Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

culter

  • 1 culter

    cultĕr, tri, m. [st2]1 [-] coutre (de charrue). [st2]2 [-] serpe, serpette (du vigneron). [st2]3 [-] couteau.    - fugit inprobus ac me sub cultro linquit, Hor. S. 1, 9, 74: il fuit, le coquin, et me laisse [sous le couteau] = dans l'embarras.    - culter tonsorius: le rasoir.    - qui ad cultrum bovem emunt, Varr. R. R. 2, 5, 11: qui achètent un boeuf pour l'abattre.    - in cultro (in cultrum) collocare, Vitr.: placer perpendiculairement.
    * * *
    cultĕr, tri, m. [st2]1 [-] coutre (de charrue). [st2]2 [-] serpe, serpette (du vigneron). [st2]3 [-] couteau.    - fugit inprobus ac me sub cultro linquit, Hor. S. 1, 9, 74: il fuit, le coquin, et me laisse [sous le couteau] = dans l'embarras.    - culter tonsorius: le rasoir.    - qui ad cultrum bovem emunt, Varr. R. R. 2, 5, 11: qui achètent un boeuf pour l'abattre.    - in cultro (in cultrum) collocare, Vitr.: placer perpendiculairement.
    * * *
        Culter, et Cultrum, cultri. Plaut. Un coulteau.
    \
        Cultri tonsorum. Plin. Rasoirs.
    \
        Culter tonsorius. Cic. Un rasoir.
    \
        Culter venatorius. Martial. Coulteau à veneur.
    \
        Culter, Pars aratri. Plin. Un coultre.

    Dictionarium latinogallicum > culter

  • 2 tonsorius

    tonsōrĭus, a, um [st2]1 [-] qui sert à tondre, à raser. [st2]2 [-] qui sert à couper les ongles.    - tonsorius culter, Cic.: rasoir.
    * * *
    tonsōrĭus, a, um [st2]1 [-] qui sert à tondre, à raser. [st2]2 [-] qui sert à couper les ongles.    - tonsorius culter, Cic.: rasoir.
    * * *
        Tonsorius, Adiectiuum: vt Tonsorius culter. Cic. Rasoir.

