Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

culture+générale

  • 21 bête à concours

    разг.
    1) начитанный, умеющий блеснуть своими знаниями человек

    Son intelligence, cette culture générale qui lui permettait de répondre à tout. Une bête à concours, exactement: Belais aurait pu se présenter à un jeu de télévision. (J.-M. Roberts, Affaires étrangères.) — Беле обладал умом и образованностью, которая позволяла ему дать ответ на любой вопрос. Он был точь-в-точь как натасканные ученики и мог участвовать в телевикторинах.

    2) старательный студент, зубрила

    Tu connais la surface de ma vie, j'ai souvent parlé devant toi de mon enfance de hobereau pauvre, de ma jeunesse de bête à concours, de mon début assez brillant dans la carrière diplomatique. (P.-H. Simon, Les raisins verts.) — Ты знаешь внешние события моей жизни. Я часто при тебе рассказывал о моем детстве в семье обедневшего дворянина, моих успехах на экзаменах в юности и довольно блестящем начале моей дипломатической карьеры.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > bête à concours

  • 22 ouvrir l'esprit

    Cette année ou, du moins, ces quelques mois d'un entraînement intense sous la direction d'un maître éminent et de vaste culture générale, contribua sans doute à lui ouvrir l'esprit... (L. Vallas, La Véritable histoire de César Franck.) — Этот год, или, по крайней мере, эти несколько месяцев напряженной работы под руководством педагога блестящего, с большой эрудицией, способствовали, конечно, развитию его ума...

    Dictionnaire français-russe des idiomes > ouvrir l'esprit

  • 23 éducation

    f
    1. (action générale d'instruire) воспита́ние; о́бразование (formation, instruction); обуче́ние (enseignement, apprentissage); подгото́вка (préparation);

    l'éducation des enfants — воспита́ние дете́й;

    faire l'éducation de qn. — воспи́тывать/ воспита́ть кого́-л.; занима́ться ipf. чьим-л. воспита́нием; les problèmes de l'éducation — вопро́сы <пробле́мы> воспита́ния; le ministère de l'éducation nationale — министе́рство ∫ наро́дного образова́ния RF <просвеще́ния>; une maison d'éducation — воспита́тельный дом; conseiller d'éducation RF — заве́дующий воспита́тельной ча́стью

    2. (développement d'une qualité, d'un organe) воспита́ние; разви́тие (développement); упражне́ние (exercice); трениро́вка ◄о► (entraînement);

    l'éducation morale (sexuelle) — нра́вственное (полово́е) воспита́ние;

    éducation physique — физи́ческое воспита́ние; физи́ческая культу́ра, физкульту́ра abrév; l'éducation professionnelle — профессиона́льное обуче́ние, -ая подгото́вка, профподгото́вка abrév; l'éducation de la volonté (du caractère) — воспита́ние во́ли (хара́ктера); l'éducation de l'oreille (de la mémoire) — разви́тие <упражне́ние, трениро́вка> слу́ха (па́мяти); l'éducation sentimentale — воспита́ние чувств; l'éducation des sens — упражне́ние о́рганов чувств

    3. (acquisitions, culture) образова́ние;
    [по]зна́ния pl. (connaissances); о́бразованность, культу́ра, культу́рность (niveau); воспита́ние, воспи́танность (bonnes manières);

    son éducation en ce domaine est insuffisante — ему́ не хвата́ет о́бразования <зна́ний> в э́той о́бласти;

    il a de l'éducation — он воспи́тан; il a une éducation parfaite — он получи́л прекра́сное воспита́ние; il manque d'éducation — он невоспи́тан, ∑ ему́ недостаёт воспита́ния

    Dictionnaire français-russe de type actif > éducation

  • 24 façon

    f
    1. (manière) мане́ра, спо́соб, фо́рма; приём (procède); путь* (voie) обыкнове́ние (habitude); peut se traduire dans les subordonnées par les adverbes так, как:

    je n'aime pas la façon dont il s'exprime ∑ — мне не нра́вится ∫ его́ мане́ра выража́ться (,как он разгова́ривает);

    il y a plusieurs façons de répondre — есть неско́лько спо́собов отве́тить; мо́жно отве́тить по-ра́зному; c'est une drôle de façon de faire — стра́нная мане́ра вести́ себя́ <де́йствовать>; vous connaissez ma façon de penser — вы зна́ете <∑ вам зна́ком> мой о́браз мы́слей (, как я ду́маю); la façon d'agir — о́браз де́йствий; imposer sa façon de voir — навя́зывать/навяза́ть ∫ свою́ то́чку зре́ния <свои́ взгля́ды>; c'est une façon de parler — его́ то́лько так говори́тся, э́то не на́до понима́ть буква́льно; de quelle façon êtes-vous allé à Moscou? — как вы дое́хали <добрали́сь> до Москвы́?; refaites-le d'une autre façon (de la même façon) — сде́лайте его́ по-друго́му (так же, таки́м же о́бразом); d'une façon ou d'une autre il faut rentrer — так и́ли ина́че на́до возвраща́ться

    suivi d'un adjectif peut se traduire par un adverbe:

