-
1 cuento
'kwentom1) Geschichte f, Erzählung f, Märchen n2)sustantivo masculino3. (locución)quitarse o dejarse de cuentos nicht um den heißen Brei herumredencuentocuento ['kweDC489F9Dn̩DC489F9Dto]num1num (lit: historieta) (Kurz)geschichte femenino, Erzählung femenino; cuento chino Lüge femenino; cuento de hadas Märchen neutro; cuento de nunca acabar endlose Geschichte; cuento popular Volksmärchen neutro; libro de cuentos Märchenbuch neutro; tener mucho cuento (presumir) angeben; (exagerar) übertreiben; dejarse de cuentos zur Sache kommen; eso no viene a cuento das hat damit nichts zu tun -
2 cuento de hadas
cuento de hadasMärchen -
3 cuento de nunca acabar
cuento de nunca acabarendlose Geschichte -
4 cuento popular
cuento popularVolksmärchen -
5 cuento chino
-
6 ... y colorín colorado, este cuento se ha acabado
... y colorín colorado, este cuento se ha acabado... und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heuteDiccionario Español-Alemán > ... y colorín colorado, este cuento se ha acabado
-
7 eso no viene a cuento
eso no viene a cuentodas hat damit nichts zu tun -
8 le cuento entre mis amigos
le cuento entre mis amigosich zähle ihn zu meinen Freunden -
9 no me cuentes el cuento de Caperucita
no me cuentes el cuento de Caperucita(figurativo) erzähl mir keine MärchenDiccionario Español-Alemán > no me cuentes el cuento de Caperucita
-
10 tener mucho cuento
tener mucho cuento(presumir) angeben -
11 traer a cuento
traer a cuentoaufs Tapet bringen -
12 el cuento de la lechera
-
13 Y colorín colorado, este cuento se ha acabado
[Märchen] Und wenn sie nicht gestorben sind, so leben sie noch heute.[Sonst] Basta! Schluss. Der Ofen ist aus.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Y colorín colorado, este cuento se ha acabado
-
14 colorín
kolo'rinm( color chillón) grelle Farbe f, schreiende Farbe fsustantivo masculino (gen pl)colorín colorado, este cuento se ha acabado (figurado) ≃ und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heutecolorín1colorín1 [kolo'rin]num1num (color vivo) leuchtende Farbe femenino; camiseta de muchos colorines farbenfrohes Hemd; ¡qué colorines se te han puesto con el vino! du hast schon richtig rote Wangen vom Wein!num2num (loc): ... y colorín colorado, este cuento se ha acabado... und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute————————colorín2colorín2 , -ina [kolo'rin, -ina]sustantivo masculino, femenino -
15 Caperucita (Roja)
Caperucita (Roja)}Caperucita (Roja) [kaperu'θita ('rroxa)] -
16 aquel
a'kɛlpronjener/jenesAquel coche es mío. — Jenes Auto gehört mir.
