Перевод: с английского на финский

с финского на английский

crowd+in

  • 41 incite

    • rohkaista
    • nostaa
    • hätkähtää
    • iloita
    • innostuttaa
    • innostaa
    • vilkastuttaa
    • villitä
    • usuttaa
    • kiihottaa
    • lietsoa
    • kannustaa (yllyttää)
    • kannustaa
    • motivoida
    • yllyttää
    * * *
    1) (to urge (someone) to do something: He incited the people to rebel against the king.) yllyttää
    2) (to stir up or cause: They incited violence in the crowd.) nostattaa

    English-Finnish dictionary > incite

  • 42 insecure

    • turvaton
    law
    • epävarma
    • arvaamaton
    • säikky
    * * *
    insi'kjuə
    1) (unsure of oneself or lacking confidence: Whenever he was in a crowd of people he felt anxious and insecure.) epävarma
    2) (not safe or firmly fixed: This chair-leg is insecure; an insecure lock.) hutera
    - insecurity

    English-Finnish dictionary > insecure

  • 43 jam

    • pakata
    • ruuhka
    • tunkea
    • tukkia
    • tukos
    • tungos
    • tukkeuma
    • tukkeutuminen
    • häiritä radiolähetyksillä
    • häiritä
    • jammata
    • joutua epäkuntoon
    • juuttua
    • hillo
    • esto
    • ahtautua
    • puristus
    • puristua
    • puristaa
    • puserrus
    • pusertaa
    • kiipeli
    • likistää
    • pieli
    technology
    • salpautua (tekn.)
    • marmelaati
    • marmeladi
    • marjahillo
    • sulloa
    • suma
    • suma(tietotekn)
    automatic data processing
    • suma (ATK)
    • tarttua kiinni
    • lukkiintua
    * * *
    ‹æm I noun
    (a thick sticky substance made of fruit etc preserved by being boiled with sugar: raspberry jam; ( also adjective) a jam sandwich.) hillo
    II 1. past tense, past participle - jammed; verb
    1) (to crowd full: The gateway was jammed with angry people.) ahtaa täyteen
    2) (to squeeze, press or wedge tightly or firmly: He jammed his foot in the doorway.) puristaa, juuttua
    3) (to stick and (cause to) be unable to move: The door / steering-wheel has jammed.) juuttua kiinni
    4) ((of a radio station) to cause interference with (another radio station's broadcast) by sending out signals on a similar wavelength.) häiritä
    2. noun
    1) (a crowding together of vehicles, people etc so that movement is difficult or impossible: traffic-jams.)
    2) (a difficult situation: I'm in a bit of a jam - I haven't got enough money to pay for this meal.)

    English-Finnish dictionary > jam

  • 44 jostle

    • tungeskella
    • tuuppia
    • tyrkätä
    • tyrkkiä
    • töykkiä
    • töniä
    • tönäisy
    • tönäistä
    • sysätä
    * * *
    '‹osl
    (to push roughly: We were jostled by the crowd; I felt people jostling against me in the dark.) töniä

    English-Finnish dictionary > jostle

  • 45 keep back

    • tukahduttaa
    • jättää kertomatta
    • ehkäistä
    • jäädä jälkeen
    • pidellä
    • pidätellä
    • pidättää
    • salata
    • taannuttaa
    • pimittää
    * * *
    1) (not to (allow to) move forward: She kept the child back on the edge of the crowd; Every body keep back from the door!) pitää kaukana, pysyä kaukana
    2) (not to tell or make known: I feel he's keeping the real story back for some reason.) pitää omana tietonaan
    3) (not to give or pay out: Part of my allowance is kept back to pay for my meals; Will they keep it back every week?) pidättää

    English-Finnish dictionary > keep back

  • 46 kindle

    • leimahtaa liekkiin
    • syttyä
    • sytyttää
    * * *
    'kindl
    (to (cause to) catch fire: I kindled a fire using twigs and grass; The fire kindled easily; His speech kindled the anger of the crowd.) sytyttää, syttyä

    English-Finnish dictionary > kindle

  • 47 lose sight of

    • kadottaa näkyvistä
    * * *
    (to stop being able to see: She lost sight of him in the crowd.) kadottaa näkyvistään

    English-Finnish dictionary > lose sight of

  • 48 loud-hailer

    noun (a simple type of loudspeaker: The police used a loud-hailer to tell the crowd to get back.) megafoni

