Перевод: с русского на латинский

с латинского на русский

cui

  • 1 смешивать

    misceo, cui, xtum, ere

    Латинский для медиков > смешивать

  • 2 Бессовестный

    impius, a, um; cui nulla religio est; levis, e; improbus, a, um (homo, Siren); impurus, a, um;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Бессовестный

  • 3 Ближний

    - proximus; vicinus; confinis;

    • любовь к ближнему - studium erga, in alios homines;

    • первый долг справедливости не вредить своему ближнему - primum justitiae munus est ne quis cui noceat;

    • любить ближнего как самого себя - proximum suum diligere ut se ipsum;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Ближний

  • 4 Брезгливый

    - fastidiosus; morosus; delicatus;

    • очень брезгливый человек - delicatissimi fastidii homo; qui est stomachi fastidientis; quem taedium vel satietas facile capit; cui facile venit aliquid in taedium;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Брезгливый

  • 5 Выгода

    - commodum; emolumentum; lucrum; usus (exiguus); utilitas; bonum; quaestus; ratio; compendium;

    • из этого проистекают большие выгоды для государства - magna commoda ex ea re rei publicae veniunt;

    • с чем связаны кое-какие выгоды - cui aliquid emolumenti adhaeret;

    • тот, кто несёт риск, должен получать и выгоду - commodum ejus esse debet cujus periculum est;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Выгода

  • 6 Достаточный

    - sufficiens;

    • быть достаточным - sufficere; suppetere;

    • эти признаки имеют большое значение, но редко достаточны для определения родов - hi characteres magni valoris sunt, sed raro ad genera definienda sufficiunt;

    • не было даже в достаточно большом количестве кормов - ne pabuli quidem satis magna copia suppetebat;

    • если бы он достаточно долго прожил, он стал бы консулом - cui si vita suppeditavisset, consul factus esset;

    • у меня вполне достаточно что сказать - undique mihi suppeditat, quod dicam;

    • достаточно, чтобы ты разрешил - sufficit, ut sinas;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Достаточный

  • 7 Жить

    - vivere (vitam; ruri, rure; in Thracia; Syracusis; cum aliquo; jucunde; convenienter naturae; bonis moribus; in paupertate; gramine; lacte, carne); victitare; habere (vitam in obscuro; aetatem a re publica procul); habitare; incolere; inhabitare; degere; vigere; spirare; agere; commanere; uti (lacte et herbis; habeo unde utar);

    • жить в лесах - servare silvas;

    • жить близ моря - agere prope a mari;

    • жить, не имея законов - agere sine legibus;

    • жить в веселье - laeta agere;

    • жить в безопасности - vitam tutam vivere;

    • жить в крайней нужде - vitam miserrimam (in egestate) degere;

    • жить честно - vitam honeste agree, tractare;

    • жить охотой - ali venando;

    • жить, занимаясь литературой - in litteris vivere;

    • жить литературой - studiis suis vivere;

    • жить разбоем - vivere rapto, ex rapto;

    • жить благодаря чьей-то милости - vivere de lucro;

    • жить в Сиракузах - Syracusis habere;

    • да живёт он долго! - vivat diu!

    • тогда он, говорят ещё жил - tum vixisse dicitur;

    • мы говорим, что лоза и живёт и умирает - et vivere vitem et mori dicimus;

    • те, кому предстоит жить - victuri;

    • жить настоящим днём - vivere in diem;

    • жить для себя одного, только для себя - sibi soli vivere; vivere secum; secum esse;

    • жить сообразно законам природы - e natura vivere;

    • хорошо живётся тому, кому... - vivitur bene, cui...

    • жить по средствам - messe tenus propria vivere;

    • хорошо жить, довольствуясь малым - vivitur parvo bene;

    • мы восхищаемся древностью, но живём современностью - laudamus veteres, sed nostris utimur annis;

    • жить в деревне - rusticari;

    • жить на чужбине - peregrinari;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Жить

  • 8 Избыток

    - superfluum; auctus; nimium; abundantia; copia; cumulus;

    • всё, что у нас в избытке, и чего у него нет - omnia, quibus nos suppeditamus, eget ille;

    • даже в избытке - vel ex supervacuo;

    • у которого было столько денег, да ещё в избытке - cui tanta erat res et supererat;

    • нет ни в чём недостатка, но нет и избытка - nihil neque deest neque superfluit;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Избыток

  • 9 Имя

    - nomen; vocabulum; appellatio; nominatio; nominatus;

    • имя существительное - nomen substantivum;

    • имя прилагательное - nomen adjectivum;

    • имя числительное - nomen numerale;

    • доброе имя - fama (famam alicujus lacerare);

    • называть вещи своими именами - res suis vocabulis nominare;

    • по имени Локуста - vocabulo Locusta;