    Dictionarium latinogallicum > tonsorius

  • 3 acutus

    ăcūtus, a, um part. passé de acuo.    - acutum, acuta, pris comme adverbes:    - canis ululat acuta, Enn.: le chien pousse un aboiement perçant.    - cernere acutum, Hor.: avoir la vue perçante. [st1]1 [-] aigu, aiguisé, tranchant.    - acutus probe culter, Plaut.: couteau bien affilé.    - acuta cornua, Cic.: les cornes pointues du croissant (de la lune). [st1]2 [-] vif, pénétrant, aigu, piquant, fort.    - ab acutissimo sono ad gravissimum, Cic.: depuis la note la plus élevée jusqu'à la note la plus basse.    - syllaba acuta, Quint.: syllabe marquée de l'accent aigu.    - acutus gustus, Plin.: saveur piquante.    - acutiora unguenta, Plin.: parfums trop pénétrants.    - acutum gelu, Hor.: froid piquant.    - febris acuta, Cels.: fièvre aiguë.    - per acuta belli, Hor.: dans les périls de la guerre. [st1]3 [-] subtil.    - aures acutae, Hor.: oreilles fines.    - oculus acutus, Plaut.: oeil vif. [st1]4 [-] qui va au fond des choses, pénétrant, profond, fin, ingénieux.    - orator non satis acutus, Cic.: orateur superficiel.    - oratio acuta prudentiaeque plena, Cic.: discours profond et substantiel.    - acutus ad fraudem, Nep.: habile à tromper. [st1]5 [-] subtil (sens péj.).
    * * *
    ăcūtus, a, um part. passé de acuo.    - acutum, acuta, pris comme adverbes:    - canis ululat acuta, Enn.: le chien pousse un aboiement perçant.    - cernere acutum, Hor.: avoir la vue perçante. [st1]1 [-] aigu, aiguisé, tranchant.    - acutus probe culter, Plaut.: couteau bien affilé.    - acuta cornua, Cic.: les cornes pointues du croissant (de la lune). [st1]2 [-] vif, pénétrant, aigu, piquant, fort.    - ab acutissimo sono ad gravissimum, Cic.: depuis la note la plus élevée jusqu'à la note la plus basse.    - syllaba acuta, Quint.: syllabe marquée de l'accent aigu.    - acutus gustus, Plin.: saveur piquante.    - acutiora unguenta, Plin.: parfums trop pénétrants.    - acutum gelu, Hor.: froid piquant.    - febris acuta, Cels.: fièvre aiguë.    - per acuta belli, Hor.: dans les périls de la guerre. [st1]3 [-] subtil.    - aures acutae, Hor.: oreilles fines.    - oculus acutus, Plaut.: oeil vif. [st1]4 [-] qui va au fond des choses, pénétrant, profond, fin, ingénieux.    - orator non satis acutus, Cic.: orateur superficiel.    - oratio acuta prudentiaeque plena, Cic.: discours profond et substantiel.    - acutus ad fraudem, Nep.: habile à tromper. [st1]5 [-] subtil (sens péj.).
    * * *
        Acutum cultrum habeo. Plaut. J'ay un cousteau bien trenchant, bien affilé.
    \
        Acutum etiam dicitur, quod in mucronem siue acumen desinit: vt Palus acutus. Plin. Agu.
    \
        Angulus acutus. Plin. Poinctu.
    \
        Bellum acutum. Horat. Dangereux.
    \
        Falx acuta. Ouid. Serpe bien trenchante, bien aguisee, ou affilee.
    \
        Ferrum acutum reddere dicitur cos. Horat. Faire bien trencher, Affiler.
    \
        Hasta acuta. Ouid. Poinctue.
    \
        Iaculum acutum. Virg. Agu.
    \
        Murex acutus. Virg. La poincte d'une roche.
    \
        Robur acutum. Virg. Bois poinctu.
    \
        Rubus acutus. Seneca. Une ronce picquante.
    \
        Sagitta acuta. Ouid. Fleiche poinctue.
    \
        Spinae acutae. Virg. Espines agues, poinctues, picquantes, poignantes.
    \
        Vnguis acutus. Horat. Ongle trenchant, ou Agu.
    \
        Acutum, per metaphoram dictum: vt Acuti oculi. Plau. Qui voyent fort cler.
    \
        Acuti cibi. Plin. iunior. Viandes aigrettes esmouvantes l'appetit.
    \
        Morbus acutus. Horat. Celsus. Maladie ague.
    \
        Solacutus. Horat. Vehement, Fort chauld, Ardent.
    \
        Acutus, Subtilis. Cic. Subtil, Ingenieux.
    \
        Acutus ad excogitandum. Cic. Subtil à inventer, Inventif.
    \
        Aures acutae. Horat. Droictes et attentives à ouir.
    \
        Acutum ingenium. Cic. Esprit subtil.
    \
        Motus acutus. Stat. Prompt, Soubdain, Legier.
    \
        Opus lenonis acutum. Claud. Fin, Cault, Astut.
    \
        AEs acutum. Ouid. Qui sonne ou tinte cler.
    \
        Hinnitus acutus. Virg. Cler hennissement et qui tresperce les oreilles des escoutants.
    \
        Acutus sonus. Plin. Un son cler et haultain.
    \
        Vox acuta. Ouid. Voix clere et haultaine.
    \
        Acutum cernere, Id est acute. Horat. Veoir fort cler.

    Dictionarium latinogallicum > acutus

  • 4 crepidarius

    crĕpĭdārĭus, a, um relatif aux sandales.    - crepidarius culter, Gell.: tranchet de cordonnier.    - crepidarius sutor, Gell.: cordonnier.
    * * *
    crĕpĭdārĭus, a, um relatif aux sandales.    - crepidarius culter, Gell.: tranchet de cordonnier.    - crepidarius sutor, Gell.: cordonnier.
    * * *
        Crepidarius. Gel. Le cordouannier qui les fait.

