Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

custer

  • 61 Montana

    I [monˊtænǝ] Монтана, штат на Западе США <лат. горная страна>. Сокращение: MT I. Прозвища: «штат сокровищ» [*Treasure State], «рудный штат» [*Bonanza State], «страна большого неба» [*Big Sky Country], «штат-спотыкач» [*Stubtoe State]. Житель штата: монтанец [Montanan]. Столица: г. Хелена [Helena]. Девиз: «Золото и серебро» (исп. ‘Oro y plata’ ‘Gold and Silver’). Цветок: «горький корень»/льюизия оживающая [bitterroot]. Дерево: сосна жёлтая [ponderosa pine]. Камни: сапфир и агат [sapphire and agate]. Птица: жаворонок луговой [western meadow lark]. Песня: «Монтана» [‘Montana’ II]. Площадь: 377070 кв. км (147,046 sq. mi.) (4- е место). Население (1992): св. 800000 (44- е место). Экономика. Основные отрасли: сельское хозяйство, лесная промышленность, туризм, добыча нефти и газа. Основная продукция: продукты питания и лесоматериалы, бумажная продукция, продукция нефтеперерабатывающей и угольной промышленности. Сельское хозяйство. Основные культуры: пшеница, ячмень, сахарная свёкла, овёс. Животноводство (1992): скота — 2,6 млн., свиней225 тыс., овец688 тыс., птицы780 тыс. Лесное хозяйство: дугласова пихта, сосна, лиственница. Полезные ископаемые: золото, медь, серебро, свинец, цинк, уголь, нефть, природный газ. История. Французские исследователи появились в этом районе в 1742. США получили часть Монтаны в результате покупки Луизианы [*Louisiana Purchase] в 1803, а остальную часть в ходе исследований Льюиса и Кларка [*Lewis and Clark] в 1805—06 гг. Скупщики пушнины и миссионеры основали ряд пунктов в начале XIX в. Освоение Монтаны сопровождалось схватками с индейцами; в 1876 произошло знаменитое сражение у Литтл-Бигхорна [*Little Bighorn]. Большая часть ранней истории штата связана с добычей меди, цинка, свинца, серебра, угля и др. полезных ископаемых. Строительство Северной Тихоокеанской железной дороги в 1883 привело к резкому росту населения. Достопримечательности: Ледниковый национальный парк [Glacier National Park] на Континентальном водоразделе [*continental divide]; мемориал на месте боя Кастера [Custer Battlefield Nat’l Monument]; Вирджиния-Сити [*Virginia City]; Йеллоустонский национальный парк [*Yellowstone National Park]; Музей индейцев предгорий Скалистых гор [Museum of the Plains Indians] в г. Браунинге [Browning]; фактория форта Юнион [Fort Union Trading Post]; ранчо Грант-Кора [Grant-Kohr’s Ranch]; 7 индейских резерваций и др. Знаменитые монтанцы: Купер, Гэри [*Cooper, Gary], киноактёр; Дэли, Маркус [*Daly, Marcus], драматург; Хантли, Чет [*Huntley, Chef], диктор; Джеймс, Уилл [*James, Will], писатель; Мансфилд, Майк [Mansfield, Mike], государственный деятель; Рассел, Чарлз [*Russel, Charles], художник. Ассоциации: штат в предгорьях Скалистых гор, в прошлом с высокоразвитой горнодобывающей промышленностью, сейчас в основном скотоводческий штат, страна ковбоев II • ‘Montana’ «Монтана», гимн штата Монтана (1945)

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Montana

  • 62 North Dakota

    [nɔ:rƟ dǝˊkǝutǝ] Северная Дакота, штат на Среднем Западе США <Dakota назв. инд. племени, букв. «союзники»>. Сокращение: ND. Прозвища: «штат индейцев сиу» [*Sioux State], «Земля обетованная» [*Peace Garden State], «штат земляной белки» [*Flickertail State], «Большой центральный штат» [*Great Central State]. Житель: северодакотец [North Dakotan]. Столица: г. Бисмарк [Bismarck]. Девиз: «Свобода и союз, сейчас и навсегда, единый и неделимый» [*‘Liberty and union, now and forever: one and inseparable’]. Цветок: дикорастущая прериевая роза [wild prairie rose]. Дерево: американский вяз [American elm]. Птица: жаворонок луговой [western meadow lark]. Песня: «Гимн Северной Дакоты» [‘North Dakota Hymn’]. Население (1992): 635 тыс. (47- е место). Экономика. Основные отрасли: сельское хозяйство, горнодобывающая промышленность, туризм, машиностроение. Основная продукция: сельхозтехника, продукция пищевой промышленности, металлоизделия, новые технологии [hign-tech], электроника. Сельское хозяйство. Основные культуры: яровая пшеница, твёрдая пшеница, ячмень, рис, лён, овёс, картофель, горох, фасоль, соя, сахарная свёкла, подсолнух, сеяные травы. Животноводство (1992): скота — 1,85 млн., свиней290 тыс., овец214 тыс., птицы — 1,5 млн. Полезные ископаемые: нефть, природный газ, бурый уголь, уран, строительный песок и гравий, известь. История. Первым из европейцев в этом районе побывал французский скупщик пушнины Пьер ла Верендри [La Verendrye] (1738), позже пришли англичане. США приобрели половину территории штата в результате покупки Луизианы [*Louisiana Purchase] в 1803. Льюис и Кларк [*Lewis and Clark] построили форт Мандан [Ft. Mandan], провели в нём зиму 1804—05 гг. Право США на вторую половину территории было закреплено в 1818 соглашением с Англией. Первое постоянное поселение было основано в 1812. Пароходы по р. Миссури достигли этого района в 1832, первая железная дорога была построена в 1873, по ней прибыло много поселенцев-гомстедеров. Северная Дакота вошла в состав США в 1889; была первым штатом, проведшим первичные выборы («праймериз») в 1912. Достопримечательности: Международный парк мира [International Peace Garden] в районе Дансита [Dunseith], протянувшийся вдоль границы с канадской провинцией Манитоба, символизирующий дружеские отношения между США и Канадой; огромный Национальный парк Теодора Рузвельта [Theodore Roosevelt National Park] в районе Бэдлендз [*Badlands II], где находится ранчо президента под назв. Элкхорн [Elkhorn Ranch]; остатки фактории в Форт-Юнионе [Fort Union Trading Post National Historic Site]; капитолий в Бисмарке; заподведник Бэдлендз [*Badlands II]; Форт-Линкольн [Fort Lincoln], откуда отправился в свою последнюю карательную экспедицию в 1876 ген. Джордж Кастер [*Custer, George]. Знаменитые северодакотцы: Андерсон, Максвелл [*Anderson, Maxwell], драматург; Севарейд, Эрик [*Sevareid, Eric], журналист; Стефансон, Вильялмур [*Steffansson, Vilhjalmur], исследователь Канады; Уэлк, Лоренс [*Welk, Lawrence], руководитель оркестра. Ассоциации: отдалённый и слабозаселённый штат, часть «пыльной чаши» [Dust Bowl]; специализируется на засухоустойчивых сортах пшеницы; реки и озёра привлекают любителей рыбной ловли и охоты

