-
1 cucharón
m.ladle, dipper, scoop, tablespoon.* * *1 ladle* * *noun m.* * *SM1) (Culin) ladle2) (Téc) scoop, bucket* * *masculino ladle* * *= ladle.Ex. The rest of the metal from the ladle filled the rectangular shaft between the two parts of the mould, and all of it solidified almost immediately.* * *masculino ladle* * *= ladle.Ex: The rest of the metal from the ladle filled the rectangular shaft between the two parts of the mould, and all of it solidified almost immediately.
* * *ladle* * *
cucharón sustantivo masculino
ladle
cucharón sustantivo masculino ladle ➣ Ver nota en cuchara
' cucharón' also found in these entries:
Spanish:
cazo
- cuchara
- cacillo
English:
ladle
- tablespoon
* * *cucharón nmladle* * *m ladle* * ** * *cucharón n ladle -
2 cucharón
• basting spoon• dipper• lading• lady• scoop• soup ladle• tablespoon -
3 cucharón de almeja
• clamshell bucket -
4 cucharón de descarga por debajo
• drop-bottom bucketDiccionario Técnico Español-Inglés > cucharón de descarga por debajo
-
5 cucharón de draga
• drafline bucket• dredge bucket• dredge dipper• dredging bucket -
6 cucharón de mordazas
• clamshell bucket -
7 cucharón de pala
• shovel dipper -
8 cucharón de quijadas
• grab at a straw• grab by the collar -
9 cucharón de servir
• lading• lady -
10 cucharón excavador
• digging bucket -
11 cucharón volcador
• dump bucket -
12 cucharón excavador
m.digging bucket. -
13 cucharón volcador
m.dump bucket. -
14 despacharse con el cucharón*
[sirviendo comida] to help o.s. to the biggest o best portion; (fig) to look after number one -
15 tener el cucharón por el mango
to be the boss, be in control -
16 draga de cucharón
• clamshell dredge -
17 draga de cucharón de mordazas
• clamshell dredgeDiccionario Técnico Español-Inglés > draga de cucharón de mordazas
-
18 cazo
m.1 saucepan (cacerola).2 ugly mug (informal) (persona fea).3 ladle, billycan, dipper, saucepan.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: cazar.* * *1 (cucharón) ladle2 (cacerola) saucepan* * *noun m.1) saucepan2) ladle* * *SM1) (=cacerola) saucepan2) (=cucharón) ladle3) ** (=chulo) pimp* * ** * *= ladle, soup ladle.Ex. The rest of the metal from the ladle filled the rectangular shaft between the two parts of the mould, and all of it solidified almost immediately.Ex. This collection of similar objects such as wire whisks, trumpets, and soup ladles subtly suggests society's materialism.----* cazo para la sopa = soup ladle.* * ** * *= ladle, soup ladle.Ex: The rest of the metal from the ladle filled the rectangular shaft between the two parts of the mould, and all of it solidified almost immediately.