    Dictionarium latinogallicum > crepidarius

  • 5 mano

    māno, āre, āvi, ātum - intr. - [st1]1 [-] couler, ruisseler, dégoutter.    - tepidae manant ex arbore guttae, Ov. M. 10.500: des gouttes tièdes coulent de l'arbre.    - manat ex omni corpore sudor, Enn.: la sueur coule sur tout son corps.    - Herculis simulacrum multo sudore manavit, Cic. Div. 1: la statue d'Hercule fut toute ruisselante de sueur. [st1]2 [-] se répandre, se propager, circuler, émaner.    - manat tota urbe rumor, Liv. 2.49: la nouvelle se répand dans toute la ville.    - aër, qui per maria manat, Cic.: l'air qui circule sur la mer.    - nec varii cessant sonitus manare per auras, Lucr. 6: et des bruits variés ne cessent de se répandre dans les airs.    - manavit non solum per Italiam, verum etiam transcendit Alpes, Cic. Cat. 4: (ce mal) se propagea en Italie et franchit même les Alpes.    - fidei nomen manat longius, Cic.: le mot fides a un sens plus étendu. [st1]3 [-] naître de, sortir de, provenir de; s'échapper de, être oublié.    - multa a luna manant, Cic.: la lune a beaucoup d'influence (sur les corps).    - manantia, n. plur. (= τὰ ῥεύματα), Plin.: suintement (des plaies).    - peccata ex vitiis manant, Cic.: les fautes naissent des vices.    - a quo haec omnis, quae est de vita et de moribus, philosophia manavit, Cic. Tusc. 3: (Socrate) de qui provient toute cette philosophie relative à la conduite et aux moeurs.    - omne supervacuum pleno de pectore manat, Hor. A. P. 337: tout le superflu s'échappe entièrement de l'esprit. - tr. - [st1]4 [-] faire couler, distiller, verser.    - manare poetica mella, Hor. Ep. 1, 19, 44: distiller le miel de la poésie (être poète).    - lacrimas marmora manant, Ov. M. 6.312: le marbre verse des larmes.
    * * *
    māno, āre, āvi, ātum - intr. - [st1]1 [-] couler, ruisseler, dégoutter.    - tepidae manant ex arbore guttae, Ov. M. 10.500: des gouttes tièdes coulent de l'arbre.    - manat ex omni corpore sudor, Enn.: la sueur coule sur tout son corps.    - Herculis simulacrum multo sudore manavit, Cic. Div. 1: la statue d'Hercule fut toute ruisselante de sueur. [st1]2 [-] se répandre, se propager, circuler, émaner.    - manat tota urbe rumor, Liv. 2.49: la nouvelle se répand dans toute la ville.    - aër, qui per maria manat, Cic.: l'air qui circule sur la mer.    - nec varii cessant sonitus manare per auras, Lucr. 6: et des bruits variés ne cessent de se répandre dans les airs.    - manavit non solum per Italiam, verum etiam transcendit Alpes, Cic. Cat. 4: (ce mal) se propagea en Italie et franchit même les Alpes.    - fidei nomen manat longius, Cic.: le mot fides a un sens plus étendu. [st1]3 [-] naître de, sortir de, provenir de; s'échapper de, être oublié.    - multa a luna manant, Cic.: la lune a beaucoup d'influence (sur les corps).    - manantia, n. plur. (= τὰ ῥεύματα), Plin.: suintement (des plaies).    - peccata ex vitiis manant, Cic.: les fautes naissent des vices.    - a quo haec omnis, quae est de vita et de moribus, philosophia manavit, Cic. Tusc. 3: (Socrate) de qui provient toute cette philosophie relative à la conduite et aux moeurs.    - omne supervacuum pleno de pectore manat, Hor. A. P. 337: tout le superflu s'échappe entièrement de l'esprit. - tr. - [st1]4 [-] faire couler, distiller, verser.    - manare poetica mella, Hor. Ep. 1, 19, 44: distiller le miel de la poésie (être poète).    - lacrimas marmora manant, Ov. M. 6.312: le marbre verse des larmes.
    * * *
        Mano, manas, manare. Sortir.
    \
        Manare, Couler, Fluer.
    \
        Sudor ad imos manabat talos. Horat. Sortoit, Couloit.
    \
        Manat e fontibus. Cic. Sort et coule.
    \
        Manabant omnibus gaudio lachrymae. Liu. Les larmes sortoyent à touts de joye.
    \
        Gelidus toto manabat corpore sudor. Virg. Sortoit, Couloit.
    \
        Manat cruore culter. Liuius. Le sang decoule et distille du cousteau.
    \
        Manat sudore. Liu. Il jecte hors une sueur, Il sue.
    \
        Manat picem haec arbor. Plin. Jecte hors et degoutte de la poix.
    \
        Latius manabit haec ratio. Cic. S'espandera et servira à plusieurs autres choses.
    \
        Tristis a Mutina fama manauit. Cic. Mauvaises nouvelles sont venues de, etc.
    \
        Manat tota vrbe rumor. Liu. Le bruit s'espand, et se seme, ou va par toute la ville.
    \
        Quum serperet in vrbe infinitum malum, idque manaret in dies latius, etc. Cic. Croissoit de plus en plus.
    \
        Manantia vlcera. Plin. Qui croissent et gaignent tousjours.