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > North Dakota

  • 63 Sitting Bull

    Сидящий Бык (183590), вождь индейцев племени сиу. Возглавил борьбу против белых переселенцев и регулярных американских войск, когда в Чёрных горах [Black Hills] на землях, принадлежащих его племени, было найдено золото. Вместе с вождём по имени Бешеная Лошадь [*Crazy Horse] руководил сражением у Литл-Бигхорна [*Little Bighorn] в 1876, когда индейцы полностью уничтожили кавалерийский отряд Джорджа Кастера [*Custer’s last stand]. Был убит 14 декабря 1890, когда вооружённые участники ритуального танца духов [ghost dancers] попытались предотвратить арест своего вождя

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Sitting Bull

  • 64 Yellow Hair

    Желтоволосый, прозвище Джорджа А. Кастера [Custer, George A., 1839—76], офицера армии США, погибшего в войне с индейцами

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Yellow Hair

  • 65 Bradbury, Robert North

    1886-1949
       El prolifico Bradbury consiguio notoriedad mucho tiempo despues de realizar sus peliculas, cuando se recordo que el era, en lo esencial, el director de la famosa serie “Lone Star”, protagonizada por la futura estrella John Wayne. Ademas de eso, dirigio profusamente a su propio hijo, Bob Steele, uno de los grandes interpretes del western modesto y seriado de los anos 30. Por lo demas, sus argumentos son sencillos, con la intriga y la emocion justas, y una direccion, por lo general, rutinaria.
        Dugan of the Badlands. 1931. 66 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Bill Cody, Blanche Mehaffey, Andy Shuford.
        Son of the Plains. 1931. 59 minutos. Blanco y Negro. Syndicate. Bob Custer, Doris Philips.
        Law of the West (La ley del mas fuerte). 1932. 58 minutos. Blanco y Negro. World Wide. Bob Steele, Nancy Drexel.
        Riders of the Desert (Jinetes del desierto). 1932. 59 minutos. Blanco y Negro. World Wide. Bob Steele, Gertrude Messinger.
        Man from Hell’s Edges (El lobo). 1932. 61 minutos. Blanco y Negro. World Wide. Bob Steele, Nancy Drexel.
        Son of Oklahoma (Oro en el desierto). 1932. 55 minutos. Blanco y Negro. World Wide. Bob Steele, Carmen LaRoux.
        Hidden Valley. 1932. 60 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Bob Steele, Gertrude Messinger.
        Texas Buddies (Venganza tejana). 1932. 59 minutos. Blanco y Negro. World Wide. Bob Steele, Nancy Drexel.
        Breed of the Border. 1933. 60 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Bob Steele, Marion Byron.
        The Gallant Fool. 1933. 60 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Bob Steele, Arletta Duncan.
        Galloping Romeo. 1933. 60 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Bob Steele, Doris Hill.
        Ranger’s Code. 1933. 59 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Bob Steele, Doris Hill.
        Riders of Destiny (Raza de domadores/Jinetes del destino). 1933. 58 minutos. Blanco y Negro. Monogram/Lone Star. John Wayne, Cecilia Parker.
        The Lucky Texan. 1934. 56 minutos. Blanco y Negro. Monogram/Lone Star. John Wayne, Barbara Sheldon.
        West of the Divide. 1934. 54 minutos. Blanco y Negro. Monogram/Lone Star. John Wayne, Virginia Brown Faire.
        Blue Steel. 1934. 54 minutos. Blanco y Negro. Monogram/Lone Star. John Wayne, Eleanor Hunt.
        The Man from Utah. 1934. 55 minutos. Blanco y Negro. Monogram/Lone Star. John Wayne, Polly Ann Young.
        The Star Packer (El vengador legal). 1934. 60 minutos. Blanco y Negro. Monogram/Lone Star. John Wayne, Verna Hillie.
        The Trail Beyond. 1934. 55 minutos. Blanco y Negro. Monogram/Lone Star. John Wayne, Verna Hillie.
        The Lawless Frontier. 1934. 59 minutos. Blanco y Negro. Monogram/Lone Star. John Wayne, Sheila Terry.
        Big Calibre (Balas vengadoras). 1935. 58 minutos. Blanco y Negro. Supreme. Bob Steele, Peggy Campbell.
