wanky
['wæŋkɪ]ADJ (Brit) de puta pena ***, mierdoso **, cutre * -
9 calidad
calidad sustantivo femenino 1 (de producto, servicio) quality; productos de mala calidad poor-quality products; calidad de vida quality of life 2 ( condición): en su calidad de presidente in his capacity as president
calidad sustantivo femenino quality Locuciones: de calidad, high quality
de mala calidad, poor quality
de primera calidad, first-class
en calidad de, as: asistió al juicio en calidad de testigo, he appeared at the trial as a witness ' calidad' also found in these entries: Spanish: categoría - como - concepto - condición - control - cutre - desastre - excepcional - extra - fina - fino - gratuidad - grosera - grosero - índice - inferior - ínfima - ínfimo - inigualable - lindeza - lisura - media - mediana - mediano - medio - primera - primero - proporción - santidad - singularidad - telebasura - test - timo - tintorro - voto - acreditar - alto - bajar - bajo - bien - competir - de - decaer - degradar - desigual - elevado - insuperable - intermedio - ir - loza English: absence - adequate - appalling - capacity - decline - dodgy - excellence - fine - grade - high-end - letter-quality - membership - money - order - par - passable - pathetic - poor - prime - produce - property - quality - quality control - raise - ropey - ropy - second-class - shoddiness - shoddy - slip - standard - substandard - superior - third-rate - top - touch - trashy - unbeatable - uneven - up to - value - variable - world-class - advisory - high- - high - inferior - low - second -
10 mala
malo,-a
I adjetivo ➣ mal
1 bad: he tenido un día muy malo, I've had a bad day
2 (perverso) wicked, bad (desobediente, travieso) naughty: es una mala persona, he's wicked
préstame el coche, no seas malo, lend me your car, don't be so mean
3 (espectáculo, libro, etc) bad, poor: es un argumento muy malo, it's a feeble argument
4 (dañino) harmful: es malo para ti que él lo sepa, it's bad for you that he knows it
tenemos que arrancar las malas hierbas, we'll have to pull out the weeds
5 (enfermo) ill, sick
6 (alimentos) rotten: se puso mala la carne, the meat went bad
II m,f fam el malo, the baddy o villain Locuciones: estar de malas, to be in a bad mood
por las malas, by force ' mala' also found in these entries: Spanish: bala - base - bestia - caer - calidad - capear - cara - causar - conciencia - conducta - copia - crisis - crítica - cutre - desastre - desgracia - espina - faena - fe - fríamente - gana - garito - gente - guarrada - guarrería - hierba - hostia - hoy - idea - impresión - jugada - lastimosa - lastimoso - leche - lengua - local - mal - malicia - malo - menda - muerte - mujer - nariz - negra - negro - nota - noticia - pasada - pata - pécora English: abide - bad - bear - begrudge - black - blood - calculate - collapse - dirty trick - disreputable - dodgy - dump - esteem - faith - fall - fast - fuel - get through - good - grudge - grudgingly - habit - hard luck - heart - hole - ill - ill health - ill-will - low - luck - malevolently - malice - misconduct - mismanagement - name - ominous - patch - pathetic - pay up - petulantly - posture - press - reluctantly - repute - ropey - ropy - rub off - run - shape - shoddiness -
11 tacaño
tacaño
◊ -ña adjetivostingy, mean ■ sustantivo masculino, femenino miser, tightwad (AmE colloq)
tacaño,-a
I adjetivo mean, stingy, miserly
II sustantivo masculino y femenino miser, scrooge ' tacaño' also found in these entries: Spanish: cutre - rata - roñosa - roñoso - ruin - tacaña - agarrado - apretado - judío - mezquindad - mezquino - mirar - pinche English: cheap - mean - meanie - miserly - niggardly - penny-pinching - stingy - tight - tightfisted -