Ex: This collection of similar objects such as wire whisks, trumpets, and soup ladles subtly suggests society's materialism.* cazo para la sopa = soup ladle.* * *1 (cacerola) small saucepan2 (cucharón) ladle* * *
Del verbo cazar: ( conjugate cazar)
cazo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
cazó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
cazar
cazo
cazar ( conjugate cazar) verbo transitivo
( como deporte — caza mayor) to hunt;
(— caza menor) to shoot
c) (fam) (conseguir, atrapar):◊ ha cazado un millonario/buen empleo she's landed herself a millionaire/good job
verbo intransitivo
to hunt;
( con fusil) to shoot;◊ salimos a cazo we went out hunting/shooting
cazo sustantivo masculino ( cacerola) small saucepan;
( cucharón) ladle
cazar verbo transitivo
1 to hunt
2 familiar (entender el sentido de algo) to grasp, understand
♦ Locuciones: cazarlas al vuelo, to be quick on the uptake
cazo sustantivo masculino
1 (cacerola pequeña) saucepan
2 (cucharón) ladle
3 familiar (persona muy fea) su tía es un cazo, her aunt is ugly as sin
♦ Locuciones: familiar meter el cazo, to put one's foot in it
' cazo' also found in these entries:
Spanish:
lumbre
- tapadera
English:
dipper
- ladle
- pan
- saucepan
* * *cazo nm1. [cacerola] saucepan2. [cucharón] ladle;Fammeter el cazo to put one's foot in it* * *m saucepan* * *cazo nm1) : saucepan, pot2) cucharón: ladle* * *cazo n1. (recipiente) saucepan2. (cucharón) ladle -
19 cacillo
m.1 small saucepan.2 ladle.* * *1 dipper* * *SM ladle* * ** * ** * *1 (cacerola) small saucepan2 (cucharón) ladle* * *
cacillo sustantivo masculino ( cacerola) small saucepan;
( cucharón) ladle
cacillo sustantivo masculino ladle
* * *m (small) saucepan -
20 cuchara
f.1 spoon.cuchara de palo wooden spooncuchara sopera soup spoon2 spoonful (cucharada).3 tablespoon, spoon, dipper, scoop.4 landing net, small bag-shaped net for scooping a hooked fish into the boat.imperf.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Imperfect Subjunctive of Spanish verb: cuchar.* * *1 spoon\meter algo con cuchara a alguien familiar to drum something into somebodymeter cuchara familiar to butt incuchara de café teaspoon, coffee spooncuchara medidora measuring spooncuchara sopera soup spoon* * *noun f.* * *1. SF1) [para comer] spooncon la cuchara grande esp LAm —
despacharse o servirse con la cuchara grande — to look after number one *
- meter la cuchara- soplar cuchara- soplar cuchara calientecuchara de café — coffee spoon, ≈ teaspoon
cuchara de servir — serving spoon, tablespoon
2) (Téc) scoop, bucket3) (=cucharón) ladle4) LAm (=llana) flat trowel5) CAm, Chile*6)militar de cuchara — * officer who has risen from the ranks, ranker
2.SMF Méx * (=carterista) pickpocket* * *1) spoonmeter (la) cuchara — (fam) ( en una conversación) to put one's oar in (colloq); ( en un asunto) to get in on the act (colloq)
meterle algo a alguien con cuchara — (fam) to spoon-feed somebody with something
recoger a alguien con cuchara: estoy para que me recojan con cuchara — I'm ready to drop (colloq)
2)a) ( de excavadora) bucketb) ( para pescar) spinner, spoonc) (RPl) ( de albañil) trowel* * *= spoon.Ex. The article is entitled 'Feeding with the spoon, or the effects of shelf classification of fiction on the loaning of fiction'.----* pico de cuchara = spoonbill.* * *1) spoonmeter (la) cuchara — (fam) ( en una conversación) to put one's oar in (colloq); ( en un asunto) to get in on the act (colloq)
meterle algo a alguien con cuchara — (fam) to spoon-feed somebody with something
recoger a alguien con cuchara: estoy para que me recojan con cuchara — I'm ready to drop (colloq)
2)a) ( de excavadora) bucketb) ( para pescar) spinner, spoonc) (RPl) ( de albañil) trowel* * *= spoon.Ex: The article is entitled 'Feeding with the spoon, or the effects of shelf classification of fiction on the loaning of fiction'.
* pico de cuchara = spoonbill.* * *A spoonmeter (la) cuchara ( fam) (en una conversación) to put o stick one's oar in ( colloq) (en un asunto) to get in on the act ( colloq)meterle algo a algn con cuchara ( fam); to spoon-feed sb with sthrecoger a algn con cuchara: estoy para que me recojan con cuchara I'm exhausted o ( colloq) I'm ready to dropCompuestos:● cuchara de palo or de maderawooden spoondessertspoontablespoon, serving spoon● cuchara sopera or de sopasoup spoonB1 (de una excavadora) bucket2 (para pescar) spinner, spoon3 ( RPl) (de albañil) trowel* * *
cuchara sustantivo femenino
spoon;
cuchara sopera or de sopa soup spoon
cuchara sustantivo femenino spoon
cuchara de postre, dessert spoon
cuchara de servir, serving spoon
cuchara sopera, soupspoon
Los diferentes tamaños de la cuchara se definen según su uso: teaspoon (cucharilla de té), coffeespoon (cucharilla de café), dessert spoon (cuchara para postres), soupspoon (cuchara sopera), tablespoon y serving spoon (cuchara para servir) y ladle (cucharón). Las cantidades contenidas se expresan añadiendo -ful: spoonful, teaspoonful, coffeespoonful, tablespoonful, etc.