        Western Justice. 1935. 56 minutos. Blanco y Negro. Supreme. Bob Steele, Renee Borden.
        Kid Courageous (El camino de la muerte/El deporte salvador). 1934. 62 min. Blanco y Negro. Supreme. Bob Steele, Renee Borden, Arthur Loft.
        No Man’s Range. 1935. 56 minutos. Blanco y Negro. Supreme. Bob Steele, Roberta Gale.
        Texas Terror. 1935. 58 minutos. Blanco y Negro. Monogram/Lone Star. John Wayne, Lucille Browne.
        Rainbow Valley. 1935. 52 minutos. Blanco y Negro. Monogram/Lone Star. John Wayne, Lucille Browne.
        Smokey Smith (Alias Humareda). 1935. 57 minutos. Blanco y Negro. Supreme. Bob Steele, Mary Kornman.
        Tombstone Terror. 1935. 58 minutos. Blanco y Negro. Supreme. Bob Steele, Kay McCoy.
        The Dawn Rider. 1935. 56 minutos. Blanco y Negro. Monogram/Lone Star. John Wayne, Marion Burns.
        Westward Ho. 1935. 60 minutos. Blanco y Negro. Republic. John Wayne, Sheila Mannors.
        Rider of the Law (El paladin de la ley). 1935. 59 minutos. Blanco y Negro. Supreme. Bob Steele, Gertrude Messinger.
        Between Men. 1935. 60 minutos. Blanco y Negro. Supreme. Johnny Mack Brown, Beth Marion.
        Lawless Range. 1935. 59 minutos. Blanco y Negro. Republic. John Wayne, Sheila Mannors.
        Alias John Law. 1935. 59 minutos. Blanco y Negro. Supreme. Bob Steele, Roberta Gale.
        Courageous Avenger. 1935. 58 minutos. Blanco y Negro. Supreme. Johnny Mack Brown, Helen Erickson.
        Trail of Terror (Huellas de terror). 1935. 54 minutos. Blanco y Negro. Supreme. Bob Steele, Beth Marion.
        Valley of the Lawless (El valle siniestro). 1936. 56 minutos. Blanco y Negro. Supreme. Johnny Mack Brown, Joyce Compton.
        The Kid Ranger. 1936. 57 minutos. Blanco y Negro. Supreme. Bob Steele, Joan Barclay.
        Sundown Saunders. 1936. 59 minutos. Blanco y Negro. Supreme. Bob Steele, Catherine Cotter (Marie Burton).
        Last of the Warrens. 1936. 60 minutos. Blanco y Negro. Supreme. Bob Steele, Margaret Marquis, Charles King.
        The Law Rides. 1936. 57 minutos. Blanco y Negro. Supreme. Bob Steele, Harley Wood, Charles King.
        Brand of the Outlaws. 1936. 60 minutos. Blanco y Negro. Supreme. Bob Steele, Margaret Marquis.
        Cavalry. 1936. 63 minutos. Blanco y Negro. Republic. Bob Steele, Frances Grant.
        Headin’ for the Rio Grande. 1936. 60 minutos. Blanco y Negro. Grand National. Tex Ritter, Eleanor Stewart.
        The Gun Ranger. 1937. 56 minutos. Blanco y Negro. Republic. Bob Steele, Eleanor Stewart.
        Trouble in Texas (El heroe de Texas). 1937. 53 minutos. Blanco y Negro. Grand National. Tex Ritter, Rita Hayworth.
        Hittin’ the Trail. 1937. 58 minutos. Blanco y Negro. Grand National. Tex Ritter, Jerry Bergh.
        The Trusted Outlaw. 1937. 57 minutos. Blanco y Negro. Republic. Bob Steele, Lois January.
        Sing, Cowboy, Sing. 1937. 59 minutos. Blanco y Negro. Grand National. Tex Ritter, Louise Stanley.
        Riders of the Rockies. 1937. 56 minutos. Blanco y Negro. Grand National. Tex Ritter, Louise Stanley.
        Riders of the Dawn. 1937. 55 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Jack Randall, Peggy Keyes.
        God’s Country and the Man. 1937. 56 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Tom Keene, Betty Compton.
        Stars Over Arizona. 1937. 62 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Jack Randall, Kathleen Elliott.
        Where Trails Divide. 1937. 60 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Tom Keene, Eleanor Stewart.
        Danger Valley. 1937. 58 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Jack Randall, Lois Wilde, Charles King.
        Romance of the Rockies. 1937. 53 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Tom Keene, Beryl Wallace, Bill Cody, Jr.
        Forbidden Trails. 1941. 54 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Buck Jones, Tim McCoy, Christine McIntyre, Raymond Hatton.

