-
61 gros
I.n. m.2. (pl.): 'The nobs', 'the upper-crust', the wealthy. C'est jamais les gros qui trinquent: It's always the poor what cop it!4. Faire son gros: To 'crap', to 'shit', to defecate.II.adj. Exaggerated. Ça c'est un peu gros! This is a bit far-fetched!III.adv.1. Gagner gros: To be a big earner, to have a hefty pay-packet.2. En avoir gros sur le cœur: To feel resentful about something.3. En avoir gros sur la patate: To have a load of worries. -
62 haute
n. f. La haute (abbr. la haute société): 'The upper crust', 'the smart set', the aristocracy of power and wealth. Il est de la haute, lui: He's a right toff. -
63 huile
n. f.1. 'Big shot', 'big nob', top person. Les huiles: 'The upper crust', the high and mighty of society.2. de l'huile: 'Brass', 'loot', money (perhaps because it oils the works).3. Mettre de l'huile sur le feu (fig.): To 'stir it', to make matters worse (when people are arguing).4. Ça baigne dans l'huile! Things are going swimmingly! — Everything's just fine!5. Huile de coude: 'Elbow grease', hard work.6. à l'huile (adj.exp.): 'Lousy', useless, worthless. Il m'a sorti des excuses à l'huile: He came out with a load of phoney excuses. -
64 job
n. m.1. Job, position, employment. Mon vieux est à son job: My old man's out earning a crust.2. (abbr. jobard): 'Gull', 'noodle', simpleton.3. Monter le job à quelqu'un: To 'take someone in', to dupe someone. Se monter lejob: To 'kid oneself', to imagine things. -
65 linge
I.n. m. Le beau linge: 'The toffs', the wellto-do. C'est une boîte où il n'y a que du beau linge: It's a night-club that only caters for the upper-crust.II.adj. Etre bien lingé: To be 'togged-up', to be 'decked-out', to be well- dressed. -
66 os
n. m.1. 'Hitch', unexpected snag. Il y a comme un os! I can feel there's something wrong here! Tomber sur un os: To hit a snag. (San-Antonio probably gave the word, with this meaning, literary status when he wrote the novel Un os dans la noce. The expression il y a un os dans le fromage belongs to the register of the police force, and means that enquiries have come to a halt.)2. (Underworld slang): 'Evil customer', dangerous character (one definitely to be steered clear of).3. 'Bone-shaker', 'banger', clappedout car. Il s'est fait fourguer le dernier des os: They flogged him a right heap of rust!4. Ne pas faire de vieux os (never in the present tense): Not to be long for this world. Au train où il va, il ne fera pas de vieux os! If he keeps this up, he'll soon be for the knacker's yard!5. Sauver ses os: To save one's skin.6. Se rompre les os pour faire quelque chose (fig.): To break one's back in order to do something.7. Se casser les os (fig.): To 'come unstuck', to 'come a cropper', to fail.8. Etre trempé jusqu'aux os: To be 'soaked to the skin', to be wet through. Etre gelé jusqu'aux os: To be frozen to the marrow.9. L'avoir dans l'os: To have been 'had', 'conned', to have been duped. Et comment qu'il l'a eu dans l'os! They took him good and proper!10. Jusqu'à l'os: Through and through. Il nous a blousés jusqu'à l'os: He completely pulled the wool over our eyes.11. Ça vaut l'os! It's well worth it! — It's certainly worthwhile!12. Gagner son os: To earn a crust. Pour gagner son os, ces temps- ci, faut se lever tôt! It's all graft these days if you want to earn a living!13. Os à moelle:a 'Conk', 'hooter', nose (the runny kind).b 'Prick', 'cock', penis. (The expression faire juter l'os is generally lexicalized as having two meanings, according to which part of the anatomy it refers to:a To blow one's nose.b To ejaculate. Avoir l'os is more accurately translated by 'to have the big stick', to have an erection.) -
67 rupin
I.n. m. 'Swell', 'toff', one of the 'upper crust'. (The French and the English are equally dated.)II.adj.1. 'Swish', smart, elegant.2. 'Wellheeled', well-off, rich. Une Rolls, ça fait rupin! A Rolls-Royce certainly makes you look wealthy. -
68 rupinskoff
I.n. m. 'Swell', 'toff', one of the 'upper crust'. (Both in noun and adjective form the word has a flavour of wealthy Russian aristocracy.)II.adj.1. 'Swish', smart, elegant.2. 'Well-heeled', well-off, rich. -
69 taille
n. f.1. Pierre de taille: 'Skinflint', mean person.2. Faire sa taille: To earn a 'fair crust', to make a decent living. -
70 trimarder
v. intrans.1. (of vagabond, country drifter): To walk in search of pastures new.2. To 'graft', to work for a crust. (The image is very much one of 'work-for-keep' where the 'here-today-gone-tomorrow' drifter does a few odd jobs for a meal and a bed.) -
71 turbin