    • вольноотпущеница по имени Акте - liberta, cui vocabulum Acte fuit;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Имя

  • 10 Красноречие

    - eloquentia; eloquium; oratio; oratoria; census oris; facundia; facunditas; eloquentiae vis; dicendi gratia et copia; summa copia et singularis facultas dicendi;

    • обладать большим красноречием - valere eloquentia;

    • красноречие пришло в упадок - eloquentia se retrotulit;

    • красноречие не состоит в обилии слов - eloquentia non consistit in prolixa oratione; uberior oratio non facit eloquentiam; si cui prolixior est oratio, non ideo est eloquentior; non ei, qui plurima effundit verba, laus eloquentiae debetur;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Красноречие

  • 11 Лежать

    - cubare; jacere; procumbere; decumbere; decubare;

    • лежать по-одному, порознь - secubare;

    • едва было место, где им можно было лечь - vix erat, ubi jacerent / ubi sternuerunt corpora / quo se conjicerent / cui incubarent / ubi acquiescerent / ubi fusi in herba recubarent;

    • лежать больным - aegrotare; aegrum esse; morbo teneri / tentari / affici / afflictari / laborare;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Лежать

  • 12 Неудержимый

    - rapax (ventus; fluvius); vehemens (fuga); cui nulla vi resisti potest;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Неудержимый

  • 13 Основание

    - basis; fundus; fundatio (operis; aedium); fundamentum; ratio; sedes; seges, -etis f; firmamentum; solum; elementum; crepido (crepidine quadam sustineri); calx (scaporum; mali); substructio; stirps (virtutis; juris); radix; argumentum; causa;

    • основание города - conditio urbis;

    • правовое основание - titulus (titulo donationis accipere);

    • лишённый основания - arbitrarius; non fundatus;

    • без всяких оснований - sine ulla ratione;

    • на основании - secundum;

    • на каком основании? - Quo argumento?

    • не без основания - non immerito;

    • с полным основанем - optimo jure;

    • что-л. лишено основания - alicui rei ratio non subest;

    • не может долго существовать то, что не имеет разумного основания - nihil potest esse diuturnum, cui non subest ratio; (начало существования, момент возникновения) - fundatio; conditus,a,um;

    • погибнуть до основания - ab stirpe interire, exstingui;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Основание

  • 14 Прозвище

    - cognomen; cognomentum; agnomen;

    • дать прозвище - cognomen imponere;

    • к которому пристало прозвище "собака" - cui canis cognomen adhaeret;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Прозвище

  • 15 польза

    utilitas [atis, f]; commoditas [atis, f]; commodum [i, n]; usus [us, m] (exiguus); causa [ae, f] (rei publicae); lucrum [i, n]; fructus [us, m]; conducibile [is, n]

    • приносить пользу prodesse; ex usu alicujus [alicui] esse; usui esse

    • извлекать пользу из чего-л. usum habere ex aliqua re; fructūs ex aliqua re decerpere

    • извлечь пользу из неподвижных звезд stellis segnibus usum dare

    • лежать без пользы vacare (pecunia vacat alicui)

    • да не будет мне никакой пользы, если… omne me lucrum transeat, nisi…

    • кому это принесло пользу? Cui bono fuit?

    • не высказываться ни в чью пользу disputare in nullam partem

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > польза

  • 16 пропадать

    evanescere [o, nui,-]; perire [eo, ii, itum] (labor periit; tempus periit); deperiri; disperire; interire; liquescere [o, cui,-]; defluere [o, xi, ctum]; excidere [o, cidi,-](spes excidit); occidere [o, cidi, casum]; amitti [or, amissus sum]

    • пропади я пропадом, если… ne sim salvus, si… salvus esse nolo, si…

    • пропади ты пропадом! I [abi] dierectus!

    • по мне пропади оно пропадом per me ista pedibus trahantur

    • я пропал actum est de me; occisa esr haec res

    • я окончательно пропал occidi atque interii

    • мы были так поражены, что вся наша решимость пропала excidit omnis constantia attonitis (nobis)

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > пропадать

  • 17 удерживать

    retinēre; tenēre [eo, ui, tentum] (locum; tumulum; Romanos, ne transirent flumen); abstinēre; sustinēre (labentem); sustentare [1]; excludere [o, si, sum]; prohibēre [eo, ui, itum]; cohibēre (intra constitutum modum); reprehendere [o, ndi, nsum]; arcēre [eo, ui, -]; coërcēre [eo, ui, itum]; retrahere [o, xi, ctum]; supprimere [o, pressi, pressum]; compescere [o, cui]; porcēre [eo,-] (aliquem aliquā re [ab aliquā re]); sistere [o, stiti, statum] (lacrimas); habere [eo, ui, itum] (milites in castris); submovēre [eo, movi, motum] (aliquem a bello; a maleficio); fraudare [1]; retardare [1]; dehortari [or, atus sum]; avocare [1]; absterrēre [eo, ui, itum]; deterrēre