    Dictionarium latinogallicum > mano

  • 6 stillans

        Stillans, Participium: vt Culter stillans sanguine. Ouid. Degouttant de sang.

    Dictionarium latinogallicum > stillans

  • 7 venatorius

    vēnātōrĭus, a, um [venator] de chasse, de chasseur. --- Nep. Dat. 3; Suet. Aug. 19.
    * * *
    vēnātōrĭus, a, um [venator] de chasse, de chasseur. --- Nep. Dat. 3; Suet. Aug. 19.
    * * *
        Venatorius, Aliud adiectiuum, Idem: vt Instrumentum venatorium. Plin. iunior. L'equipage de venerie, ou de chasse, Tout ce qui sert à la chasse.
    \
        Culter venatorius. Martial. Cousteau de chasseur.

    Dictionarium latinogallicum > venatorius

  • 8 исследования экосистем

    1. recherche sur les écosystčmes

     

    исследования экосистем

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    EN

    ecosystem research
    Study of the ways in which plants, animals, and microbes interact with each other and with their physical environment and of the processes involving the circulation, transformation and accumulation of both matter, especially nutrient materials, and energy. (Source: CULTER / PARCORa)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > исследования экосистем

См. также в других словарях:

  • Culter — Saltar a navegación, búsqueda Culter en latin significa cuchillo o navaja Culter.com.mx Uno de los primeros foros de libre expresión en México llamado www.culter.com.mx a partir de la idea de romper con lo establecido y alejarse de lo clásico y… …   Wikipedia Español

  • Culter F.C. — Culter F.C. Full name Culter Junior Football Club Nickname(s) none Founded 1891 Ground Crombie Park Malcolm Road Peterculter (Capacity: 2000) …   Wikipedia

  • Culter — may refer to: Culter, South Lanarkshire, Scotland, United Kingdom Culter (genus), a genus of cyprinid fish Culter F.C., a junior football club from the village of Peterculter, Aberdeen, Scotland Culter School, a primary school in Aberdeen… …   Wikipedia

  • CULTER — apud Plinium, l. 18. c. 18. pars aratri: Ita enim is, Vomerum plura genera. Culter vocatur praedensam, prius quam proscindatur, terram secans, futurisque sulcis vestigia praescribens incisuris, quas resupinus inarando mordeat vomer. Nempe… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Culter —    CULTER, a parish, in the Upper ward of the county of Lanark, 2½ miles (S. W.) from Biggar; containing 536 inhabitants, of whom 197 are in the village. This place takes its name from its situation in the rear of the district of which it forms a …   A Topographical dictionary of Scotland

  • culter — /kulˈtər/ noun an obsolete form of ↑coulter ORIGIN: L, knife • • • culˈtrate, cultrāˈted or culˈtriform adjective Knife shaped * * * culter obs. and dial. form of coulter …   Useful english dictionary

  • Culter — Cul ter (k?l t?r), n. [L.] A colter. See {Colter}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Culter — (lat.), 1) Messer; bes. 2) chirurgische Messer, Scalpell, Bistouri; 3) (An t.), das Pflugeisen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Culter — Recorded as Coultar, Coulter, and Culter, this long established surname in Scotland and also in the Irish counties of Down and Antrim, is Scottish. It is of locational origin either from the parish and village of Coulter in Lanarkshire, or from… …   Surnames reference

  • culter — m (cultres/cultras) coulter; dagger, knife [L culter] …   Old to modern English dictionary

  • Culter — aukšliai statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas gentis atitikmenys: lot. Culter angl. lookups rus. уклеи ryšiai: platesnis terminas – karpinės siauresnis terminas – ežerinis aukšlys siauresnis terminas – trumpauodegis aukšlys …   Žuvų pavadinimų žodynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»