12 bum
adj.1 malo(a) (de pobre calidad), cutre (España), berreta (R.Plata)2 holgazán, callejero, zángano.3 sin valor, que no vale.s.1 trasero, culo (buttocks) (británico)cola (Am.)2 vagabundo(a) (tramp) (Estados Unidos)3 vago, vagabundo, persona haragana, bueno para nada.vt.1 gorronear / garronear2 holgazanear. (pt & pp bummed) -
13 cheapo
adj.barato(a) (familiar) (de baja calidad), cutre (España), berreta (R.Plata) (plural cheapos) -
14 cheesy
adj.1 parecido al queso, que sabe a queso, caseoso, de la calidad del queso.2 de tres al cuarto (familiar despectivo) (inferior), cutre (España)3 maloliente.4 de pacotilla. -
15 down-at-heel
adj.1 andrajoso, desastrado, desarrapado, cutre.2 venido a menos, decaído. -
16 grotty
adj.1 malo(a) (familiar) (house, job) (especialmente británico), cutre (España), gacho(a) (México), roñoso(a) (R.Plata)2 miserable.3 sucio. -
17 grungy
adj.1 asqueroso(a) (familiar) (Estados Unidos), cutre (España), gacho(a) (México), roñoso(a) (R.Plata)2 sucio, mugriento. -
18 infra dig
adj.ordinario(a) (familiar, anticuado), cutre (España), gacho(a) (México) -
19 naff
adj.1 ordinario(a) (familiar) (tasteless) (británico), hortera (España), cutre (España), cuico(a) (Chile), terraja (R.Plata)2 de mal gusto.3 pasado de moda.v.hacer el tonto, pendejear. (pt & pp naffed) -
20 scuzzy
adj.1 cutre.2 repulsivo, repugnante.s.scuzzy, forma de pronunciar las siglas SCSI.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
cutre — adjetivo 1. Uso/registro: coloquial. Pragmática: peyorativo. Que es feo o de poca calidad: Usas siempre una ropa muy cutre. La decoración es muy cutre. Era un sitio cutre pero tenía cierto encanto. adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cutre — 1. adj. Tacaño, miserable. U. t. c. s.) 2. Pobre, descuidado, sucio o de mala calidad. Un bar, una calle, una ropa cutre … Diccionario de la lengua española
cutre — adj. malo, de baja calidad, sórdido. ❙ «Ignoro cuanto tiempo puede resistir mi organismo las condiciones de vida de este planeta tan cutre.» Eduardo Mendoza, Sin noticias de Gurb. ❙ «El resto fue un conjunto de retales con pequeños destellos de… … Diccionario del Argot "El Sohez"
cutre — {{#}}{{LM C11393}}{{〓}} {{SynC11661}} {{[}}cutre{{]}} ‹cu·tre› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} {{<}}1{{>}} Descuidado, sucio o de baja calidad: • Era un bar muy cutre y estaba lleno de gente extraña.{{○}} {{《}}▍ adj.inv./s.com.{{》}} {{<}}2{{>}} Tacaño o… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cutre — ► adjetivo 1 coloquial Que es sórdido y sucio o de mal gusto: ■ no sé cómo te gusta entrar en estos locales tan cutres. SINÓNIMO miserable sórdido 2 Que es miserable y tacaño. SINÓNIMO agarrado … Enciclopedia Universal
cutre — sarna; piojos; liendre; cf. chinche, piñén; compadre, eso no es nada piñén, es cutre, compai; sáqueselo con piedra pome, iñor , oiga, Emerita, las gallinas paré que tienen cutre, oiga … Diccionario de chileno actual
cutre — adjetivo y sustantivo tacaño, ruin, mezquino, miserable, avaro. * * * Sinónimos: ■ mísero, pobretón, guarro, mugriento, cochambroso, indecente … Diccionario de sinónimos y antónimos
cutre — mujer fea … Colombianismos
cutre — Describing something which is either in poor taste, ugly, or just foreign … Grandiloquent dictionary
Palacio de Cutre — (La Goleta,Испания) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: La Goleta S/N, 33583 … Каталог отелей
cutrettola — cutre/ttola o cutre/ttola s. f. (zool.) batticoda, ballerina … Sinonimi e Contrari. Terza edizione