Перевод: с русского на персидский

cup-bells

  • 1 банка I

    ............................................................
    1. jar
    (v.) بلونی، کوزه دهن گشاد، سبو، خم، شیشه دهن گشاد، تکان، جنبش، لرزه، ضربت، لرزیدن صدای ناهنجار، دعوا و نزاع، طنین انداختن، اثر نامطلوب باقی گذاردن، مرتعش شدن، خوردن، تصادف کردن، ناجور بودن، مغایر بودن، نزاع کردن، تکان دادن، لرزاندن
    ............................................................
    2. pot
    (vt. & vi. & n.) دیگ، دیگچه، قوری، کتری، آب پاش، هر چیز برجسته و دیگ مانند، ماری جوانا و سایر مواد مخدره، گلدان، درگلدان گذاشتن، در گلدان محفوظ داشتن، در دیگ پختن
    ............................................................
    3. tin
    (adj. & vt. & n.) قلع، حلبی، حلب، قوطی، باقلع یا حلبی پوشاندن، سفید کردن، درحلب یاقوطی ریختن، حلب کردن
    ............................................................
    4. can
    (vt. & vi.) قادر بودن، قدرت داشتن، امکان داشتن (may)
    (vt. & vi. & n.) حلبی، قوطی، قوطی کنسرو، درقوطی ریختن، زندان کردن، اخراج کردن، ظرف
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > банка I

  • 2 благовест

    مذکر ringing of church bells

    Русско-персидский словарь > благовест

  • 3 бубенцы

    جمع bells

    Русско-персидский словарь > бубенцы

  • 4 виночерпий

    مذکر cup-bearer

    Русско-персидский словарь > виночерпий

  • 5 горсть

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    مشت، یک مشت پر، تنی چند، مشتی

    Русско-персидский словарь > горсть

  • 6 звон

    ............................................................
    1. ring
    (past: rang ; past participle: rung
    (v.) حلقه، زنگ زدن، احاطه کردن، محفل، گروه، انگشتر، میدان، عرصه، گود، جسم حلقوی، طوقه، صحنه ورزش، چرخ خوردن، حلقه زدن، گرد آمدن، زنگ اخبار، صدای زنگ تلفن، طنین، ناقوس
    ............................................................
    {ring ـ(past: rang ; past participle: rung
    (v.) حلقه، زنگ زدن، احاطه کردن، محفل، گروه، انگشتر، میدان، عرصه، گود، جسم حلقوی، طوقه، صحنه ورزش، چرخ خوردن، حلقه زدن، گرد آمدن، زنگ اخبار، صدای زنگ تلفن، طنین، ناقوس}
    { ringer: ـ(n.) طنین انداز، زنگ زدن}
    ............................................................
    {jingl [ jingle:
    (vt. & n.) صدای جرنگ جرنگ، طنین زنگ، جرنگ جرنگ کردن، طنین زنگ ایجاد کردن، جرنگیدن]}
    { jingle: ــ(vt. & n.) صدای جرنگ جرنگ، طنین زنگ، جرنگ جرنگ کردن، طنین زنگ ایجاد کردن، جرنگیدن}
    ............................................................
    {clatter ـ(vt. & n.) جو جو یا تلق تلق کردن، صدای بهم خوردن اشیایی مثل بشقاب}
    { clatter: ـ(vt. & n.) جو جو یا تلق تلق کردن، صدای بهم خوردن اشیایی مثل بشقاب}
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > звон

  • 7 колокольный (-ая, -ое, -ые)

    صفت tolling of bells

    Русско-персидский словарь > колокольный (-ая, -ое, -ые)

  • 8 крюшон

    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > крюшон

  • 9 кубок

    ............................................................
    (n.) ساغر، جام، گیلاس شراب، تکه، قطعه، قطره
    ............................................................
    2. cup
    (cupu=)
    ناو
    (n.) فنجان، پیاله، جام، ساغر، گلدان جایزه مسابقات
    (vt. & vi.) خون گرفتن، حجامت، به شکل فنجان در آوردن، فنجان گذاشتن، بادکش کردن

    Русско-персидский словарь > кубок

  • 10 чарка

    ............................................................
    1. cup
    (cupu=)
    ناو
    (n.) فنجان، پیاله، جام، ساغر، گلدان جایزه مسابقات
    (vt. & vi.) خون گرفتن، حجامت، به شکل فنجان در آوردن، فنجان گذاشتن، بادکش کردن
    ............................................................
    (n.) ساغر، جام، گیلاس شراب، تکه، قطعه، قطره