1. [lejano en el espacio] der, die, das dortaquel cuento del que has hablado es muy bonito dieses Märchen, von dem du gerade gesprochen hast, ist sehr schön————————→ link=aquélaquél{aquel1aquel1 [a'kel]tener un aquel das gewisse Etwas haben————————aquel2aquel2 , -ella [a'kel, -eλa]I adjetivo <aquellos, -as> diese(r, s); (que vemos allí) der/die/das dort; aquella casa es nuestra das Haus dort gehört uns; ¿qué fue del hombre aquel? was ist aus diesem Mann geworden?; ¿estabais de acuerdo en aquel punto? wart ihr euch in dem Punkt einig?; en aquellos tiempos zu jener Zeitver link=aquélaquél, aquélla, aquello{ -
17 burlería
-
18 chino
1. 'tʃino adj2. 'tʃino mcuento chino — Fabel f, Lüge f
1) Chinese m2) ( idioma chino) Chinesisch n————————2. (americanismo) [criado] einheimischer Hausangestellter————————sustantivo masculino1. [lengua] Chinesisch(e) das————————chinos sustantivo masculino pluralSpiel, bei dem man die Anzahl der Münzen oder Steinchen in der Hand der Mitspieler errätchino1chino1 ['6B36F75Cʧ6B36F75Cino]americanismo; (indio) junger indianischer Mann masculino; (mestizo) Mestize masculino; engañar a alguien como a un chino (familiar) jdn gewaltig übers Ohr hauen————————chino2chino2 , -a ['6B36F75Cʧ6B36F75Cino, -a]I adjetivochinesischII sustantivo masculino, femeninoChinese, -in masculino, femenino -
19 chiste
'tʃistemSpaß m, Witz msustantivo masculinochistechiste ['6B36F75Cʧ6B36F75Ciste]num1num (cuento) Witz masculino; (broma) Scherz masculino; chiste verde unanständiger Witz; no tiene chiste la cosa das ist gar nicht witzig -
20 enano
e'nanomZwerg m————————enanoenano , -a [e'nano, -a]I adjetivoII sustantivo masculino, femenino
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Cuento — Saltar a navegación, búsqueda El cuento es una narración breve de hechos imaginarios o reales, protagonizada por un grupo reducido de personajes y con un argumento sencillo. Contenido 1 Cuento popular y cuento literario 2 Partes del cuento 3 … Wikipedia Español
cuento — sustantivo masculino 1. Uso/registro: literario. Breve narración de hechos fantásticos o ficticios y de carácter sencillo con intenciones moralizadoras y de divertir: El cuento de Pulgarcito es realmente cruel. Los cuentos de hadas gustan mucho a … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Cuento — is a Spanish word meaning literally story or tale . Cuento may specifically refer to folk tales, a category of folklore that includes stories passed down through oral tradition. The word cuento may also be used as a verb to say tell , as if you… … Wikipedia
Cuento — I (Del lat. computus, cuenta.) ► sustantivo masculino 1 LITERATURA Obra literaria breve que narra hechos ficticios: ■ le explicó el cuento de Caperucita. SINÓNIMO historieta relato 2 Narración de un suceso: ■ no se fue hasta que acabó con el… … Enciclopedia Universal
cuento — cuento1 (Del lat. compŭtus, cuenta). 1. m. Relato, generalmente indiscreto, de un suceso. 2. Relación, de palabra o por escrito, de un suceso falso o de pura invención. 3. Narración breve de ficción. 4. cómputo. El cuento de los años. 5. Embuste … Diccionario de la lengua española
cuento — s. historia para timar a alguien. ❙ «Grupos de entre dos y cuatro personas ponen en escena el cuento y sorprenden al listo...» Manuel Giménez, Antología del timo. 2. casa de cuento ► casa, ► casa de cuento. 3. cuento chino s. mentira, embuste. ❙… … Diccionario del Argot "El Sohez"
cuento — {{#}}{{LM C11209}}{{〓}} {{SynC11476}} {{[}}cuento{{]}} ‹cuen·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Narración breve de sucesos ficticios, especialmente la que va dirigida a los niños: • En los cuentos de hadas, la historia siempre tiene un final… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cuento — 1. mentira; engaño; embauque; labia; palabrería; cf. chiva, carril, pomada, culebra, chamullo, cuentear, cuentero; ya estoy cansada de tus cuentos, Manuel; tú andas con otra mina y no te atreves a decírmelo , ya nadie les cree los cuentos a los… … Diccionario de chileno actual
cuento — s m 1 Narración corta de una historia: cuento de hadas, cuento de fantasmas, un libro de cuentos 2 Narración corta y cómica: cuentos de Pepito 3 Dicho falso, mentira o chisme: ¡Esos son puros cuentos: no es cierto! 4 Cuaderno con dibujos y texto… … Español en México
cuento — (m) (Básico) narración breve con personajes fantásticos y fines didácticos, dirigida especialmente a los niños Ejemplos: Los cuentos, ya que son para niños, siempre tienen un final feliz. La Cenicienta es mi cuento favorito. Colocaciones: cuento… … Español Extremo Basic and Intermediate
cuento — sustantivo masculino 1) fábula, conseja, patraña, historieta. 2) relato, narración*. 3) chisme, habladuría*, embuste, enredo, chispazo … Diccionario de sinónimos y antónimos