-
61 Si, cuando es condicional
Chi. v.g.: ¿Si eres rico porque no das limosna? Ccapacachitha, cuna supa Hani huakhchanaccro ccuyatha? Pero esta particula -chi no es necesario interponerla, sino en el presente y preterito de indicativo, por que en el futuro y en los tiempos de los demas modos ordinariamente no suele ponerse; y con todo eso la oración se entiende ser condicional por la particula -ucaca, vel -ucasca o -ucapilla, que se antepone al segundo miembro de la oración. v.g.397 -
62 Sudor, cuando significa trabajo
Chama. + Comer del sudor ajeno: jaqina ch'amapa manq'aña vel iranaqatapa.Vocabulario Spanish-Aymara > Sudor, cuando significa trabajo
-
63 Usar del matrimonio o fornicar cuando puede ser sentido de los que está cerca
Muchuchaña, irqichaña, que es tratar como a niños a los que están cerca.Vocabulario Spanish-Aymara > Usar del matrimonio o fornicar cuando puede ser sentido de los que está cerca
-
64 ¿A cuándo aguardas?
¿Kuna pacharu? ¿qayqa pacharu? vel qansaru ullasita? Aquerenciado estar. Yatisiña, yatinuqaña, yatiqataña: -na vel -ru. -
65 ¿Cuánto menos dara ahora que es pobre, si no daba nada cuando era rico?
Thät'ata manq'a, lluxllut'ata.Vocabulario Spanish-Aymara > ¿Cuánto menos dara ahora que es pobre, si no daba nada cuando era rico?
-
66 ¿De cuándo acá?
¿Qayqatha, qayqapa, kunapachaña uksa? kamsatha vel qayqapachatha. -
67 Con
Cuando significa compañía. -
68 Posible es que haya ido, dicho, &c
Cuando hay duda en ello: inaxa lurachisa, arusichisa. &c. Vide: poner duda.Vocabulario Spanish-Aymara > Posible es que haya ido, dicho, &c
-
69 Aunque
Pana pañasa, imansa vel -sa.Son conjunciones que piden gerundio cuando hay un solo supuesto y subjuntivo cuando hay dos. Vide: 2. p. paña y imansa. -
70 Y
Esta letra que llaman Y griega, casi siempre en la lengua Española sirve de consonante, pues yere alguna vocal, cuando se pronuncia leyendo, como es fácil de ver aún en algunas palabras que actualmente vamos escribiendo. Por esta causa no se podrán si no los vocablos que comienzan por Y, cuando tiene fuerza de consonante, al modo que dijimos, sacando algún vocablo, que todos universalmente acostumbran escribir con Y, como si fuera focal: los demás podrán buscarse en los que se escriben con I, vocal.--------* Conjunción copulativa.-Sa, y sirve de juntar dicciones. -Ska, de juntar oraciones. -
71 ¿A dónde?
1 Cuando hay moviento, ad locum". ¿Kawkiru?"2 ¿Kawkina? Cuando significa estar. -
72 Abadesa
Monjanakana thuxrisiripa, Abadesa sutini. Y cuando los indios estuvieren enterados en la significación de estos vocablos, bastará decir Abad y Abadesa, y lo mismo se hará en otros semejantes y a dos o tres veces que los oigan por aquel circunloquio ent -
73 Acostarse echándose encima de algo
Ikixataña, llawllixataña. Esto es como cuando uno se echa de barriga sobre la ventana, &c.Vocabulario Spanish-Aymara > Acostarse echándose encima de algo
-
74 Anegarse de suyo
Dícese con estos mismos verbos, cuando no tienen otro nominativo, como Dios. Jawiri uma, &c. -
75 Aprobar por bueno o por útil
Sap'awa saña vel jiskiwa, qullanawa, maysanawa, inkillawa saña y el saña, no se pone aprobando en acto, sino cuando referimos que en tiempo pasado aprobamos, lo cual también se guarda en todas las interjecciones. -
76 Beber cada uno como puede, poco o mucho con grande libertad
Umawi manqa umaña. Y este modo es común a otras muchas acciones, cuando cada uno hace lo que quiere.Vocabulario Spanish-Aymara > Beber cada uno como puede, poco o mucho con grande libertad
-
77 Cima del árbol