    English-Finnish dictionary > loud-hailer

  • 49 machine

    • ommella koneella
    • työstää
    • auto ym
    • koje
    • peli
    • laite
    • polkupyörä
    • koneisto
    • koneistaa
    • kone
    * * *
    mə'ʃi:n 1. noun
    1) (a working arrangement of wheels, levers or other parts, driven eg by human power, electricity etc, or operating electronically, producing power and/or motion for a particular purpose: a sewing-machine.) kone
    2) (a vehicle, especially a motorbike: That's a fine machine you have!) kulkuneuvo
    2. verb
    1) (to shape, make or finish with a power-driven tool: The articles are machined to a smooth finish.) työstää
    2) (to sew with a sewing-machine: You should machine the seams.) ommella koneella
    - machinist
    - machine-gun
    3. verb
    He machine-gunned a crowd of defenceless villagers.) ampua konekiväärillä

    English-Finnish dictionary > machine

  • 50 make way (for)

    (to stand aside and leave room (for): The crowd parted to make way for the ambulance.) tehdä tietä

    English-Finnish dictionary > make way (for)

  • 51 make way (for)

    (to stand aside and leave room (for): The crowd parted to make way for the ambulance.) tehdä tietä

    English-Finnish dictionary > make way (for)

  • 52 megaphone

    • huutotorvi
    • puhetorvi
    • megafoni
    * * *
    'meɡəfoun
    (a funnel-shaped device for speaking through, that causes sounds to be made louder and/or sent in a given direction: He shouted instructions to the crowd through a megaphone.) megafoni

    English-Finnish dictionary > megaphone

  • 53 mill

    • tuhannesosatuuma
    • jauhattaa
    • jauhaa
    • jyrsiä
    • vanuttaa
    • tehdas
    • kehräämö
    • mylly
    • malminrouhin
    • tampata
    textile industry
    • kutomo
    * * *
    mil 1. noun
    1) (a machine, sometimes now electrical, for grinding coffee, pepper etc by crushing it between rough, hard surfaces: a coffee-mill; a pepper-mill.) mylly
    2) (a building where grain is ground: The farmer took his corn to the mill.) mylly
    3) (a building where certain types of things are manufactured: A woollen-mill; a steel-mill.) tehdas
    2. verb
    1) (to grind or press: This flour was milled locally.) jauhaa
    2) ((usually with about or around) (of crowds) to move about in a disorganized way: There's a huge crowd of people milling around outside.) tungeksia
    - millstone
    - millwheel

    English-Finnish dictionary > mill

  • 54 mingle

    • liittyä
    • haitata
    • sekoittaa
    • sekoittua
    * * *
    'miŋɡl
    (to mix: He mingled with the crowd.) ujuttautua joukkoon

    English-Finnish dictionary > mingle

  • 55 miss

    • neiti
    * * *
    mis 1. verb
    1) (to fail to hit, catch etc: The arrow missed the target.) lyödä ohi
    2) (to fail to arrive in time for: He missed the 8 o'clock train.) myöhästyä
    3) (to fail to take advantage of: You've missed your opportunity.) menettää
    4) (to feel sad because of the absence of: You'll miss your friends when you go to live abroad.) ikävöidä
    5) (to notice the absence of: I didn't miss my purse till several hours after I'd dropped it.) kaivata
    6) (to fail to hear or see: He missed what you said because he wasn't listening.) mennä ohi korvien
    7) (to fail to go to: I'll have to miss my lesson next week, as I'm going to the dentist.) jättää väliin
    8) (to fail to meet: We missed you in the crowd.) olla huomaamatta
    9) (to avoid: The thief only just missed being caught by the police.) välttää
    10) ((of an engine) to misfire.) katkoa
    2. noun
    (a failure to hit, catch etc: two hits and two misses.) ohilyönti
    - go missing
    - miss out
    - miss the boat

    English-Finnish dictionary > miss

  • 56 move along

    (to keep moving, not staying in one place: The police told the crowd to move along.) siirtyä eteenpäin

    English-Finnish dictionary > move along

  • 57 multitude

    • paljous
    • paljon
    • ihmislauma
    • joukko
    • väkijoukko
    • rahvas
    • kasaantuma
    • kansanpaljous
    • määrä
    * * *
    (a great number or crowd: a multitude of reasons; multitudes of people.) paljous, lukuisa joukko

