-
41 curtis-winding resistor
English-Russian dictionary of electronics > curtis-winding resistor
-
42 curtis winding
-
43 Doppelzungenschleiche, Curtis
1. LAT Diploglossus curtissi Grant2. RUS диплоглосс m Куртиса3. ENG Curtis' galliwasp4. DEU Curtis' Doppelzungenschleiche f5. FRA —Ареал обитания: Центральная АмерикаFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Doppelzungenschleiche, Curtis
-
44 galliwasp, Curtis'
1. LAT Diploglossus curtissi Grant2. RUS диплоглосс m Куртиса3. ENG Curtis' galliwasp4. DEU Curtis' Doppelzungenschleiche f5. FRA —Ареал обитания: Центральная АмерикаDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > galliwasp, Curtis'
-
45 mossback, Port Curtis
DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > mossback, Port Curtis
-
46 Mormyrops curtis
VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Mormyrops curtis
-
47 ermel, Curtis' ash-bud
1. LAT Prays curtisellus Duponchel2. RUS моль f паутинная ясеневая3. ENG Curtis' ash-bud ermel4. DEU Eschenzwiebelmotte f5. FRA teigne f des bourgeons du frêneDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > ermel, Curtis' ash-bud
-
48 Fitz-Hugh Curtis syndrome
Медицина: синдром Фитца-Хью (раннее осложнение хламидийной или гонококковой инфекции в виде острого перитонита и перигепатита, сопровождающихся асцитом), гонококковый перитонит верхней половины брюшной полости, подрёберный синдром СтояноУниверсальный англо-русский словарь > Fitz-Hugh Curtis syndrome
-
49 Fitz-Hugh and Curtis syndrome
Медицина: синдром Фитца-Хью-Куртиса (раннее осложнение хламидийной или гонококковой инфекции в виде острого перитонита и перигепатита, сопровождающихся асцитом), гонококковый перитонит верхней половины брюшной полости, подрёберный синдром Стояно, синдром Фитца-ХьюУниверсальный англо-русский словарь > Fitz-Hugh and Curtis syndrome
-
50 Fitz-Hugh-Curtis syndrome
Медицина: синдром Фитца-Хью-Куртиса, перигепатит-синдромУниверсальный англо-русский словарь > Fitz-Hugh-Curtis syndrome
-
51 Ian Curtis
Имена и фамилии: Йэн Кертис -
52 Helene Curtis
"Хелин Кертис"Парфюмерная компания, изготовитель ряда товаров массового спроса для ухода за волосами под товарными знаками "Финесс" [ Finesse], "Суав" [ Suave], "Термасилк" [ Thermasilk], "Салон селективс" [ Salon Selectives]. Отделение фирмы "Юнилевер Ю. Эс." [ Unilever U.S.]. Штаб-квартира в г. Чикаго, шт. ИллинойсEnglish-Russian dictionary of regional studies > Helene Curtis
-
53 LeMay, Curtis Emerson
(1906-1990) Лимей, Кертис ЭмерсонОфицер ВВС. В 1944 - командир дивизии в звании генерал-майора. В 1945 командовал налетами стратегических бомбардировщиков Б-29 [B-29, Superfortress] на японские города. Командующий Стратегического авиакомандования ВВС [ Strategic Air Command] (1948-57). В 1951 стал полным генералом, в 1961 назначен начальником штаба ВВС страны. Во время карибского кризиса [ Cuban Missile Crisis] 1962 выступал за нанесение немедленного авиационно-бомбового удара по советским ракетным установкам на Кубе. Вышел в отставку в 1965. В 1968 выдвигал свою кандидатуру на пост вице-президента от южного крыла Демократической партии в паре с Дж. Уоллесом [ Wallace, George (Corley)]English-Russian dictionary of regional studies > LeMay, Curtis Emerson
-
54 Ian Curtis
-
55 куртис
-
56 Cur
-
57 Arlington House, the Robert E. Lee Memorial
Национальный мемориал [ national memorial], особняк на холме с видом на р. Потомак [ Potomac River] на территории Арлингтонского национального кладбища [ Arlington National Cemetery]. В 1955-72 носил официальное название Особняк Кертиса-Ли [Curtis-Lee Mansion]. Построен приемным сыном Дж. Вашингтона [ Washington, George] Дж. В. Кертисом [Curtis, George Washington Parke], отцом Мэри-Энн Кертис [Curtis, Mary Ann R.], в 1831 вышедшей замуж за генерала Ли в этом доме. Здесь 20 апреля 1861 Ли написал заявление об отставке из Армии США. Дом был конфискован государством под предлогом неуплаты налогов и стал военным штабом. Позднее Верховный суд вернул дом законному владельцу - внуку первого хозяина Дж. В. Кертису-Ли [Curtis Lee, George Washington], который продал его правительству в 1883English-Russian dictionary of regional studies > Arlington House, the Robert E. Lee Memorial
-
58 47V
Аэропорты: Curtis Municipal Airport, Curtis, Nebraska USA -
59 accuser le coup
разг.принять удар; показать, что удар получен; быть задетым за живое; выдать свои чувства, отреагироватьElle a accusé le coup, parce que, sans doute, je tombais juste: elle était en train de se voir comme sur un écran. (J.-L. Curtis, Un jeune couple.) — Было заметно, что Вероника почувствовала удар, видимо, я попал в цель: она видела себя, словно на экране.