    il s'exprime d'une façon originale — он выража́ется своеобра́зно;

    ils ont tous répondu de la même façon — они́ все отве́тили одина́ково < так же>; il agit d'une façon étrange — он стра́нно поступа́ет; il écrit d'une façon illisible — он пи́шет неразбо́рчиво ║ d'une façon générale — вообще́ говори́, в о́бщем; de toute façon <de toutes les façons> — во вся́ком слу́чае, как бы то ни бы́ло; en aucune façon — нико́им о́бразом; ● c'est un tour de sa façon — э́то его́ рук де́ло;

    de façon à... (que..., à ce que...> так, что́бы...; таки́м о́бразом что́бы...;
    à (ma, ta) façon:

    il comprend tout à sa façon — он всё понима́ет по-сво́ему;

    j'agirai à ma façon — я бу́ду поступа́ть как захочу́ <по-сво́ему>;

    à la façon de... подо́бно..., в сти́ле(+ G)
    2. pl. (comportement) мане́ры; поведе́ние sg. seult., мане́ра sg. держа́ть себя́; пова́дки ◄о► pl. fam. (habitudes);

    ses façons me déplaisent — мне не нра́вятся его́ мане́ры;

    qu'est-— се que c'est que ces façons? — что э́то за мо́да?; en voilà des façonsl — ну и мане́ры!

    (manières cérémonieuses) церемо́нии; жема́нство; кривля́нье fam., ло́манье fam. (manières affectées);

    ne faites pas de façons — не церемо́ньтесь; не лома́йтесь;

    il fait trop de façons — он сли́шком церемо́нится <лома́ется>; qui fait des façons — церемо́нный челове́к; лома́ка m, f fam.; кривля́ка m, f fam.; sans façons

    1) по́просту, за́просто, без чино́в
    2) (en mauvaise part) бесцеремо́нно;

    non merci, sans façons — нет, спаси́бо, говорю́ без вся́кого лома́нья

    3. (action de façonner) изготовле́ние, выполне́ние

    ║ а façon:

    il travaille à façon — он шьёт из материа́ла зака́зчика; un ouvrier à façon — рабо́тающий с ма́териалом зака́зчика

    4. (vêtements) фасо́н, покро́й;

    la façon d'une robe — фасо́н <покро́й> пла́тья

    5. agric. обрабо́тка ◄о►, ухо́д [за расте́нием];

    cette culture exige plusieurs façons — э́та культу́ра тре́бует многора́зовой обрабо́тки

    une salle à manger façon noyer — столо́вая [, отде́ланная] под оре́х

    Dictionnaire français-russe de type actif > façon

См. также в других словарях:

  • Culture Générale — La culture générale désigne les connaissances en tout genre d un individu, sans spécialisation. Elle fait partie du projet humaniste, trouvant ses origines dans la paideia grecque, traduite par Cicéron sous le terme d humanitas, puis se mêlant… …   Wikipédia en Français

  • Culture generale — Culture générale La culture générale désigne les connaissances en tout genre d un individu, sans spécialisation. Elle fait partie du projet humaniste, trouvant ses origines dans la paideia grecque, traduite par Cicéron sous le terme d humanitas,… …   Wikipédia en Français

  • Culture générale — La culture générale désigne les connaissances en tout genre d un individu, sans spécialisation. Elle fait partie du projet humaniste, trouvant ses origines dans la paideia grecque, traduite par Cicéron sous le terme d humanitas, puis se mêlant… …   Wikipédia en Français

  • Ecole de culture generale — École de culture générale (Suisse) En Suisse, l école de culture générale (ECG), également appelée dans certains cantons école de culture générale et de commerce, est une école postobligatoire du degré secondaire II qui permet l obtention du… …   Wikipédia en Français

  • École de culture générale — (Suisse) En Suisse, l école de culture générale (ECG), également appelée dans certains cantons école de culture générale et de commerce, est une école postobligatoire du degré secondaire II qui permet l obtention du diplôme de culture général. Ce …   Wikipédia en Français

  • École de culture générale (Suisse) — En Suisse, l école de culture générale (ECG), également appelée dans certains cantons école de culture générale et de commerce, est une école postobligatoire du degré secondaire II qui permet l obtention du diplôme de culture général. Ce diplôme… …   Wikipédia en Français

  • Ecole de culture generale Fribourg — École de culture générale Fribourg École de culture générale Fribourg Ajouter une image Généralités Pays  Suisse Latitude Longitude Non renseigné …   Wikipédia en Français

  • École de culture générale fribourg — Ajouter une image Généralités Pays  Suisse Latitude Longitude Non renseigné …   Wikipédia en Français

  • École de culture générale Fribourg — Généralités Pays  Suisse Coordonnées …   Wikipédia en Français

  • Ecole de culture generale Henry-Dunant — École de culture générale Henry Dunant École de culture générale Henry Dunant Ajouter une image Généralités Pays  Suisse Latitude Longitude …   Wikipédia en Français

  • Ecole de culture generale Jean-Piaget — École de culture générale Jean Piaget École de culture générale Jean Piaget Ajouter une image Généralités Pays  Suisse Latitude Longitude …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»