    English-Finnish dictionary > multitude

  • 58 murmur

    • nurina
    • nurista
    • jupista
    • jupina
    • humina
    • hurista
    • humista
    • hulista
    • solina
    • sivuääni
    • solista
    • pulista
    • puheensorina
    • rahina
    • kohista
    • kohahdus
    • napista
    • mumista
    • mutista
    • mutina
    • murina
    • mumina
    • suhina
    • sorina
    • soperrus
    • sorista
    • sopertaa
    • suhista
    • surista
    • surina
    medicine, veterinary
    • sydämen sivuääni
    • kuhista
    * * *
    'mə:mə 1. noun
    (a quiet, indistinct sound, eg that of running water or low voices: the murmur of the sea; There was a low murmur among the crowd.) mumina, kohina
    2. verb
    (to make such a sound: The child murmured (something) in his sleep.) mumista

    English-Finnish dictionary > murmur

  • 59 onlooker

    • sivustakatsoja
    • katsoja
    • katselija
    • syrjästäkatsoja
    • tarkkailija
    * * *
    'onlukə
    (a person who watches something happening: A crowd of onlookers had gathered round the two men who were fighting.) sivustakatsoja

    English-Finnish dictionary > onlooker

  • 60 out of hand

    • heti
    • ei hallittavissa
    • suoralta kädeltä
    * * *
    (unable to be controlled: The angry crowd was getting out of hand.) riehaantua

    English-Finnish dictionary > out of hand

См. также в других словарях:

  • crowd — vb 1 *press, bear, bear down, squeeze, jam Analogous words: *push, shove, thrust, propel: *force, compel, constrain 2 *pack, cram, stuff, ram, tamp Analogous words: compress (see CONTRACT): *compact, consolidate, concentrate …   New Dictionary of Synonyms

  • Crowd Lu — at 2009 Samsung Running Festival Chinese name 盧廣仲 (Traditional) Chinese name …   Wikipedia

  • Crowd — Crowd, n. [AS. croda. See {Crowd}, v. t. ] 1. A number of things collected or closely pressed together; also, a number of things adjacent to each other. [1913 Webster] A crowd of islands. Pope. [1913 Webster] 2. A number of persons congregated or …   The Collaborative International Dictionary of English

  • crowd — crowd1 [kroud] vi. [ME crouden < OE crudan, to press, drive, akin to MHG kroten, to oppress < IE base * greut , to compel, press > CURD, Ir gruth, curdled milk] 1. to press, push, or squeeze 2. to push one s way (forward, into, through,… …   English World dictionary

  • Crowd — (kroud), v. t. [imp. & p. p. {Crowded}; p. pr. & vb. n. {Crowding}.] [OE. crouden, cruden, AS. cr[=u]dan; cf. D. kruijen to push in a wheelbarrow.] 1. To push, to press, to shove. Chaucer. [1913 Webster] 2. To press or drive together; to mass… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Crowd — Crowd, v. t. To play on a crowd; to fiddle. [Obs.] Fiddlers, crowd on. Massinger. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Crowd — 〈[kraʊd] f. 10; Popmus.〉 Publikum bei Popkonzerten, in Diskotheken o. Ä. ● bereits zu den ersten Takten johlte die Crowd [engl., „Menschenmenge“] * * * Crowd [kraʊd], die; , s [engl. crowd < walisisch crwth]: Crwth …   Universal-Lexikon

  • crowd — crowd; crowd·er; crowd·ed·ly; crowd·ed·ness; …   English syllables

  • crowd — [n1] large assembly army, array, blowout, bunch, cattle, circle, clique, cloud, cluster, company, concourse, confluence, conflux, congeries, congregation, coterie, crew, crush, deluge, drove, faction, flock, flood, gaggle, great unwashed*, group …   New thesaurus

  • crowd´ed|ly — crowd|ed «KROW dihd», adjective. 1. filled with a crowd. 2. filled; filled too full; packed: »Figurative. One crowded hour of glorious life is worth an age without a name (Scott). 3. close together; too close together. –crowd´ed|ly …   Useful english dictionary

  • crowd|ed — «KROW dihd», adjective. 1. filled with a crowd. 2. filled; filled too full; packed: »Figurative. One crowded hour of glorious life is worth an age without a name (Scott). 3. close together; too close together. –crowd´ed|ly …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»