    English-Spanish dictionary of western films > Bradbury, Robert North

  • 66 Cohen, Bennett

    1890-1964
       Guionista, sobre todo de westerns modestos, tanto mudos como sonoros, al servicio casi siempre de alguna de las estrellas de las populares series de peliculas siempre con el mismo protagonista, dirige casi 20 filmes, aunque solo cinco de ellos son sonoros, si incluimos Law of the Rio Grande, que figura formalmente dirigido por Forrest Sheldon, y sobre cuya paternidad existen serias dudas. Los otras cuatro, tambien westerns, son cortometrajes.
        Law of the Rio Grande (co-d.: Forrest Sheldon). 1931. 57 minutos. Blanco y Negro. Syndicate. Bob Custer, Betty Mack.

    English-Spanish dictionary of western films > Cohen, Bennett

  • 67 Eason, B. Reeves

    1886-1956
       Neoyorquino de nacimiento, B. Eason Reeves es uno mas de la larga nomina de directores norteamericanos que se incorporaron a una naciente industria en Hollywood. Complementa su trabajo como director con los de ayudante de direccion y director de segunda unidad y, en sus primeros tiempos, actor. Tenia fama de rapido, realizo un buen punado de peliculas de serie y seriales, habitualmente en el terreno del western, y rodo, al parecer, la famosa escena de la carrera de cuadrigas del famoso Ben- Hur de Fred Niblo (1926).
        Roaring Ranch. 1930. 68 minutos. Blanco y Negro. Hoot Gibson Productions (Universal). Hoot Gibson, Sally Eilers.
        Trigger Tricks. 1930. 61 minutos. Blanco y Negro. Hoot Gibson Productions (Universal). Hoot Gibson, Sally Eilers.
        Spurs. 1930. 60 minutos. Blanco y Negro. Hoot Gibson Productions (Universal). Hoot Gibson, Helen Wright.
        The Vanishing Legion (co-d.: Ford Beebe). 1931. 220 minutos. 12 capitulos. Blanco y Negro. Mascot. Harry Carey, Edwina Booth.
        The Sunset Trail. 1932. 62 minutos. Blanco y Negro. Tiffany. Ken Maynard, Ruth Hiatt, Frank Rice.
        The Last of the Mohicans (El ocaso de los mohicanos) (co-d.: Ford Beebe). 1932. 12 capitulos. Blanco y Negro. Mascot. Harry Carey, Hobarth Bosworth, Edwina Booth.
        Cornered (La risa del chacal). 1932. 58 minutos. Blanco y Negro. Columbia. Tim McCoy, Shirley Grey.
        The Law of the Wild (Colmillos vengadores) (co-d.: Armand Schaefer). 1934. 225 minutos. 12 capitulos. Blanco y Negro. Mascot. Bob Custer, Lucile Browne.
        Mystery Mountain (La montana misteriosa) (co-d.: Otto Brower). 1934. 223 minutos. 12 capitulos. Blanco y Negro. Mascot. Ken Maynard, Verna Hillie.
        The Phantom Empire (El imperio fantasma) (co-d.: Otto Brower). 1935. 245 minutos. 12 capitulos. Blanco y Negro. Mascot. Gene Autry, Frankie Darro, Betsy King Ross, Dorothy Christie, Smiley Burnette.
        The Miracle Rider (El jinete alado) (co-d.: Armand Schaefer). 1935. 306 minutos. 15 capitulos. Blanco y Negro. Mascot. Tom Mix, Joan Gale.
        Red River Valley. 1936. 60 minutos. Blanco y Negro. Republic. Gene Autry, Smiley Burnette, Frances Grant.
        Land Beyond the Law. 1937. 54 minutos. Blanco y Negro. WB. Dick Foran, Linda Perry.
        Empty Holsters. 1937. 58 minutos. Blanco y Negro. WB. Dick Foran, Glenn Strange.
        Prairie Thunder. 1937. 54 minutos. Blanco y Negro. WB. Dick Foran, Ellen Clancy.
        Call of the Yukon. 1938. 70 minutos. Blanco y Negro. Republic. Richard Arlen, Beverly Roberts, Lyle Talbot.
        Blue Montana Skies. 1939. 56 minutos. Blanco y Negro. Republic. Gene Autry, Smiley Burnette, June Storey.
        Mountain Rhythm. 1939. 61 minutos. Blanco y Negro. Republic. Gene Autry, Smiley Burnette, June Storey.
        Men with Steel Faces (co-d.: Otto Brower). 1940. 70 minutos. Blanco y Negro. Mascot. Gene Autry, Frankie Darro, Betsy King Ross, Dorothy Christie, Smiley Burnette.
        Black Arrow (Flecha negra) (co-d: Louis Friedlander). 1944. 15 capitulos. Blanco y Negro. Columbia. Robert Scott, Adele Jergens.
        Neath Canadian Skies. 1946. 41 minutos. Blanco y Negro. Screen Guild. Russell Hayden, Inez Cooper.
        North of the Border. 1946. 40 minutos. Blanco y Negro. Screen Guild. Russell Hayden, Inez Cooper.
        Rimfire. 1949. 64 minutos. Blanco y Negro. Screen Guid. James Millican, Mary Beth Hugues, Henry Hull.

    English-Spanish dictionary of western films > Eason, B. Reeves

  • 68 Schaefer, Armand

    1898-1967
       Productor y director, la mayor parte de su filmografia en este ultimo ambito esta formada por westerns de todo signo y condicion, siempre al servicio de una de las estrellas del momento, incluidos cuatro seriales. Entre 1932 y 1953 produce mas de cien peliculas. Dirige 23 entre 1931 y 1937, mas una postrera en 1946. Lo que mas ha perdurado de su obra es, sin duda, el western que hizo con John Wayne como protagonista, no porque sea mejor que cualquiera de los que realizo con Lane Chandler, Tom Mix o Johnny Mack Brown, sino por la trascendencia futura del actor.
        Hurricane Horseman (El jinete huracan). 1931. 50 minutos. Blanco y Negro. Willis Kent. Lane Chandler, Marie Quillan, Walter Miller.
        Lightning Warrior (co-d.: Benjamin Kline). 1931. 250 minutos. 12 capitulos. Blanco y Negro. Mascot. Frankie Darro, George Brent, Georgia Hale.
        The Cheyenne Cyclone. 1932. 57 minutos. Blanco y Negro. Willis Kent. Lane Chandler, Josephine Hill, Frankie Darro.
        Battling Buckaroo. 1932. 61 minutos. Blanco y Negro. Willis Kent. Lane Chandler, Doris Hill, Yakima Canutt.
        The Reckless Rider. 1932. 55 minutos. Blanco y Negro. Willis Kent. Lane Chandler, Phyllis Barrington, J. Frank Glendon.
        Outlaw Justice. 1932. 61 minutos. Blanco y Negro. Majestic. Jack Hoxie, Dorothy Gulliver, Charles King.
        Law and Lawless. 1932. 59 minutos. Blanco y Negro. Majestic. Jack Hoxie, Hilda Moreno, Wally Wales, Yakima Canutt.
        Wyoming Whirlwind. 1932. 55 minutos. Blanco y Negro. Willis Kent. Lane Chandler, Adele Tracy, Harry Todd.
        Terror Trail. 1933. 57 minutos. Blanco y Negro. Universal. Tom Mix, Ray mond Hatton, Naomi Judge, Francis McDonald.
        The Fighting Texans (Un vaquero belicoso). 1933. 60 minutos. Blanco y Negro. Monogram. Rex Bell, Luana Walters, Betty Mack, Al Bridge.
        Fighting with Kit Carson (co-d.: Colbert Clark). 1933. 250 minutos. 12 capitulos. Blanco y Negro. Mascot. Johnny Mack Brown, Noah Beery, Jr., Betsy King Ross.
        Sagebrush Trail. 1933. 58 minutos. Blanco y Negro. Lone Star/Monogram. John Wayne, Nancy Shubert, Lane Chandler.
        The Law of the Wild (Colmillos vengadores) (co-d.: B. Reeves Eason). 1934. 225 minutos. 12 capitulos. Blanco y Negro. Mascot. Bob Custer, Lucile Browne.
        The Miracle Rider (El jinete alado) (co-d.: B. Reeves Eason). 1935. 306 minutos. 15 capitulos. Blanco y Negro. Mascot. Tom Mix, Joan Gale.

