-
1 cuite
مُحَمَّر، مخبوز [mu׳ħamːar, max׳buːz]◊une baguette bien cuite — رغيف مُحَمَّر جيدا
* * *مُحَمَّر، مخبوز [mu׳ħamːar, max׳buːz]◊une baguette bien cuite — رغيف مُحَمَّر جيدا
-
2 cuite
إحراقتخثر شرابحرقشئ الآجرشيآيمخبوزمطبوخمطهو -
3 cuit
مُحَمَّر، مخبوز [mu׳ħamːar, max׳buːz]◊une baguette bien cuite — رغيف مُحَمَّر جيدا
* * *مُحَمَّر، مخبوز [mu׳ħamːar, max׳buːz]◊une baguette bien cuite — رغيف مُحَمَّر جيدا
-
4 devoir
I v t1 être obligé وجب [wa'ʒaba]◊Il doit partir. — يجب عليه أن يغادر
◊Tu devrais le savoir. — يتوجب عليك أن تعرف
◊Tu aurais dû m'appeler. — كان من المفروض أن تتصل بي
2 être nécessaire توجب [ta'waʒːaba]◊J'ai dû l'aider. — توجب علي مساعدته
3 possibilité أمكنَ ['ʔamkana]◊Tu dois te tromper. — يمكن أنك مخطىء
◊La tarte doit être cuite maintenant. — من المحتمل أن تكون الكعكة قد نضجت الآن
4 avoir l'intention نوي [na'waː]◊Elle doit venir cet été. — تنوي الحضور هذا الصيف
5 avoir à payer إستدان [ʔista'daːna]◊Je lui dois trente euros. — أنا مدين له بثلاثين يورو
6 avoir grâce à إستدان [ʔista'daːna]◊Je lui dois la vie. — أنا مدين له بحياتي
II n m◊Il n'a fait que son devoir. — لم يقم إلا بواجبه
2 exercice واجب ['waːʒib]* * *I v t1 être obligé وجب [wa'ʒaba]◊Il doit partir. — يجب عليه أن يغادر
◊Tu devrais le savoir. — يتوجب عليك أن تعرف
◊Tu aurais dû m'appeler. — كان من المفروض أن تتصل بي
2 être nécessaire توجب [ta'waʒːaba]◊J'ai dû l'aider. — توجب علي مساعدته
3 possibilité أمكنَ ['ʔamkana]◊Tu dois te tromper. — يمكن أنك مخطىء
◊La tarte doit être cuite maintenant. — من المحتمل أن تكون الكعكة قد نضجت الآن
4 avoir l'intention نوي [na'waː]◊Elle doit venir cet été. — تنوي الحضور هذا الصيف
5 avoir à payer إستدان [ʔista'daːna]◊Je lui dois trente euros. — أنا مدين له بثلاثين يورو
6 avoir grâce à إستدان [ʔista'daːna]◊Je lui dois la vie. — أنا مدين له بحياتي
II n m◊Il n'a fait que son devoir. — لم يقم إلا بواجبه
2 exercice واجب ['waːʒib] -
5 pizza
-
6 terre
n f3 أرض ['ʔardʼ] f* * *n f3 أرض ['ʔardʼ] f
См. также в других словарях:
cuite — [ kɥit ] n. f. • XIIIe; de cuit 1 ♦ Techn. Cuisson de certaines substances. Cuite de la porcelaine. Donner une seconde cuite (recuire). 2 ♦ (1864) Fam. Ivresse. ⇒ biture, région. caisse. Quelle cuite ! Tenir une sacrée cuite. Prendre une cuite … Encyclopédie Universelle
Cuité — Administration Pays Brésil Région Nord Est État … Wikipédia en Français
cuite — CUITE. substant. fémin. Cuisson. Il se dit Des briques, des tuiles, de la chaux, et d autres choses semblables. La première cuite. La seconde cuite, etc … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Cuité — Municipality and town Country Brazil Region South … Wikipedia
cuité — s. m. 1. Fruto da cuitezeira (parecido com a abóbora). 2. Cuitezeira … Dicionário da Língua Portuguesa
cuite — cuit, cuite (kui, kui t ) part. passé de cuire. 1° Qui a subi la cuisson. Du pain bien cuit. Des pommes cuites. Du vin cuit. • À l heure dite il courut au logis De la cigogne son hôtesse, Loua très fort sa politesse, Trouva le dîner cuit à… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CUITE — s. f. Action de cuire, de faire cuire de la porcelaine, de la faïence, des tuiles, des briques, de la chaux, et d autres choses semblables. La première cuite, la seconde cuite, etc. Il se dit aussi de La réunion des objets que l on cuit… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CUITE — n. f. T. d’Arts Action de cuire, de faire cuire de la porcelaine, de la faïence, des tuiles, des briques, de la chaux et d’autres choses semblables. La première cuite, la seconde cuite. Il se dit également, en termes de Raffinerie, de l’Action de … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
cuite — n.f. Excès de boisson : Prendre une cuite, avoir sa cuite … Dictionnaire du Français argotique et populaire
cuite — f Une ivresse. • Il a pris une cuite, hier soir. • Elle descendait dans la boutique acheter du rhum pour lui préparer un grog. Il aimait prendre une bonne cuite , l’hiver, avant de se coucher … Le petit dico du grand français familier
cuite — court circuite cuite recuite … Dictionnaire des rimes