-
21 hark'ana chaninchay
s. Juris. NEOL. Interdicto de retener. Cuando el poseedor es perturbado en su posesión o tenencia. -
22 hayk'aq
adv. ¿Cuándo? ¿En qué tiempo? ¿En qué época? ¿En qué fecha? -
23 imay pacha?
adv. ¿Cuándo?, ¿qué momento?, ¿qué instante? EJEM: imay pacha nirqani?, ¿en qué momento dije? -
24 Intiwatana
s. Arqueol. (Donde se amarra el Sol o amarradero del Sol). Observatorio solar para el que se utilizaron columnas de piedra, colocadas en número variable de doce a dieciséis, llamadas sukanka, distribuidas en grupos de a cuatro hacia el occidente y poniente. Así, sobre todo mediante la sombra que proyectaban, se observaba el movimiento solar de los equinoccios y solsticios para el control agrícola, según informan los cronistas Cieza de León. Garcilaso de la Vega, Juan de Betanzos, Santa Cruz Pachakuti y otros. El nombre de intiwatana fue puesto por el arqueólogo Ephrain Squier en 1877 y luego Hiram Binghan en 1913. También se le conoce como Reloj Solar Inkaiko, cuando los cronistas informan que era un usnu o altar de piedra, donde en los diferentes escaños, en las ceremonias de adoración, se colocaban el disco solar, los ídolos, las momias etc., de acuerdo a su importancia. -
25 irikwa
s. Características especiales (miradas, gritos y movimientos) con que nacen las criaturas cuando, en la gestación, la madre recibió impresiones y ruidos fuertes y violentos. SINÓN: urikwa, urikhu. -
26 ithilla
s. Soguilla utilizada para amarrar a la llama o paqocha, cuando se hace el empadre. -
27 kuntur
s. Zool. (Vultur gryphus Linneo. Sarcorhampus gryphus Linneo). Cóndor. Familia falconiformes. El mayor de las aves voladoras, de plumaje negrusco, cuello blanco. Generalmente se alimenta de animales muertos, mas cuando está hambriento ataca a los animales vivos. -
28 kharka
s. Estiércol de ganado, apermazado en corrales, usado como combustible cuando está seco. SINÓN: khara, chharpa, khirki, kullacha, khacha. || Costra en cualquier superficie. || adj. Sucio, mugriento. || Mujer de conducta inmoral. || Bol: Áspero por solidificación. / Temor, nerviosidad. || V. KHANKA. -
29 khikuy
v. Rascar, restregar el cuerpo cuando escuece. SINÓN: qhetuy. Pe.Aya: khituy. -
30 llink'i allpa
s. Geol. Suelo arcilloso y muy resbaloso, cuando se moja. -
31 makitu
s. Manga postiza que en algunos lugares frígidos usan los hombres y mujeres, quitándose luego cuando hace calor. || Hist. En la expansión del imperio tawantinsuyano siempre lo hacían de manera pacífica, por convencimiento, sólo en caso de resistencia el jefe conquistador ordenaba el uso del puka makitu (makitu rojo) para subyugarlos con sangre. -
32 mullmuna
adj. Algo susceptible de ser chupado o masticado, cuando no se tiene dientes. -
33 nataq
loc. Se usa cuando no se recuerda el nombre de la persona de quien se quiere decir algo. EJEM: hamusqa, nataq... maskaqniyki, había venido... buscándote... -
34 ñarñaku
adj. Gritón, majadero, llorón, que demuestra irritabilidad continua, como los niños cuando están enfermos, que se muestran de mal carácter. EJEM: ñarñaku herq'e, niño majadero. -
35 pa
Gram. Morfema, partícula del genitivo, que a gregado al su stantivo, cuando termina en consonante, indica posesión de éste. EJEM: paypa, de él; yawarpa, de la sangre; qanpa, tuyo. -
36 paku-wik'uña
s. Zoot. Híbrido de paqocha y wik'uña (vicuña) cuya lana se torna muy inferior en calidad al de ésta. Cuando el cruce es espontáneo, los indígenas consideran como anuncio de desgracias, por lo que contribuyen a evitarlo. SINÓN: paqowikuña, paqo wik'uña. -
37 paqochina
adj. Med. Folk. Cuando la enfermedad es incurable, hacerse curar con el paqo, médico andino, mágico y naturista. || V. HANPICHINA. -
38 Pillkuorqo
s. Etnohist. (Cerro de plumas de color). En el inkario, décima primera waka del octavo seq'e Ayarmaka, del sector Antisuyu. Este a doratorio era una piedra que estaba en un cerro grande cerca a Larapa, cerca al Qosqo. Cuando asumía al poder un nuevo Inka, se sacrificaba de ordinario una niña de doce años de edad o menos. -
