Перевод: с языка кечуа на испанский

с испанского на язык кечуа

cuando...

  • 101 purun

    adj. silvestre; salvaje; erial; estéril; desértico; improductivo
    --------
    s.(agr) campo en la selva cuando disminuye la fertilidad aproximadamente 2-3 años o 4-3 cosechas de yuca después de talar ( campo maduro)
    --------
    s. campo; yermo; campo no cultivado; chacra no cultivada; tierra virgen

    Diccionario quechua - español > purun

  • 102 puruqsu

    s.(bot) "porocso (planta enredadera de flor como el de maracuyá, de fruto largo que se amarilla cuando está maduro. Sus lianas sirven como soguilla, sus frutos, generalmente, son comestibles); curuba ( en Colombia); una plante comestible"

    Diccionario quechua - español > puruqsu

  • 103 puylluqsu

    s.(bot) "puillocsho, cumlloisho (planta de la puna, de flores moradas con líneas blancas, de tallo espinoso, de frutos verdes y redondos que cuando se maduran se tornan amarillentos, su jugo amargo se utiliza para cuajar la leche, lavar la ropa, pero si cae al ojo puede ser fatal, la leña)"

    Diccionario quechua - español > puylluqsu

  • 104 ruk'iy

    v.tr.(tex) tupir los hilos en el tejido; tupir; apretar lo tejido; apretar hilo a hilo; tupir la ropa cuando se teje

    Diccionario quechua - español > ruk'iy

  • 105 ruku-mawka

    s.(agr) "espacio de suelo utilizado para la chacra una sola vez (en este sistema de manejo, el suelo puede ser utilizado de 6 meses a 5 años, tiempo en el cual se deja remontar en forma natural. La piata que se forma de una chacra pasa a ser un bosque de frutales, ya que muchos duran de 20 a 30 años o más como chontas, guabos, patas (caco de árbol), pasu, pitun, avíos, guachansu (maní de árbol). Cuando estos frutales van desapareciendo poco a poco, queda un bosque secundario)"

    Diccionario quechua - español > ruku-mawka

  • 106 rutuy

    s.(tex) vellón de llama
    -------- --------
    v.tr. cortar; esquilar; tusar; trasquilar; pelar; cortar con tijera ( tijeras); cortar el cabello; cebada; avena; cortar con hoz o tijeras; cortar con tijeras; segar

    Diccionario quechua - español > rutuy

  • 107 sirwinakuy

    s.(esp) "convivencia en prueba; matrimonio de ley común (generalmente seguido por un casamiento civil y religioso, cuando hayan nacido hijos)"
    --------
    v.recip.(esp) cohabitar ( generalmente antes de casar); casar

    Diccionario quechua - español > sirwinakuy

  • 108 supla

    s.(med)( esp) "mal viento; enfermedad migrando en el aire; enfermedad que entra al cuerpo femenino cuando está expuesto durante el parto, síntomas incluyen dolor de cabeza, hinchazón de encías y erupciones, entre otros"

    Diccionario quechua - español > supla

  • 109 suq'a

    adj. tullido
    --------
    s.(med) parálisis; polio; reuma
    --------
    s.(mit) "espíritu natural femenino torcido; visión de espíritu femenino atemorizante, cuando el temor sea vencido se transforma en una ñust'a hermosa"
    --------
    s.(mit) lo mal; mal espíritu

    Diccionario quechua - español > suq'a

  • 110 tara

    s.(bot) "tara; taya; especie de árbol leguminoso; tara (planta espinosa de clima templado, de fruto en vainas que cuando están verdes se descascaran y se extraen capas blancas como córneas que cubren la semilla y se comen en dulces. Cura la diarrea. La semilla seca se usa en la curtiembre. Contiene tanino); ttara; planta cuyas frutas se usan en Bolivia para teñir de amarillo, planta usada en Cuzco para teñir de negro y en Huancayo para teñir gris"
    --------
    s.(d5) tenedor de honda
    --------
    s. isla; doble; par
    --------
    s. suciedad

    Diccionario quechua - español > tara

  • 111 tiyaq

    adj. existente
    --------
    expr. existe
    --------
    s.(d1) "estado de vivir juntos antes de ser casados oficialmente, cuando el par vive en casa de los padres del novio"
    --------
    s. lugar habitable; objeto
    --------
    s.a. habitante