n. m.1. 'Graft', work. (According to context, the word can relate to 'hard graft', the 'daily grind', any licit or illicit activity and is often used with a humorous connotation as in Faut que j'aille au turbin! I'll have to go and earn my crust!)2. 'Dirty trick', disloyal act. Faire un turbin à quelqu'un: To do the dirty on someone. -
72 vent
n. m.1. Du vent: 'Waffle', empty talk. Toutes ses promesses, mon vieux, c'est du vent! I wouldn't believe in his pie-crust promises if I were you!2. Vendre du vent: To sell fictitious goods (merchandise that does not exist).3. Faire du vent: To 'create', to make a big to-do about very little.4. Avoir du vent dans les voiles: To have had 'one too many', to be tipsy, to be slightly drunk.a To be 'with it', trendy, to be fashionable.b (of book, song, etc.): To be popular with the public.6. Du vent! Get lost! — Off with you! — Go away! -
73 Croûte de sel (en)
(in) a salt crust.Alimentation Glossaire français-anglais > Croûte de sel (en)
-
74 Flamiche (au Maroilles)
a vegetable tart with rich bread dough crust, commonly filled with leeks, cream, and cheese; specialty of Picardy, in the North; (filled with cream, egg, butter, and Maroilles cheese).Alimentation Glossaire français-anglais > Flamiche (au Maroilles)
-
75 Pain de mie
rectangular white sandwich loaf that is nearly all mie (interior crumb) and very little crust. It is made for durability, its flavor and texture developed for use in sandwiches. Unlike most French breads, it contains milk, sugar, and butter, and may contain chemical preservatives. -
76 Piquenchagne, picanchagne
a pear tart with walnut or brioche crust; specialty of the Bourbonnais, a province in Auvergne.Alimentation Glossaire français-anglais > Piquenchagne, picanchagne
-
77 Saucisson en croûte
sausage cooked in a pastry crust.Alimentation Glossaire français-anglais > Saucisson en croûte
-
78 écorce
bark, crust, peel
См. также в других словарях:
Crust — may refer to: Crust (dermatology) The Crust, television series Physical sciences: Crust (geology), at least continent wide structure Soil crust, local biology sensitive structure Food: Crust, dense surface layer of bread Crust, outer layer… … Wikipedia
crust — crust·al; crust·ed; crust; crust·i·ly; crust·i·ness; crust·less; du·ri·crust; en·crust; sub·crust; su·per·crust; en·crust·ant; … English syllables
Crust — (kr?st), n. [L. crusta: cf. OF. crouste, F. cro[^u]te; prob. akin to Gr. ????? ice, E. crystal, from the same root as E. crude, raw. See {Raw}, and cf. {Custard}.] 1. The hard external coat or covering of anything; the hard exterior surface or… … The Collaborative International Dictionary of English
Crust — punk Crust Punk Origines stylistiques D Beat Punk hardcore Anarcho punk Metal extrême Origines culturelles … Wikipédia en Français
crust — [krʌst] n [U and C] [Date: 1300 1400; : Latin; Origin: crusta crust, shell ] 1.) the hard brown outer surface of bread ▪ sandwiches with the crusts cut off 2.) the baked outer part of foods such as ↑pies or ↑pizzas ▪ a thin crust pizza 3.) a thin … Dictionary of contemporary English
crust — [ krʌst ] noun count or uncount * 1. ) the hard brown outer part of a LOAF of bread: a crust of bread: Sparrows pecked at a crust of bread. 2. ) a layer of cooked PASTRY that forms the outer part of a PIE. The inner part is called the filling. 3 … Usage of the words and phrases in modern English
crust´i|ly — crust|y «KRUHS tee», adjective, crust|i|er, crust|i|est. 1. of or like a crust; having a crust; hard: »crusty bread. 2. Figurative. harsh in man … Useful english dictionary
crust|y — «KRUHS tee», adjective, crust|i|er, crust|i|est. 1. of or like a crust; having a crust; hard: »crusty bread. 2. Figurative. harsh in man … Useful english dictionary
Crust — Crust, v. t. [imp. & p. p. {Crusted}; p. pr. & vb. n. {Crusting}.] [Cf. OF. crouster, L. crustare. See {Crust}, n. ] To cover with a crust; to cover or line with an incrustation; to incrust. [1913 Webster] The whole body is crusted over with ice … The Collaborative International Dictionary of English
crust — early 14c., hard outer part of bread, from O.Fr. crouste (13c., Mod.Fr. croûte) and directly from L. crusta rind, crust, shell, bark, from PIE *krus to that which has been hardened, from root *kreus to begin to freeze, form a crust (Cf. Skt. krud … Etymology dictionary
crust — ► NOUN 1) the tough outer part of a loaf of bread. 2) a hard, dry scrap of bread. 3) informal a living or livelihood: earning a crust. 4) a hardened layer, coating, or deposit on something soft. 5) a layer of pastry covering a pie. 6) the… … English terms dictionary