    English-Spanish dictionary of western films > Schaefer, Armand

  • 69 Sheldon, Forrest

       Forrest o Forest Sheldon es uno mas entre los pioneros de Hollywood, aunque en este caso se trata de alguien que escribe (sobre todo en el periodo 19241934) y dirige al mismo tiempo. No se prodiga mu cho detras de la camara, solo siete peliculas sonoras y algunas mudas. En el cine sonoro se dedica exclusivamente al western, concretamente a la serie B, dirigiendo a algunas de las figuras del genero de la epoca.
        Law of the Rio Grande (co-d.: Bennett Cohen). 1931. 57 minutos. Blanco y Negro. Syndicate. Bob Custer, Betty Mack.
        Sign of the Wolf (co-d.: Harry S. Webb). 1931. 194 minutos. 10 capitulos. Blanco y Negro. Metropolitan. Rex Lease, Virginia Brown Faire, Harry Todd.
        The Lone Trail (co-d.: Harry S. Webb). 1932. 61 minutos. Blanco y Negro. Syndicate. Rex Lease, Virginia Brown Faire, Harry Todd.
        Hell Fire Austin (Alias Terremoto). 1932. 70 minutos. Blanco y Negro. Tiffany. Ken Maynard, Ivy Merton, Nat Pendleton.
        Dynamite Ranch (El rancho de la dinamita). 1932. 59 minutos. Blanco y Negro. World Wide. Ken Maynard, Ruth Hall, Alan Roscoe.
        Between Fighting Men (Cara a cara). 1932. 59 minutos. Blanco y Negro. World Wide. Ken Maynard, Ruth Hall, Josephine Dunn.
        Wilderness Mail. 1935. 65 minutos. Blanco y Negro. Ambassador. Kermit Maynard, Fred Kohler, Doris Brook, Syd Saylor.

    English-Spanish dictionary of western films > Sheldon, Forrest

  • 70 The Naked Dawn

       1955 – США (82 мин)
         Произв. UI (Джеймс О. Рэдфорд)
         Реж. ЭДГАР ДЖОРДЖ УЛМЕР
         Сцен. Нина и Герман Шнайдеры
         Опер. Фредрик Гейтли (Technicolor)
         Муз. Хершел Бёрк Гилберт
         В ролях Артур Кеннеди (Сантьяго), Бетта Сент-Джон (Мария), Юджин Иглесиас (Мануэль), Рой Энгел (Гунц), Чарлита (певица Тита), Тони Мартинес (Висенте), Фрэнсис Макдоналд (ночной сторож).
       Мексика. Крестьяне Сантьяго и Висенте, настрадавшись от революций и контрреволюций, стали ворами. Однажды ночью они грабят товарный вагон. Висенте смертельно ранит ночной сторож. Чтобы облегчить его муки, Сантьяго в красках описывает ему красоты Рая. Схоронив друга, Сантьяго набредает в долине на маленькую ферму, где живут Мануэль, 19-летний юноша индейских кровей, и его красавица-жена Мария, с которой муж обращается как с рабыней. Мало того что Мануэль злоупотребляет супружеской властью, при этом он еще слаб, жаден, лицемерен и вдобавок ханжа. Сантьяго дает Мануэлю денег, чтобы тот отвез его на грузовике в ближайший город Матамарос. Там Сантьяго передает краденую партию часов организатору налета Гунцу. Тот отказывается выплатить всю сумму, но Сантьяго подвешивает его и опустошает сейф. Он идет с Мануэлем в кабаре и отдает юноше часть денег для его будущих детей. Мужчины возвращаются на ферму. Мануэль одержим мыслями о деньгах, оставшихся у Сантьяго. Он собирается убить Сантьяго во сне, но тот не спит и думает, что юноша пришел извиниться за недавнюю ссору. На следующий день Мария, давно уставшая от грубости мужа, просит Сантьяго, чтобы тот забрал ее с собой. Сантьяго поначалу красочно расписывает преимущества вольной кочевой жизни, а затем с горечью говорит о ее недостатках: он никогда не знает, где заночует, у него нет друзей, его часто мучает голод. Мария твердо решила уехать. Мануэль снова пытается убить Сантьяго, но рядом появляется змея, и Сантьяго убивает ее, спасая жизнь юноше. Мануэль в слезах признается Сантьяго в своих коварных планах, и тот покидает ферму вместе с Марией. Но Гунц разыскал Мануэля и вместе с двумя приспешниками собирается его повесить. Сантьяго возвращается, вторично спасает жизнь Мануэлю и убивает Гунца, но тот, умирая, стреляет ему в спину. Сантьяго примиряет Мануэля и Марию, а затем расстается с ними, поскольку, по его же словам, ему пора пойти совсем другою дорогой. Мануэль раскаивается в жадности и обещает лучше относиться к жене. Молодые супруги так и не поняли, что Сантьяго смертельно ранен. Оставшись один, Сантьяго умирает под деревом, утешая себя теми же словами, которыми щедро осыпал своего друга Висенте.
         Все, что лишь может выразить кинематограф, содержится в этом «маленьком» фильме, наполовину вестерне, наполовину приключенческой картине, по ясности и осмысленности близком к вершинам прекрасного. За 25 лет работы в кино Улмер успел переварить множество самых отдаленных и самых плодотворных влияний (у Каммершпиля он позаимствовал экспрессивность и простоту декораций, у Мурнау – универсальность и космическую насыщенность авторской мысли). Под давлением обстоятельств он также почти до гениальной чистоты доводит свое стремление к экономии драматургических и вообще любых средств. Нагой рассвет – итоговая картина в его творчестве, и при этом фильм настолько прост, настолько доступен, что может служить введением к этому творчеству. Это излюбленный автором жанр: «моралитэ» (род наставительных пьес, расцветавший до наступления Ренессанса); история молодого человека, обладающего многими недостатками, но пока еще не закосневшего окончательно. Под влиянием старшего он вступает на путь исправления. Наставник главного героя – вор, т. е. человек, априори недостойный уважения, однако у него есть опыт и прозорливый ум. В отличие от юноши, он не придает особой цены словам и лицемерию. Но это лишь фабула; помимо прочего, фильм включает в себя и многоуровневую притчу, и очень богатый набор размышлений о скитаниях и оседлой жизни, расточительности и накопительстве, изгнании и вовлеченности, трезвом суждении и лицемерия. В этой картине с литературными и многозначительными диалогами всякой истине находится ее полная противоположность.
       Фильм отражает эту дуальность и на уровне формы. Снимая 2-й фильм в цвете (1-м стал Малышки в Багдаде, Babes in Bagdad, 1952 ― фарс, где цвет использовался в бурлескной манере), Улмер внешне делает его мягким, лучезарным, плавным, насыщенным, словно фильмы Ренуара (обратите внимание, как показан персонаж Бетты Сент-Джон). В то же время персонаж Артура Кеннеди придает фильму пронзительную грусть, которая легко достигает трагических высот. Весь уникальный талант режиссера выражается уже в 1-й сцене (авантюрист помогает товарищу встретить смерть). Эмоции здесь достигают накала, почти как в финале, хотя фильм еще только начинается. Музыку сочинил великий Хершел Бёрк Гилберт (Кармен Джоунз, Carmen Jones; Пока город спит, While the City Sleeps; Вне обоснованных сомнений, Beyond a Reasonable Doubt).
       N.В. Нина и Герман Шнайдеры – эти имена в титрах фильма долгое время представляли собой загадку для любителей кино. На самом деле это псевдоним Джулиана Халеви, сценариста, попавшего в «черный список»; его подлинное имя будет позднее указано в титрах фильмов Мир цирка, Circus World, Генри Хэтауэй, 1964, и Кастер с Запада, Custer of the West, Роберт Сиодмак, 1967.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > The Naked Dawn