Il fallut à Nino tout son sang-froid, toute la maîtrise dont il était capable, pour ne pas accuser le coup, ne pas laisser voir quel nouveau choc lui causait cet aveu. (J.-L. Curtis, L'Étage noble.) — Нино потребовалось все хладнокровие, все умение владеть собой, чтобы не выдать себя, не показать, какой удар нанесло ему это признание.
-
60 mettre qn en boîte
разг.Georges se racla la gorge. Il faisait une vraie conférence. On allait le mettre en boîte. (G. Mangeron, La Biche.) — Жорж снова откашлялся. Он как будто собирался произнести целую речь. Чего доброго, они загонят его в угол.
2) смутить, привести в замешательство- Tony m'est d'un précieux secours en ce qui concerne les... détails. Son invention est inépuisable et féconde. Jointe à un gracieux amoralisme, elle produit les résultats les plus saisissants, je me plais à le reconnaître. - Vous me mettez en boîte, patron, dit Tony en riant. (J.-L. Curtis, Les forêts de la nuit.) — - Тони оказывает мне неоценимую помощь в некоторых... деталях. Его изобретательность просто неистощима, неиссякаема. В сочетании с похвальным отсутствием совести это дает потрясающие результаты, и я не без удовольствия это признаю. - Вы меня приводите в смущение, патрон, - сказал Тони, смеясь.
3) осмеять, высмеять кого-либо; разыгрывать кого-либо[...] "Tu crois que je pourrais essayer, comme ça, de faire un petit bout d'air?" Il fallait être la Guite pour ne pas mettre en boîte Édith. Elle qui ne savait même pas le solfège! Dire ça à un compositeur comme Marguerite Monnot, c'était charrier, et pas mal culotté. (S. Berteaut, Piaf.) — - "Ты думаешь, я могла бы попробовать, вот просто так, написать мелодию?" Надо было быть Гитой, чтобы не высмеять Эдит. Ведь даже о сольфеджио Эдит не имела представления. Сказануть эдакое такому композитору, как Маргарита Монно! Да это звучало как насмешка, да еще и наглая.
- En tout cas, sois gentil avec lui. Ne lui gâche pas son dîner d'anniversaire. Ne le mets pas en boîte. (J.-L. Curtis, D'art et d'amour.) — - Во всяком случае, будь с ним мил. Не порть ему его именинный обед. Не расстраивай его.
Dictionnaire français-russe des idiomes > mettre qn en boîte
См. также в других словарях:
Curtis — stammt aus dem Spätlateinischen (abgeleitet aus lat. cohors , cursus = Reihe, Umfriedung) und bezeichnet einen befestigter Wirtschaftshof (curtis) oder Königshof (curtis regia) in karolingischer Zeit, siehe Königspfalz, in späterer… … Deutsch Wikipedia
Curtis — Saltar a navegación, búsqueda Curtis Bandera … Wikipedia Español
Curtis S.S.K. — Curtis (album) Demande de traduction Curtis (50 Cent album) → … Wikipédia en Français
Curtis — Curtis: Кёртис английская фамилия. Curtis общепринятое сокращение (обозначение) имени ботаника, которое добавляется к научным (латинским) названиям некоторых таксонов ботанической номенклатуры и указывает на то, что автором этих… … Википедия
Curtis — Curtis, NE U.S. city in Nebraska Population (2000): 832 Housing Units (2000): 381 Land area (2000): 1.200546 sq. miles (3.109399 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.200546 sq. miles (3.109399 sq.… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Curtis, NE — U.S. city in Nebraska Population (2000): 832 Housing Units (2000): 381 Land area (2000): 1.200546 sq. miles (3.109399 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.200546 sq. miles (3.109399 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Curtis [1] — Curtis (Mittelalt.), 1) mit Wall, Zaun u. Pfählen umgebener Ort; 2) Edelmannssitz nebst Herrschaft; 3) Gerichtsbarkeit, innerhalb der Herrschaft über die hofhörigen Personen u. Güter ausgeübt; 4) so v.w. Meierhof … Pierer's Universal-Lexikon
Curtis [2] — Curtis (spr. Körrtis), 1) Willi am, geb. um 1746; war Botaniker u. Apotheker in London u. st. 1799 in Brompton; er schr.: Flora londinensis, Lond. 1777, 2 Bde., Fol., fortgesetzt von I. Hooker seit 1816; Lectures of botany, 3 Bde., Lond. 1804;… … Pierer's Universal-Lexikon
Curtis — (spr. körr ), 1) William, Botaniker, geb. 1746 zu Alston in Hampshire, gest. 7. Juli 1799 in Brompton, erlernte die Pharmazie, widmete sich der Botanik, gründete einen botanischen Garten und hielt Vorlesungen. C. schrieb: »Flora Londinensis«… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Curtis — (spr. körtiß), George Ticknor, amerik. staatsrechtlicher Schriftsteller, geb. 28. Nov. 1812 zu Watertown in Massachusetts, 1836 Advokat in Boston, 1862 in Neuyork, gest. das. 28. März 1894; schrieb: »History of the constitution of the United… … Kleines Konversations-Lexikon
Curtis — m English: transferred use of the surname, which originated in the Middle Ages as a nickname for someone who was ‘courteous’ (Old French curteis). At an early date, however, it came to be associated with Middle English curt short + hose leggings; … First names dictionary