39 Puka Pukara
s. Arqueol. (Fortaleza roja). Pequeño sitio arqueológico ubicado en la parte N de la ciudad del Qosqo, dentro del Parque Arqueológico Nacional de Saqsaywaman. Está conformado por recintos, plataformas circulares, cuevas, rocas labradas, fuentes, etc. de factura inka. Arqueol. y Etnohist. Pequeño grupo de estructuras semicirculares de factura inka. ubicado en la parte NO del distrito de San Jerónimo. Qosqo. Era una de las wakas del sector Antisuyu del sistema, seq'e del Qosqo. Por sus características y contenido parece corresponder a la novena waka del sector Antisuyu, identificada con el nom bre de Tanpumachay (Tambo machay) y que fue palacio de campo del Inka Pachakuteq, cuando hacía cacerías en la zona. Este adoratorio estaba en el seqe de categoría Qollana, a cargo del Ayllu Suksu Panaka. -
40 phaspay
s. Agri. Riego ligero de los terrenos antes de sembrar, cuando la lluvia no es suficiente para mantener la humedad. || Segundo riego. (O.B y M.B.)
См. также в других словарях:
cuando — adverbio relativo 1. Con antecedente: 2. Se usa en proposiciones relativas especificativas con un antecedente que indique tiempo, como momento, hora, día o tiempo, prece dido de artículo definido o pronombre demostrativo: Recuerdo ahora aquellos… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cuando — Palabra átona, que debe escribirse sin tilde, a diferencia del adverbio interrogativo o exclamativo cuándo (→ cuándo). Presenta los valores siguientes: 1. Adverbio relativo que introduce oraciones adjetivas de significado temporal. En este caso,… … Diccionario panhispánico de dudas
cuándo — 1. Adverbio interrogativo o exclamativo de tiempo. Es palabra tónica que debe escribirse con tilde, a diferencia del adverbio relativo y de la conjunción cuando (→ cuando). Introduce enunciados interrogativos o exclamativos directos, y oraciones… … Diccionario panhispánico de dudas
cuando — (Del lat. quando). 1. conj. t. En el tiempo, en el punto, en la ocasión en que. Me compadecerás cuando sepas mis desventuras. [m6]Ven a buscarme cuando sean las diez. 2. adv. t. En sentido interrogativo y exclamativo, en qué tiempo. ORTOGR. Escr … Diccionario de la lengua española
cuándo — adverbio interrogativo 1. (con indicativo) Se usa para preguntar por el momento en que sucede algo: ¿Cuándo vas a venir? Observaciones: Se usa también en oraciones interrogativas indirectas: Todavía no sé cuándo voy a marcharme. A veces pierde el … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Cuando — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Cuando (desambiguación). Río Cuando (o Kwando) Confluencia del Cuando (arriba, a la izquierda) con el Zambeze … Wikipedia Español
cuando — ▌ cuando más locución adverbial cuando mucho, a lo más. ▌ cuando menos locución adverbial a lo menos, por lo menos. ▌ cuando mucho locución adverbial a lo más, cuando más. ▌ de cuando en cuando locución adverbial de vez en cuando, de tiempo en… … Diccionario de sinónimos y antónimos
Cuando — Mündung des Kuando (linke Bildmitte) in den Sambesi … Deutsch Wikipedia
Cuándo — Saltar a navegación, búsqueda El cuando es una danza nativa argentina. Contenido 1 Clasificacion 2 Coreografia 3 Segunda 4 Fuentes … Wikipedia Español
cuando — (Del lat. quando.) ► adverbio 1 En el momento en que, en la época en que: ■ le reconocí cuando le vi; ocurrió cuando yo nací. ► conjunción causal 2 Siendo así que, puesto que: ■ no insistiré, cuando yo misma te lo expliqué ya. ► preposición 3… … Enciclopedia Universal
cuándo — (Del lat. quando.) ► adverbio 1 En el momento en que, en la época en que: ■ le reconocí cuando le vi; ocurrió cuando yo nací. ► conjunción causal 2 Siendo así que, puesto que: ■ no insistiré, cuando yo misma te lo expliqué ya. ► preposición 3… … Enciclopedia Universal