  • 71 They Died with Their Boots On

       1941 – США (140 мин)
         Произв. Warner (Хэл Б. Уоллис)
         Реж. РАУЛЬ УОЛШ
         Сцен. Уолли Клайн и Энеас Маккензи
         Опер. Берт Гленнон
         Муз. Макс Стайнер
         В ролях Эррол Флинн (Джордж Армстронг Кастер), Оливия де Хэвилленд (Элизабет Бейкон Кастер), Артур Кеннеди (Эдвард «Нед» Шарп-мл.), Чарлз Грэйнуин (Джо-Калифорниец), Джин Локхарт (Сэмюэл Бейкон), Энтони Куинн (Бешеный Конь), Стэнли Риджес (майор Ромулус Тэйп), Джон Лайтел (генерал Филип Шеридан), Уолтер Хэмпден (Уильям Шарп), Сидни Гринстрит (генерал Уинфилд Скотт), Реджис Туми (Фицхью Ли), Хэтти Макдэниэл (Кэлли).
       Уэст-Пойнт, 1857 г. Юный кадет Джордж Армстронг Кастер, одетый в сверкающую нарядную форму, сшитую на заказ по образцу формы Мюрата, на ретивом коне въезжает на территорию прославленного воинского училища. Он становится жертвой розыгрыша Неда Шарпа, который на всю жизнь станет его злейшим врагом. Кастер получает худшие оценки на своем курсе, однако проявляет блестящие познания во всех воинских премудростях, и никто лучше его не умеет поднять боевой дух подчиненных. Поэтому Кастер выпускается из училища на год раньше прочих и отправляется в Вашингтон, где записывается во 2-й кавалерийский полк перед самым началом Гражданской войны. Генерал Скотт, новый друг Кастера, способствует его скорейшему назначению.
       В 1861 г. Кастер принимает участие в битве у реки Булл-Ран. Он отказывается подчиняться Неду Шарпу своему командиру, сбивает его с ног и вместо отступления переходит в атаку. За этот подвиг Шеридан награждает его отпуском и медалью. В родном городе Монро, штат Мичиган, Кастер вновь встречает Элизабет Бейкон, в которую влюбился с первого взгляда в Уэст-Пойнте, и просит ее выйти за него замуж, когда он станет генералом. Однако его продвижение по службе оказывается стремительнее самых смелых мечтаний, и вот он уже в генеральском чине, во главе Мичиганской бригады (правда, поначалу он принимает это назначение за хорошую шутку). Под Хэнновером он вновь не желает подчиняться приказу и атакует войска Джеба Стюарта силами 7-го мичиганского полка. Атака отбита. Он вновь идет на приступ с 5-м и 6-м полками; новая неудача. Бросив в атаку 1-й полк, он все-таки обращает Стюарта в бегство и таким образом приносит северянам победу при Геттисбёрге.
       По возвращении его приветствуют как героя, и он женится на Элизабет. Нед Шарп и его отец Уильям Шарп хотят помириться с ним и просят стать президентом их железнодорожной компании. Так они надеются сыграть на его прославленном имени и повысить продажи акций. Кастер отказывается. Война окончена, и бездействие давит ему на нервы. Его жена просит у генерала Скотта нового назначения для Кастера, поскольку тот уже начинает пить. Жертвуя комфортом и роскошной жизнью, она едет с ним в Форт-Линкольн, штат Дакота. Первое воинское свершение Кастера на новом посту – пленение Бешеного Коня, вождя племени сиу. Кастер узнает, что Нед Шарп, владеющий местным баром, продает индейцем ружья. Не заботясь о юридических процедурах, он закрывает бар и кладет конец торговле оружием.
       Бешеного Коня освобождает один из его людей. Кастер преображает 7-й кавалерийский полк и назначает ему новый гимн – ирландскую песню «Гэрри Оуэн». Он восстанавливает мир в регионе. Бешеный Конь обещает, что его народ покинет территорию, если им будет разрешено оставить за собой священные Черные Холмы. Но если договор будет нарушен хотя бы однажды, вождь грозится объединить все племена и дать белым последний беспощадный бой. Все это вредит интересам Неда Шарпа, и он, надеясь на восстановление торговли, через своего отца и мэра Тэйпа (с которым Кастер некогда поссорился в Уэст-Пойнте) распускает слух, будто на Черных Холмах есть золото. Чтобы план заговорщиков удался, им необходимо убрать с дороги Кастера. Тэйп, как правительственный чиновник, должен инспектировать полк Кастера, но перед этим он нарочно открывает заново бар Шарпа. На поверке все кавалеристы пьяны: в расположении полка царит полный хаос. Кастер, вне себя от ярости, бьет Тэйпа.