' cuchara' also found in these entries:
Spanish:
cucharilla
- cucharón
- palo
- revolver
English:
dessertspoon
- dip
- finger
- ladle
- scoop
- scoop out
- soupspoon
- spoon
- spoon-feed
- tablespoon
- tablespoonful
- teaspoon
- teaspoonful
- measuring
- serving
- table
* * *cuchara nf1. [para comer] spoon;Fammeter la cuchara to stick one's oar incuchara de café coffee spoon;cuchara de madera wooden spoon;la cuchara de madera [en rugby] the wooden spoon;cuchara de palo wooden spoon;cuchara sopera soup spoon2. [cucharada] spoonful3. [de grúa, pala] bucket, scoop4. [ave] shoveler5. Am [de albañil] trowel* * *f1 spoon;meter su cuchara L.Am. fam stick one’s oar in fam2 L.Am. ( paleta) trowel* * *cuchara nf: spoon* * *cuchara n spoon
- 1
- 2
См. также в других словарях:
cucharón — sustantivo masculino 1. Cuchara grande y honda con mango largo para repartir la comida en los platos: servir la sopa con el cucharón. El cucharón se ha caído dentro de la sopera. 2. Cantidad de comida que cabe en esta cuchara: Ponme un cucharón… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Cucharón — Saltar a navegación, búsqueda Cucharón empleado en el Stir frying (爆 bào) en un wok Cucharón , también llamado cazo, es una especie de cuchara de gran tamaño con un asa alargada. La misión del cucharón es doble por un lado con su cazuela se puede … Wikipedia Español
cucharón — 1. m. Cazo con mango, o cuchara grande, que sirve para repartir ciertos alimentos en la mesa y para ciertos usos culinarios. 2. coloq. El Salv. y Ur. Corazón de una persona. 3. com. And.), Col. y Hond. cuchareta (ǁ persona entrometida).… … Diccionario de la lengua española
cucharón — ► sustantivo masculino 1 COCINA Utensilio semejante a una cuchara grande, usado especialmente para servir los alimentos en los platos: ■ no le sirvas nada más que la sopa que quepa en un cucharón, porque no tiene mucha hambre. FRASEOLOGÍA… … Enciclopedia Universal
cucharón — {{#}}{{LM C11173}}{{〓}} {{SynC11439}} {{[}}cucharón{{]}} ‹cu·cha·rón› {{《}}▍ s.m.{{》}} Cubierto de servir, en forma de cazo o de cuchara grande: • Tráeme el cucharón, por favor, que voy a servir la sopa.{{○}} {{#}}{{LM SynC11439}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cucharón — corazón; actividad cardíaca; cf. cuchara; este cucharoncito es suyo, mi amor , estaba en la cama con una mina harto más joven que él; se le paró el cucharón y se murió. Tal cual. No es malo… No, en verdad no. Un poco embarazoso para la familia,… … Diccionario de chileno actual
cucharón — Sinónimos: ■ cazo, cacillo, cuchara … Diccionario de sinónimos y antónimos
cucharón — m. Cacillo de metal u otro material, con mango, o cuchara grande, que sirve para repartir la comida … Diccionario Castellano
despacharse uno con el cucharón — ► locución coloquial Quedarse con la mejor parte de aquello que reparte o distribuye: ■ con falsa humildad acaba despachándose siempre con el cucharón … Enciclopedia Universal
tener el cucharón por el mango — ► locución coloquial Ser dueño de la situación, dominarla y tener la facultad de dirigirla o mandar en ella … Enciclopedia Universal
Gudxara'roo — Cucharón … Vocabulario del idioma zapoteco istmeño