Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

cup+de

  • 41 pause

    [po:z] 1. noun
    1) (a short stop, break or interval (while doing something): There was a pause in the conversation.) pauza
    2) (the act of making a musical note or rest slightly longer than normal, or a mark showing that this is to be done.) koruna; pauza
    2. verb
    (to stop talking, working etc for a short time: They paused for a cup of tea.) udělat (si) přestávku
    * * *
    • ustat
    • zastavení
    • zastavit se
    • pozastavit
    • počkat
    • přestat
    • přestávka
    • odmlka
    • oddech
    • pauza
    • pauzovat

    English-Czech dictionary > pause

  • 42 perk up

    (to recover one's energy or cheerfulness: I gave her a cup of tea and she soon perked up.) oživnout, rozjařit se
    * * *
    • vylepšit
    • zvednout náladu
    • povzbudit
    • rozveselit se
    • oživnout

    English-Czech dictionary > perk up

  • 43 replace

    [rə'pleis]
    1) (to put, use etc (a person, thing etc), or to be put, used etc, in place of another: I must replace that broken lock; He replaced the cup he broke with a new one; Cars have replaced horses as the normal means of transport.) vyměnit, nahradit
    2) (to put (something) back where it was: Please replace the books on the shelves.) vrátit
    - replacement
    * * *
    • vyměnit
    • nahrazovat
    • nahradit

    English-Czech dictionary > replace

  • 44 rim

    [rim]
    (an edge or border: the rim of a wheel; the rim of a cup.) obroučka, okraj
    - rimmed
    * * *
    • okraj

    English-Czech dictionary > rim

  • 45 snap

    [snæp] 1. past tense, past participle - snapped; verb
    1) ((with at) to make a biting movement, to try to grasp with the teeth: The dog snapped at his ankles.) chňapat
    2) (to break with a sudden sharp noise: He snapped the stick in half; The handle of the cup snapped off.) zlomit (se), ulomit (se)
    3) (to (cause to) make a sudden sharp noise, in moving etc: The lid snapped shut.) zaklapnout
    4) (to speak in a sharp especially angry way: `Mind your own business!' he snapped.) vyštěknout
    5) (to take a photograph of: He snapped the children playing in the garden.) cvaknout (foto)
    2. noun
    1) ((the noise of) an act of snapping: There was a loud snap as his pencil broke.) prasknutí
    2) (a photograph; a snapshot: He wanted to show us his holiday snaps.) snímek
    3) (a kind of simple card game: They were playing snap.) karetní hra
    3. adjective
    (done, made etc quickly: a snap decision.) náhlý
    - snappily
    - snappiness
    - snapshot
    - snap one's fingers
    - snap up
    * * *
    • zlomit
    • prasknout
    • chňapnout

    English-Czech dictionary > snap

  • 46 teacup

    noun (a cup, usually of medium size, in which tea is served.) šálek na čaj
    * * *
    • šálek

    English-Czech dictionary > teacup

  • 47 throwaway

    adjective (disposable; that can be thrown away after being used once or twice: a throwaway cup; throwaway razors.) na jedno použití
    * * *
    • ledabylý
    • na jedno použití
    • nevratné

    English-Czech dictionary > throwaway

  • 48 trace

    [treis] 1. noun
    1) (a mark or sign left by something: There were traces of egg on the plate; There's still no trace of the missing child.) stopa
    2) (a small amount: Traces of poison were found in the cup.) stopa
    2. verb
    1) (to follow or discover by means of clues, evidence etc: The police have traced him to London; The source of the infection has not yet been traced.) (vy)stopovat
    2) (to make a copy of (a picture etc) by putting transparent paper over it and drawing the outline etc: I traced the map.) kopírovat
    - trace elements
    - tracing-paper
    * * *
    • rozlišovat
    • stopa

    English-Czech dictionary > trace

  • 49 tulip

    ['tju:lip]
    (a kind of plant with brightly-coloured cup-shaped flowers, grown from a bulb.) tulipán
    * * *
    • tulipán

    English-Czech dictionary > tulip

  • 50 warm up

    (to make or become warm: The room will soon warm up; Have a cup of coffee to warm you up.) zahřát (se)
    * * *
    • zahřát
    • přihřát
    • rozproudit
    • rozparádit
    • rozehřát
    • ohřát se
    • ohřát
    • ohřívat
    • oteplit se
    • nahřát

    English-Czech dictionary > warm up

  • 51 be all fingers and thumbs / my etc fingers are all thumbs

    (to be very awkward or clumsy in handling or holding things: He was so excited that his fingers were all thumbs and he dropped the cup.) mít obě ruce levé