       В Вашингтоне Кастер предстает перед военным трибуналом. Он знает, что против него сложился заговор, но не может достучаться до судей и доказать, что Тэйп подкуплен Шарпами. Он умоляет президента Улисса Грэнта вернуть ему командование – и добивается своего. Как и предупреждал Бешеный Конь, индейские племена объединяются, поскольку Черные Холмы наводнили золотоискатели. Накануне последней битвы Кастер вынуждает Шарпа распить с ним бутылку на двоих. Кастер поднимает тост за славу, а Шарп – за деньги. Когда последний напивается мертвецки, Кастер отвозит его на поле сражения. Затем прощается с женой и читает в ее дневнике, что она предчувствует беду. В битве при Литтл-Бигхорн (25 июня 1876 г.) бойцы доблестного 7-го кавалерийского полка бьются против вдесятеро большего числа врагов, попадают в засаду и гибнут все до единого. Нед Шарп, которому ничего не остается, как сражаться, умирает с оружием в руках, а вскоре после него и Кастер получает смертельную рану. Его самоотверженность позволила пехоте генерала Терри продержаться до подхода генерала Шеридана. После смерти Кастера его жена использует письмо покойного генерала, чтобы лишить Тэйпа должности и окончательно вернуть территорию Черных Холмов индейцам племени сиу.
         1-й из 7 совместных фильмов Уолша и Эррола Флинна, снятых на студии «Warner»; вершина эпического искусства Уолша в 40―50-е гг. Флинн немного устал от режиссерской диктатуры Кёртиза, с которым проработал на 12-и фильмах за 6 лет, и эта усталость, к счастью для истории кино, позволила Уолшу исследовать в актере новые способности к перевоплощению и, в целом цикле великолепных фильмов, раскрыть новые грани его личности, то трогательные, то ироничные и циничные. Отстраняясь от исторических фактов, оставив в стороне двусмысленную и спорную фигуру реального Кастера, Уолш с Флинном создают нарочито мифический образ, несущий в себе культ героизма и тех ценностей, что сам персонаж ценит превыше всего. Кастер предстает здесь человеком, который зрит в корень, говорит начистоту, ненавидит компромиссы и осознанно идет на самопожертвование ради блага и своей страны, и индейцев.
       Сквозь перипетии биографической фрески, чье действие растягивается на 20 лет, Уолш видит в своем персонаже возможность высказать всю ненависть к грязной политике, мошенничеству и диктатуре денег. Конечно, Флинн играет цельный характер: однако ценности, которые он защищает, и презрение, которое он чувствует к Шарпам, Тэйпу и прочим жалким людишкам, плохо уживаются в нем и в конце концов толкают его на путь к самопожертвованию и трагедии. Фильм – особенно в последней части – содержит несколько лучших сцен во всем творчестве Уолша. Невозможно забыть трогательную и красивую сцену расставания Флинна и Оливии де Хэвилленд (это последний из 8 фильмов, где они снимались вместе) и, конечно же, финальную атаку, где торжествует неповторимый стиль Уолша, с несравненным мастерством объединяющий размах и тревогу, неистовство близких планов и грандиозную безмятежность панорам – настоящих полотен, близких по гениальности лучшим образцам американской живописи, напр., работам Ремингтона, которого Уолш обожал.
       N.В. Отметим несколько наиболее важных появлений Кастера на экране: в исполнении Роналда Рейгана он был молодым другом и боевым товарищем Джеба Стюарта (Эррол Флинн) и сражался с Джоном Брауном (Реймонд Мэсси) в очень мрачной и драматичной картине Майкла Кёртиза Суд в Санта-Фе, Santa Fe Trial, 1940; появлялся также в Форте Апач, Fort Apache; в образе нелепого и отвратительного тупицы ( Роберт Маллиган) – в фильме Маленький большой человек, Little Big Man, 1970, масштабной юмористической и разоблачительной фреске Артура Пенна, вдохновленной романом Томаса Бергера. В 1967 г. Роберт Сиодмак снял в Испании фильм, посвященный Кастеру (Кастер с Запада, Custer of the West), где роль генерала исполнил Роберт Шоу. Эта картина пытается примирить волков с овцами, но Сиодмаку, несмотря на все усилия, не удается создать убедительный обобщенный образ персонажа. Кроме того, Кастер послужил близким или далеким прототипом многих персонажей вестернов, носящих другие имена: например, офицера, сыгранного Робертом Престоном в Последнем рубеже, The Last Frontier.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > They Died with Their Boots On