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > удерживать

  • 18 уничтожить

    (e)necare [o, avi/cui, atum]; caedere [o, cecidi, caesum]; concidere [o, cidi, cisum]; rescindere [o, scidi, scisum]; rumpere [o, rupi, ruptum]; obterere [o, trivi, tritum]; resolvere [o, lvi, lutum]; contundere [o, tudi, tusum]; interficere (-io); prosternere [o, stravi, stratum]; exstinguere [o, nxi, nctum]; perfringere [o, fregi, fractum]; evertere [o, rti, rsum]; subvertere; convellere [o, vulsi, vulsum]; delēre [eo, evi, etum]; destruere [o, xi, ctum]; cassare [1]; consumere [o, mpsi, mptum] (incendio, flammis consumi, opus vi aliqua consumptum); perdere [o, didi, rsum] (serpentem); abolēre [eo, evi, itum] (monumenta; testamentum); abrogare [1] (leges); vertere [o, rti, rsum] (leges); pessum dare [do, dedi, datum] /dejicere [io, jeci, jectum], premere [o, pressi, pressum], agere [o, egi, actum]/ (hostium copias; civitates); decerpere [o, rpsi, rptum] (spes tantas); trucidare [1] (captos ferro; ирон. pisces, porrum); tollere [o, sustuli, sublatum] (Carthaginem et Numantiam; interitus omnia tollens atque delens); sustollere (aedes); subvertere [o, rti, rsum] (fidem, probitatem ceterasque artes bonas)

    • город уничтожен пожаром ignis abstulit urbem

    • это нужно уничтожить полностью solo aequandum est

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > уничтожить

См. также в других словарях:

  • Cui-ui — Spawning cui ui. Conservation status …   Wikipedia

  • cui — CUI, cuie, s.n. 1. Piesă mică, cilindrică sau în patru muchii, de metal sau de lemn, turtită la un capăt şi ascuţită la celălalt, cu care se fixează între ele diferite piese, care se bate în zid sau în lemn pentru a servi ca suport etc. ♢ (tehn.) …   Dicționar Român

  • cui — pron.rel. 1. FO gener. preceduto da preposizione, può sostituire il quale, la quale, i quali, le quali nei complementi indiretti: gli amici con cui sono venuto, la cosa di cui mi ha parlato, è una persona su cui contare, avere un ideale per cui… …   Dizionario italiano

  • Cui — may refer to one of the following: People Cui, Chinese surname. César Cui (1835 1918), a Russian composer Jorge Cui Cuello, British historian Oxford University, 1995 Pulitzer Prize winner Other uses Cui (or cuy), a Peruvian term for the guinea… …   Wikipedia

  • Cui Zi'en — Cui Zi En, also Cui Zi en (Chinese: 崔子恩; pinyin: Cuī Zi ēn), is a film director, film scholar, screenwriter, novelist and an outspoken gay activist based in Beijing. He graduated from the Chinese Academy of Social Science with an MA in literature …   Wikipedia

  • Cui Bo — Cuī Bái Hase und zwei Elstern, 1061 Cuī Bái (chin. 崔白; auch Cuī Bó; Wade Giles: Ts’ui Po) war ein Maler der nördlichen Song Dynastie. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 …   Deutsch Wikipedia

  • Cui Zi En — 崔子恩, also Cui Zi en, is a director, film scholar, screenwriter, novelist and an outspoken queer activist based in Beijing. He graduated from the Chinese Academy of Social Science with an MA in literature and now is an associate professor at the… …   Wikipedia

  • Cui Tu — (traditional Chinese: 崔塗; simplified Chinese: 崔涂; pinyin: Cuī​ Tú​, born 854[1]), and whose name, especially in older English transliteration, appears as Ts ui T u , was a poet of the Late Tang Dynasty, and two of whose poems were collected in… …   Wikipedia

  • cui — [lat. cui, dativo di qui ]. ■ pron. rel. 1. [forma obliqua del pron. rel. che, a cui si sostituisce nei compl. indiretti]. 2. (lett., ant.) a. [come compl. ogg.: Al passegger, c. semivivo e nudo Lascia in breve tra sassi (G. Leopardi)] ▶◀ che, il …   Enciclopedia Italiana

  • CUI — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • CUI (C. A.) — CUI CÉSAR ANTONOVITCH (1835 1918) Fils d’un jeune officier de la Grande Armée, Antoine Cui, qui, lors de la retraite de Russie, resta à Vilnius (Vilna) où il épousa une jeune Lituanienne qui lui donna de nombreux enfants et, en particulier, trois …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»