Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

cut+it+out!

  • 1 cut

    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.)
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.)
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.)
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.)
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.)
    6) (to remove: They cut several passages from the film.)
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.)
    8) (to divide (a pack of cards).)
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!')
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.)
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.)
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.)
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.)
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) tăietură; întrerupere; reducere
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) tăietură
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) bucată
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) jignitor, ofensator; muşcător
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.)
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short

    English-Romanian dictionary > cut

  • 2 cut out

    1) (to stop working, sometimes because of a safety device: The engines cut out (noun cut-out).) a (se) opri
    2) (to stop: I've cut out smoking.) a înceta (să)

    English-Romanian dictionary > cut out

  • 3 cut-out

    (el) întrerupător, disjunctor; siguranţcu fuzibil; (th) profil, contur, decupare // (el) a deconecta, a întrerupe; a scoate din circuit

    English-Romanian technical dictionary > cut-out

  • 4 cut-out board

    (el) tablou de siguranţe fuzibile

    English-Romanian technical dictionary > cut-out board

  • 5 cut-out exhaust

    (mas) supapă de evacuare

    English-Romanian technical dictionary > cut-out exhaust

  • 6 cut-out fuse

    (el) fuzibil de siguranţă

    English-Romanian technical dictionary > cut-out fuse

  • 7 cut-out hole

    (mas-un) gaură decupată

    English-Romanian technical dictionary > cut-out hole

  • 8 cut-out relay

    (el) releu disjunctor

    English-Romanian technical dictionary > cut-out relay

  • 9 cut-out valve

    (mas) vană / ventil de închidere

    English-Romanian technical dictionary > cut-out valve

  • 10 have one's work cut out

    (to be faced with a difficult task: You'll have your work cut out to beat the champion.) a da piept cu greutăţile

    English-Romanian dictionary > have one's work cut out

  • 11 minimum circuit breaker / cut-out

    (el) întrerupător de minimum

    English-Romanian technical dictionary > minimum circuit breaker / cut-out

  • 12 plug-type cut-out

    (el) siguranţă cu patron / cu fişă

    English-Romanian technical dictionary > plug-type cut-out

  • 13 return cut-out

    (el) disjunctor ptr. curent de întoarcere

    English-Romanian technical dictionary > return cut-out

  • 14 safety cut-out

    (auto) siguranţă fuzibilă

    English-Romanian technical dictionary > safety cut-out

  • 15 hack

    [hæk] 1. verb
    1) (to cut or chop up roughly: The butcher hacked the beef into large pieces.) a tăia; a ciopârţi
    2) (to cut (a path etc) roughly: He hacked his way through the jungle; He hacked (out) a path through the jungle.) a(-şi) croi (un drum/o cale)
    2. noun
    1) (a rough cut made in something: He marked the tree by making a few hacks on the trunk.) crestătură
    2) (a horse, or in the United States, a car, for hire.) cal de călărie; taxi
    - hacking
    - hacksaw

    English-Romanian dictionary > hack

  • 16 work

    [wə:k] 1. noun
    1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) loc de muncă, ser­viciu
    2) (employment: I cannot find work in this town.) muncă
    3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) ma­te­rial de lucru
    4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) operă
    5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) muncă
    6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) loc de muncă
    2. verb
    1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) a munci
    2) (to be employed: Are you working just now?) a lucra
    3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) a face să funcţioneze
    4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) a merge, a funcţiona
    5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) a progresa (încet)
    6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) a deveni încet-încet
    7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) a lucra de mână
    - - work
    - workable
    - worker
    - works
    3. noun plural
    1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) meca­nism
    2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) opere
    - work-box
    - workbook
    - workforce
    - working class
    - working day
    - work-day
    - working hours
    - working-party
    - work-party
    - working week
    - workman
    - workmanlike
    - workmanship
    - workmate
    - workout
    - workshop
    - at work
    - get/set to work
    - go to work on
    - have one's work cut out
    - in working order
    - out of work
    - work of art
    - work off
    - work out
    - work up
    - work up to
    - work wonders

    English-Romanian dictionary > work

  • 17 cutting

    1) (a piece of plant cut off and replanted to form another plant.) butaş
    2) (an article cut out from a newspaper etc: She collects cuttings about the Royal Family.) tăietură/ extras (dintr-un ziar)
    3) (a trench dug through a hillside etc, in which a railway, road etc is built.) tranşee

    English-Romanian dictionary > cutting

  • 18 hew

    [hju:]
    past tense - hewed; verb
    1) (to cut with an axe, sword etc: He hewed down the tree.) a tăia, a reteza
    2) (to cut out or shape with an axe, sword etc: He hewed a path through the forest.) a croi

    English-Romanian dictionary > hew

  • 19 stump

    1. noun
    1) (the part of a tree left in the ground after the trunk has been cut down: He sat on a (tree-)stump and ate his sandwiches.) buştean
    2) (the part of a limb, tooth, pencil etc remaining after the main part has been cut or broken off, worn away etc.) ciot; colţ; capăt
    3) (in cricket, one of the three upright sticks forming the wicket.) una dintre cele trei şipci (la jocul de crichet)
    2. verb
    1) (to walk with heavy, stamping steps: He stumped angrily out of the room.) a mer­ge cu paşi grei
    2) (to puzzle or baffle completely: I'm stumped!) a lăsa perplex
    - stump up

    English-Romanian dictionary > stump

  • 20 branch

    1. noun
    1) (an arm-like part of a tree: He cut some branches off the oak tree.) ramură
    2) (an offshoot from the main part (of a business, railway etc): There isn't a branch of that store in this town; ( also adjective) That train runs on the branch line.) sucursală; linie secundară
    2. verb
    ((usually with out/off) to spread out like, or into, a branch or branches: The road to the coast branches off here.) a se bifurca

    English-Romanian dictionary > branch

См. также в других словарях:

  • Cut It Out — (or cut it out) may refer to: Cut It Out , song by American rapper Nelly on his Brass Knuckles (album) album Cut It Out , song by Israeli singer Daniela Spector, featuring M. Jack Bee in her album Love is Cut It Out , episode of United States… …   Wikipedia

  • Cut It Out — est un film muet en noir et blanc d Adrian Brunel sorti en 1925, film 16 mm d une durée 19 minutes. Synopsis Cut It Out est une farce cinématographique qui se moque de la censure britannique, de son code et de son application cinématographique.… …   Wikipédia en Français

  • cut it out — (informal) To make an end of it, leave off • • • Main Entry: ↑cut * * * [usu. in imperative] informal used to ask someone to stop doing or saying something that is annoying or offensive I m sick of that joke; cut it out, can t you? …   Useful english dictionary

  • cut it out — ► cut it out informal stop it. Main Entry: ↑cut …   English terms dictionary

  • cut it out —    If you say cut it out to someone, you are telling them to stop doing something.     I ve had enough of your insinuations, so just cut it out! …   English Idioms & idiomatic expressions

  • cut it out — stop talking or doing something. His friends kept fooling around, and he kept hoping they d cut it out. Usage notes: often used as an order: Nora, stop it. Cut it out …   New idioms dictionary

  • Cut it out! — exclam. Stop it! □ That’s enough! Cut it out! □ Get your hands off me! Cut it out! …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • cut it out — verb To stop; refrain from; halt. Would you please cut it out? Im trying to get some work done here …   Wiktionary

  • cut it out — stop it, do not do that, knock it off    When the kids began throwing dirt, we told them to cut it out …   English idioms

  • cut it out — She was only the Film censor s daughter, but she didn t know when to cut it out …   English expressions

  • cut someone out — exclude someone his mother cut him out of her will …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»