    English-Czech dictionary > be all fingers and thumbs / my etc fingers are all thumbs

  • 52 be/get on one's way

    (to start or continue a walk, journey etc: Well, thanks for the cup of tea, but I must be on my way now.) dát se na cestu

    English-Czech dictionary > be/get on one's way

  • 53 he etc could be doing with / could do with

    (it would be better if I, he etc had or did (something): I could do with a cup of coffee.) přišlo by vhod

    English-Czech dictionary > he etc could be doing with / could do with

  • 54 in justice to

    (if one must be fair (to him, her etc): To do her justice, I must admit that she was only trying to help when she broke the cup.) pro spravedlnost

    English-Czech dictionary > in justice to

  • 55 should/would like

    (want: I would like to say thank you; Would you like a cup of tea?) chtít

    English-Czech dictionary > should/would like

  • 56 tea-bag

    (a small bag or sachet of thin paper containing tea, on to which boiling water is poured in a pot or cup.) sáček čaje

    English-Czech dictionary > tea-bag

  • 57 top up

    (to fill (a cup etc that has been partly emptied) to the top: Let me top up your glass/drink.) dolít

    English-Czech dictionary > top up

  • 58 saladier d’argent

    saladier d’argent
    salátová mísa - Davis cup
    salátová mísa

    Dictionnaire français-tchèque > saladier d’argent

См. также в других словарях:

  • Cup — (k[u^]p), n. [AS. cuppe, LL. cuppa cup; cf. L. cupa tub, cask; cf. also Gr. ky ph hut, Skr. k[=u]pa pit, hollow, OSlav. kupa cup. Cf. {Coop}, {Cupola}, {Cowl} a water vessel, and {Cob}, {Coif}, {Cop}.] 1. A small vessel, used commonly to drink… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Cup — (englisch Tasse) bezeichnet: Cup (Raummaß), ein angloamerikanisches Raummaß für Flüssigkeiten Körbchengröße als Bestandteil der Größenangabe für Büstenhalter Cup Dämpfer, einen Dämpfer für Blechblasinstrumente eine schalenförmige Vertiefung… …   Deutsch Wikipedia

  • Cup — [kap], der; s, s: a) Pokal als Preis für den Sieger eines sportlichen Wettkampfs: nach dem Gewinn der Meisterschaft küssten alle den gewonnenen Cup. b) sportlicher Wettkampf, Wettbewerb mit einem Pokal als Preis für den Sieger: der Cup für… …   Universal-Lexikon

  • cup — cup; cup·fer·ron; cup·ful; cup·less; cup·man; cup·pen; cup·py; cup·stone; tea·cup·ful; cup·pa; cup·board; hic·cup; cup·pin; …   English syllables

  • Cup — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. CUP, sigle composé des trois lettres C, U et P, peut faire référence à : Code universel des produits, pour l utilisation des code barres dans la… …   Wikipédia en Français

  • cup — [kup] n. [ME & OE cuppe < LL cuppa, altered < L cupa, tub < IE * keup , a hollow < base * keu , to bend, arch > COOMB, HUMP] 1. a small, open container for beverages, usually bowl shaped and with a handle 2. the bowl part of a… …   English World dictionary

  • cup — {{/stl 13}}{{stl 8}}wykrz. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wyraz oddający stłumiony, tępy odgłos powstający przy uderzeniu; najczęściej powtarzany dla naśladowania rytmicznych uderzeń (np. w połączeniu łup cup);… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • cup — ► NOUN 1) a small bowl shaped container for drinking from. 2) a cup shaped trophy, usually with a stem and two handles, awarded as a prize in a sports contest. 3) a sports contest in which the winner is awarded a cup. 4) chiefly N. Amer. a… …   English terms dictionary

  • Cup — Cup, v. t. [imp. & p. p. {Cupped} (k[u^]pt); p. pr. & vb. n. {Cupping}.] 1. To supply with cups of wine. [R.] [1913 Webster] Cup us, till the world go round. Shak. [1913 Webster] 2. (Surg.) To apply a cupping apparatus to; to subject to the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Cup — Sm Siegespokal erw. fach. (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. cup Tasse, Trinkgefäß, Pokal , aus spl. cuppa (Kopf). Da solche Pokale besonders bei Wettkämpfen nach der Regel Sieger gegen Sieger als Preis ausgesetzt wurden, bezeichnet das Wort… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • CUP — Saltar a navegación, búsqueda CUP puede referirse a: Cambridge University Press, una editorial inglesa; Candidaturas de Unidad Popular, unas candidaturas catalanas independentistas y de izquierdas que operan en el ámbito municipal de la Comunidad …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»