  • 72 effect

    effect 1. действие, влияние, воздействие; 2. эффект, следствие, результат; 3. производить, осуществлять
    effect of groups биохим. влияние заместителей
    additive effect аддитивный эффект
    additive effect суммарный эффект
    adverse effect неблагоприятный эффект
    allosteric effect аллостерический эффект
    ameliorative effect улучшающее действие
    apparent effect кажущееся действие
    appreciable effect ощутимый эффект
    beneficial effect благоприятный эффект
    beneficial effect полезное действие
    biochemical effect биохимическое действие
    biological effect биологическое действие
    booster effect ревакцинаторный эффект
    carry-over effect влияние условий существования предыдущих поколений
    characteristic effect характерный эффект
    common effect общий эффект
    complicated effect усложненный эффект
    conserving effect консервирующий эффект
    controlling effect регулируемый эффект
    converse effect обратный эффект
    Crabtree effect эффект Крэбтри (подавление дыхания дрожжей брозением в условиях избытка сахара в результате подавления дыхательных ферментов)
    crowding effect эффект перенаселения
    cumulative effect кумулятивное действие
    Custer's effect эффект Кустера (способность некоторых дрожжей в аэробных условиях интенсивнее сбраживать глюкозу, чем в анаэробных)
    cytological effect цитологический эффект
    cytopathic effect цитопатическое действие (вирусов)
    cytopathogenic effect цитопатогенный эффект
    cytotoxic effect цитотоксическое действие
    decisive effect решающее воздействие
    delaeyd effect замедленный эффект
    delayed effect замедленный эффект
    depressor effect депрессорный эффект
    direct effect прямой эффект
    dominant effect преобладающий эффект
    dosage effect эффект дозы
    ecological effect экологическое последствие
    edge effect влияние соседнего сообщества
    enhancement effect факторный эффект
    entire effect полный эффект
    entomophagous effect эффективность энтомофага
    environmental effect действие внешней среды
    equalizing effect выравнивающий эффект
    favorable effect благоприятный эффект
    Fenn effect эффект Фенна (зависимость количества выделяемой мышцей энергии от совершаемой ею работы)
    final effect конечный эффект
    gene dosage effect эффект дозы гена
    general effect общий эффект
    geoelectric effect геоэлектрический эффект
    harmful effect неблагоприятный эффект
    herbicidal effect гербицидное действие
    homing effect возвращение лимфоцитов в определённые лимфоидные органы
    hypochromic effect гипохромный эффект
    immediate effect непосредственное воздействие
    immunodepressive effect иммунодепрессивное действие
    independent effect независимый эффект
    indirect effect косвенный эффект
    infinitesimal effect бесконечно малое влияние
    inhibiting effect ингибирующее действие
    inhibitory effect ингибирующее действие
    inotropic effect инотропный эффект
    integral effect интгральный эффект
    irreversible effect необратимый эффект
    isotopic effect изотопный эффект
    leveling effect эффект нивелирования
    local concentration effect эффект местной концентрации
    long-term effect долговременный эффект
    marked effect заметное воздействие
    maternal effect материнский эффект
    mental effect психическое действие
    mutagenic effect мутагенный эффект
    neighboring group effect эффект соседней группы
    net effect effect совокупный эффект
    nonspecific effect неспецифическое влияние
    optimal effect оптимальное действие
    osmotic effect осмотический эффект
    oxygen effect кислородный эффект, O2-эффект
    paradoxical effect парадоксальный эффект
    partial effect частичный эффект
    pasteur effect эффект пастера
    permanent effect постоянный эффект
    pleiotropic effect плейотропный эффект (гена)
    position effect эффект положения
    position effect эффект положения, изменение действия гена, который в результате хромосомной перестройки изменил своё положение в хромосоме
    prolonged effect длительный эффект
    promoting effect стимулирующее действие
    pronounced effect резко выраженный эффект
    protective effect защитный эффект
    quantitative effect количественный эффект
    radiation effect действие излучения
    radiation effect эффект действия излучения (ионизирующего)
    reflex effect рефлекторное действие
    remote effect отдалённое действие, следствие
    renner effect эффект Реннера, конкуренция между четырьмя генетически различными спорами, образованными посредством одного мейоза, за формирование зародышевого мешка
    residual effect последействие
    retarding effect задерживающий эффект, притормаживающее действие
    reverse pasteur effect обратный эффект пастера
    sampling effect эффект пробы, эффект выборки, значение выборки
    secondary effect вторичный эффект
    selective effect избирательное действие
    sensitizing effect сенсибилизирующий эффект
    short-term effect краткосрочный эффект
    side effect побочное действие
    slight effect слабый эффект
    sparing effect экономящее действие
    spreading effect эффект распространения
    stimulant effect стимулирующий эффект
    subthreshold effect подпороговый эффект
    synergetic effect синергитический эффект
    systemic effect общее действие
    technical effect техническая эффективность
    threshold effect пороговый эффект
    transfer effect эффект переноса
    variable effect непостоянный эффект
    virostatic effect вирусостатический эффект
    weak effect слабый эффект
    widespread effect широко распространённый эффект

    English-Russian dictionary of biology and biotechnology > effect

См. также в других словарях:

  • Custer — heißen: Bob Custer (1898–1974), US amerikanischer Schauspieler George Armstrong Custer (1839–1876), Kavalleriegeneral während des Amerikanischen Bürgerkriegs und Offizier der US Armee bei Kämpfen gegen die Indianer Willard Ray Custer (1899–1985) …   Deutsch Wikipedia

  • Custer — Custer, MT U.S. Census Designated Place in Montana Population (2000): 145 Housing Units (2000): 79 Land area (2000): 0.257233 sq. miles (0.666231 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.257233 sq.… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Custer, MI — U.S. village in Michigan Population (2000): 318 Housing Units (2000): 132 Land area (2000): 0.991568 sq. miles (2.568150 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.991568 sq. miles (2.568150 sq. km) FIPS… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Custer, MT — U.S. Census Designated Place in Montana Population (2000): 145 Housing Units (2000): 79 Land area (2000): 0.257233 sq. miles (0.666231 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.257233 sq. miles (0.666231 …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Custer, SD — U.S. city in South Dakota Population (2000): 1860 Housing Units (2000): 934 Land area (2000): 1.799508 sq. miles (4.660704 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.799508 sq. miles (4.660704 sq. km)… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Custer, WA — U.S. Census Designated Place in Washington Population (2000): 299 Housing Units (2000): 116 Land area (2000): 1.819226 sq. miles (4.711774 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.819226 sq. miles… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Custer —   [ kʌstə], George Armstrong, amerikanischer Offizier, * New Rumley (Ohio) 5. 12. 1839, ✝ am Little Bighorn River (Montana) 25. 6. 1876; Nachfahre eines hessischen Offiziers; stieg während des Sezessionskrieges (1861 65) in den Rang eines… …   Universal-Lexikon

  • Custer — (izg. kàster), George Armstrong (1839 1876) DEFINICIJA jedini general američke konjice koji je poginuo u borbi protiv Indijanaca zajedno sa svih 200 svojih vojnika koje je vodio u bici kod Little Big Horna …   Hrvatski jezični portal

  • Custer — [kus′tər] George Armstrong 1839 76; U.S. army officer: killed in a battle with Dakota Indians on the Little Bighorn River …   English World dictionary

  • Custer — /kus teuhr/, n. George Armstrong /ahrm strawng, strong/, 1839 76, U.S. general and Indian fighter. * * * ▪ South Dakota, United States       city, seat (1875) of Custer county, southwestern South Dakota, U.S. It lies in the southern Black Hills… …   Universalium

  • Custer — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Custer est un nom propre qui peut désigner : Patronyme Custer est un patronyme anglo saxon. Personnalités portant ce patronyme George Armstrong… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»