Quqana nayrat'apa, ch'unch'upa, ch'uch'utapa. ¶ Cima cuando significa encima o sobre: patxa. Estar encima: patxankaña. + Poner encima: patxaruchaña y todos los verbos compuestos con -xata: apxataña, iraxataña. + Andar encima, los verbos de movimiento y particula -xata, como saraxataña, &c.173 -
78 Con el niño en los brazos
Wawa ichut'asita vel ichuxaruta.Y generalmente cuando esta preposición significa tener en las manos en las espaldas, &c. Se hace con el participio del verbo que significa llevar, compuesto con la partícula, -t'asi o -xaru, como es Wasita, qhiwit'asit -
79 Corrales
Uyu uyu, cuando están muchos juntos. -
80 Correr el agua muy turbia por los arroyos o calles
Uma qunchuya jithi, como cuando llueve. Vide: llu-. nu. 2.Vocabulario Spanish-Aymara > Correr el agua muy turbia por los arroyos o calles
См. также в других словарях:
cuando — adverbio relativo 1. Con antecedente: 2. Se usa en proposiciones relativas especificativas con un antecedente que indique tiempo, como momento, hora, día o tiempo, prece dido de artículo definido o pronombre demostrativo: Recuerdo ahora aquellos… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cuando — Palabra átona, que debe escribirse sin tilde, a diferencia del adverbio interrogativo o exclamativo cuándo (→ cuándo). Presenta los valores siguientes: 1. Adverbio relativo que introduce oraciones adjetivas de significado temporal. En este caso,… … Diccionario panhispánico de dudas
cuándo — 1. Adverbio interrogativo o exclamativo de tiempo. Es palabra tónica que debe escribirse con tilde, a diferencia del adverbio relativo y de la conjunción cuando (→ cuando). Introduce enunciados interrogativos o exclamativos directos, y oraciones… … Diccionario panhispánico de dudas
cuando — (Del lat. quando). 1. conj. t. En el tiempo, en el punto, en la ocasión en que. Me compadecerás cuando sepas mis desventuras. [m6]Ven a buscarme cuando sean las diez. 2. adv. t. En sentido interrogativo y exclamativo, en qué tiempo. ORTOGR. Escr … Diccionario de la lengua española
cuándo — adverbio interrogativo 1. (con indicativo) Se usa para preguntar por el momento en que sucede algo: ¿Cuándo vas a venir? Observaciones: Se usa también en oraciones interrogativas indirectas: Todavía no sé cuándo voy a marcharme. A veces pierde el … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Cuando — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Cuando (desambiguación). Río Cuando (o Kwando) Confluencia del Cuando (arriba, a la izquierda) con el Zambeze … Wikipedia Español
cuando — ▌ cuando más locución adverbial cuando mucho, a lo más. ▌ cuando menos locución adverbial a lo menos, por lo menos. ▌ cuando mucho locución adverbial a lo más, cuando más. ▌ de cuando en cuando locución adverbial de vez en cuando, de tiempo en… … Diccionario de sinónimos y antónimos
Cuando — Mündung des Kuando (linke Bildmitte) in den Sambesi … Deutsch Wikipedia
Cuándo — Saltar a navegación, búsqueda El cuando es una danza nativa argentina. Contenido 1 Clasificacion 2 Coreografia 3 Segunda 4 Fuentes … Wikipedia Español
cuando — (Del lat. quando.) ► adverbio 1 En el momento en que, en la época en que: ■ le reconocí cuando le vi; ocurrió cuando yo nací. ► conjunción causal 2 Siendo así que, puesto que: ■ no insistiré, cuando yo misma te lo expliqué ya. ► preposición 3… … Enciclopedia Universal
cuándo — (Del lat. quando.) ► adverbio 1 En el momento en que, en la época en que: ■ le reconocí cuando le vi; ocurrió cuando yo nací. ► conjunción causal 2 Siendo así que, puesto que: ■ no insistiré, cuando yo misma te lo expliqué ya. ► preposición 3… … Enciclopedia Universal