    Русско-персидский словарь > чарка

  • 11 чаша

    ............................................................
    1. cup
    (cupu=)
    ناو
    (n.) فنجان، پیاله، جام، ساغر، گلدان جایزه مسابقات
    (vt. & vi.) خون گرفتن، حجامت، به شکل فنجان در آوردن، فنجان گذاشتن، بادکش کردن
    ............................................................
    2. bowl
    (v.) کاسه، جام، قدح، با توپ بازی کردن، مسابقه و جشن بازی بولینگ، (نفت) کاسه رهنما (دستگاه ابزارگیری)

    Русско-персидский словарь > чаша

  • 12 чашечка

    ............................................................
    1. cup
    (cupu=)
    ناو
    (n.) فنجان، پیاله، جام، ساغر، گلدان جایزه مسابقات
    (vt. & vi.) خون گرفتن، حجامت، به شکل فنجان در آوردن، فنجان گذاشتن، بادکش کردن
    ............................................................
    (n.) کاسه گل، غلاف گل، حقه گل

    Русско-персидский словарь > чашечка

  • 13 чашка

    ............................................................
    1. cup
    (cupu=)
    ناو
    (n.) فنجان، پیاله، جام، ساغر، گلدان جایزه مسابقات
    (vt. & vi.) خون گرفتن، حجامت، به شکل فنجان در آوردن، فنجان گذاشتن، بادکش کردن
    ............................................................
    (n.) فنجان چای

    Русско-персидский словарь > чашка

См. также в других словарях:

  • Cup of Sand — Compilation album by Superchunk Released 2003 Recorded Various …   Wikipedia

  • Cup-and-ball — Balero redirects here. It is not to be confused with Bolero. Cup and ball AKA ball in a cup or balero Typical cup and ball Players 1 Age range 3+ …   Wikipedia

  • cup-and-saucer vine — Cobaea Co*bae a, Cobaea Co*b[ae] a(k[ o]*b[=e] [.a]), prop. n. [Named after D. Cobo, a Spanish botanist.] A genus of climbing plants, native of Mexico and South America. {Cobaea scandens} (called {cup and saucer vine}, {monastery bells}, or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • cup-and-saucer — darželinis katilėlis statusas T sritis vardynas apibrėžtis Katilėlinių šeimos dekoratyvinis augalas (Campanula medium), paplitęs vakarų Europoje. atitikmenys: lot. Campanula medium angl. Canterbury bells; Canterburybells; Coventrybells; cup and… …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

  • cup-and-saucer-vine — lipikinė kobėja statusas T sritis vardynas apibrėžtis Kobėjinių šeimos dekoratyvinis augalas (Cobaea scandens), paplitęs Šiaurės Amerikoje. atitikmenys: lot. Cobaea scandens angl. cup and saucer vine; Mexican ivy; monastery bells šaltinis… …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

  • cup-and-saucer vine — noun Etymology: so called from the shape of the flower : cathedral bells * * * /kup euhn saw seuhr/ a woody, Mexican vine, Cobaea scandens, of the phlox family, having bell shaped, violet colored or greenish purple flowers with an inflated,… …   Useful english dictionary

  • To shake the bells — Bell Bell, n. [AS. belle, fr. bellan to bellow. See {Bellow}.] 1. A hollow metallic vessel, usually shaped somewhat like a cup with a flaring mouth, containing a clapper or tongue, and giving forth a ringing sound on being struck. [1913 Webster]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • O'Neill World Cup of Surfing — The O Neill World Cup of Surfing is a prestigious event in surfing held annually at Sunset Beach in Hawaii. The event attracts over a hundred elite surfers from around the world. It is the second event of the Triple Crown of Surfing. The first… …   Wikipedia

  • monastery bells — Cobaea Co*bae a, Cobaea Co*b[ae] a(k[ o]*b[=e] [.a]), prop. n. [Named after D. Cobo, a Spanish botanist.] A genus of climbing plants, native of Mexico and South America. {Cobaea scandens} (called {cup and saucer vine}, {monastery bells}, or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Canterbury-bells — darželinis katilėlis statusas T sritis vardynas apibrėžtis Katilėlinių šeimos dekoratyvinis augalas (Campanula medium), paplitęs vakarų Europoje. atitikmenys: lot. Campanula medium angl. Canterbury bells; Canterburybells; Coventrybells; cup and… …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

  • monastery-bells — lipikinė kobėja statusas T sritis vardynas apibrėžtis Kobėjinių šeimos dekoratyvinis augalas (Cobaea scandens), paplitęs Šiaurės Amerikoje. atitikmenys: lot. Cobaea scandens angl. cup and saucer vine; Mexican ivy; monastery bells šaltinis… …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

Книги



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»