    Diccionario quechua - español > tiyaq

  • 112 unaytaraq

    adv.t. de vez en cuando

    Diccionario quechua - español > unaytaraq

  • 113 wakinpi

    adv.t. a veces; algunas veces; de vez en cuando

    Diccionario quechua - español > wakinpi

  • 114 wakinñiqpi

    adv.t. a veces; algunas veces; de vez en cuando

    Diccionario quechua - español > wakinñiqpi

  • 115 wakñiqpi

    adv.l. allá; en otro lugar; en otro sitio
    --------
    adv.t. a veces; algunas veces; de vez en cuando

    Diccionario quechua - español > wakñiqpi

  • 116 wawachakuy

    v.tr. adoptarse por hijo o hija; adoptar ( cuando una mujer adopta)

    Diccionario quechua - español > wawachakuy

  • 117 wisqa hacha

    s.(bot) "planta de catarro (planta pequeña que cuando se la coge exhala un olor fuerte que produce estornudos y catarro, posiblemente es su defensa. Esta planta crece en las altura de Pachma (Yuramarca))"

    Diccionario quechua - español > wisqa hacha

См. также в других словарях:

  • cuando — adverbio relativo 1. Con antecedente: 2. Se usa en proposiciones relativas especificativas con un antecedente que indique tiempo, como momento, hora, día o tiempo, prece dido de artículo definido o pronombre demostrativo: Recuerdo ahora aquellos… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • cuando — Palabra átona, que debe escribirse sin tilde, a diferencia del adverbio interrogativo o exclamativo cuándo (→ cuándo). Presenta los valores siguientes: 1. Adverbio relativo que introduce oraciones adjetivas de significado temporal. En este caso,… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • cuándo — 1. Adverbio interrogativo o exclamativo de tiempo. Es palabra tónica que debe escribirse con tilde, a diferencia del adverbio relativo y de la conjunción cuando (→ cuando). Introduce enunciados interrogativos o exclamativos directos, y oraciones… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • cuando — (Del lat. quando). 1. conj. t. En el tiempo, en el punto, en la ocasión en que. Me compadecerás cuando sepas mis desventuras. [m6]Ven a buscarme cuando sean las diez. 2. adv. t. En sentido interrogativo y exclamativo, en qué tiempo. ORTOGR. Escr …   Diccionario de la lengua española

  • cuándo — adverbio interrogativo 1. (con indicativo) Se usa para preguntar por el momento en que sucede algo: ¿Cuándo vas a venir? Observaciones: Se usa también en oraciones interrogativas indirectas: Todavía no sé cuándo voy a marcharme. A veces pierde el …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Cuando — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Cuando (desambiguación). Río Cuando (o Kwando) Confluencia del Cuando (arriba, a la izquierda) con el Zambeze …   Wikipedia Español

  • cuando — ▌ cuando más locución adverbial cuando mucho, a lo más. ▌ cuando menos locución adverbial a lo menos, por lo menos. ▌ cuando mucho locución adverbial a lo más, cuando más. ▌ de cuando en cuando locución adverbial de vez en cuando, de tiempo en… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • Cuando — Mündung des Kuando (linke Bildmitte) in den Sambesi …   Deutsch Wikipedia

  • Cuándo — Saltar a navegación, búsqueda El cuando es una danza nativa argentina. Contenido 1 Clasificacion 2 Coreografia 3 Segunda 4 Fuentes …   Wikipedia Español

  • cuando — (Del lat. quando.) ► adverbio 1 En el momento en que, en la época en que: ■ le reconocí cuando le vi; ocurrió cuando yo nací. ► conjunción causal 2 Siendo así que, puesto que: ■ no insistiré, cuando yo misma te lo expliqué ya. ► preposición 3… …   Enciclopedia Universal

  • cuándo — (Del lat. quando.) ► adverbio 1 En el momento en que, en la época en que: ■ le reconocí cuando le vi; ocurrió cuando yo nací. ► conjunción causal 2 Siendo así que, puesto que: ■ no insistiré, cuando yo misma te lo expliqué ya. ► preposición 3… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»