Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

cumprir+pena

  • 1 accomplir

    [akɔ̃pliʀ]
    Verbe transitif cumprir
    * * *
    I.
    accomplir akɔ̃pliʀ]
    verbo
    1 ( terminar) concluir; acabar
    2 (tarefa, missão) fazer; executar
    quels sont les démarches à accomplir?
    o que é preciso fazer?
    3 ( cumprir) realizar
    cumprir pena de prisão
    II.
    realizar-se; cumprir-se; produzir-se

    Dicionário Francês-Português > accomplir

  • 2 serve

    [sə:v] 1. verb
    1) (to work for a person etc eg as a servant: He served his master for forty years.) servir
    2) (to distribute food etc or supply goods: She served the soup to the guests; Which shop assistant served you (with these goods)?) servir
    3) (to be suitable for a purpose: This upturned bucket will serve as a seat.) servir
    4) (to perform duties, eg as a member of the armed forces: He served (his country) as a soldier for twenty years; I served on the committee for five years.) servir
    5) (to undergo (a prison sentence): He served (a sentence of) six years for armed robbery.) cumprir
    6) (in tennis and similar games, to start the play by throwing up the ball etc and hitting it: He served the ball into the net; Is it your turn to serve?) servir
    2. noun
    (act of serving (a ball).) serviço
    - serving
    - it serves you right
    - serve an apprenticeship
    - serve out
    - serve up
    * * *
    [sə:v] n Sport saque no jogo de tênis, serviço. • vt 1 servir, trabalhar para. 2 trabalhar como criado, trabalhar. 3 servir à mesa. 4 fazer serviço militar, servir o exército. 5 suprir, fornecer. a summons was served upon him / ele foi citado perante o juiz. 6 ajudar, secundar. I’ll be glad to serve you / terei prazer em servi-lo. 7 ser útil, ser apropriado, servir de. this serves no purpose / isto não serve para nada. 8 cumprir, preencher. 9 satisfazer, ser suficiente. 10 tratar. 11 passar, gastar. 12 entregar, enviar, presentear. 13 dar o lance inicial, Tennis dar o saque, servir. 14 manejar. 15 Naut enrolar, reforçar, proteger (cabo ou corda fina). 16 cobrir, copular. that serves him right bem-feito para ele. to serve a sentence cumprir uma pena. he serves his sentence / ele cumpre sua pena. to serve out dividir, distribuir, pagar na mesma moeda. to serve the ball Tennis dar o saque. to serve up servir à mesa. to serve with trabalhar com.

    English-Portuguese dictionary > serve

  • 3 purger

    [pyʀʒe]
    Verbe transitif purgar
    (radiateur, tuyau) esvaziar
    * * *
    I.
    purger pyʀʒe]
    verbo
    1 técnico (radiador, travões) drenar; limpar
    2 purgar
    3 MEDICINA purgar
    il vient de purger une peine de trois ans
    ele acaba de cumprir uma pena de três anos
    II.
    purgar-se; tomar um purgante
    les chiens se purgent en mangeant de l'herbe
    os cães purgam-se comendo erva

    Dicionário Francês-Português > purger

  • 4 subir

    [sybiʀ]
    Verbe transitif sofrer
    * * *
    I.
    subir sybiʀ]
    verbo
    1 ( sofrer) suportar
    le bandit subira un interrogatoire de police
    o bandido suportará um interrogatório da polícia
    2 cumprir
    subir sa peine
    cumprir a pena
    3 ( ser alvo de) sofrer
    notre usine a subi de profonds changements
    a nossa fábrica sofreu profundas alterações
    ⓘ Não confundir com o verbo português subir (monter).
    II.
    submeter-se; sujeitar-se
    il subira un traitement
    ele vai submeter-se a um tratamento

    Dicionário Francês-Português > subir

  • 5 to serve a sentence

    to serve a sentence
    cumprir uma pena. he serves his sentence / ele cumpre sua pena.

    English-Portuguese dictionary > to serve a sentence

  • 6 forfeit

    ['fo:fit] 1. noun
    (something that must be given up because one has done something wrong, especially in games: If you lose the game you will have to pay a forfeit.) multa
    2. verb
    (to lose (something) because one has done something wrong: He forfeited our respect by telling lies.) perder
    3. adjective
    (forfeited: His former rights are forfeit now.) confiscado
    * * *
    for.feit
    [f'ɔ:fit] n 1 coisa perdida ou confiscada por causa de negligência, falta, omissão, crime. he had to pay the forfeit for his carelessness / ele teve de pagar por sua negligência. 2 prevaricação. 3 penalidade, pena. his life was the forfeit of his crime / seu crime custou-lhe a vida. 4 coisa perdida ou confiscada por castigo. 5 prenda paga ao jogo. 6 penhor, jogo de prendas. • vt perder por confisco, pagar como multa ou castigo, perder, ser privado de, perder o direito a, perder por não cumprir com a lei, faltar. • adj perdido, confiscado como castigo, pago como multa. to forfeit one’s credit desacreditar-se. to forfeit one’s life merecer a morte. to forfeit one’s word faltar à palavra. to play forfeits brincar de prendas.

    English-Portuguese dictionary > forfeit

См. также в других словарях:

  • galeriano — s. m. 1. Galeote. 2. Condenado a cumprir pena como remador numa galé.   ‣ Etimologia: francês galérien …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • expiar — |eis| v. tr. 1. Remir (culpas ou delitos) pelo cumprimento de pena ou penitência. 2. Sofrer as consequências de. 3. Purificar. 4. Cumprir (a pena que reabilita).   • Confrontar: espiar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • egresso — |é| adj. 1. Que saiu, que se afastou. 2. Que deixou de fazer parte de uma comunidade. • s. m. 3. Indivíduo que deixou o convento. 4. Indivíduo que sai em liberdade depois de cumprir uma pena de prisão. 5. Ato ou efeito de sair ou de se afastar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • executar — |z| v. tr. 1. Efetuar, cumprir ou realizar algo. 2. Obrigar (um contribuinte) a pagar. 3. Penhorar. 4. Aplicar a pena de morte em. = SUPLICIAR 5. Assassinar. 6. Tocar ou cantar (uma peça de música). = INTERPRETAR 7. Representar em cena. =… …   Dicionário da Língua Portuguesa

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»