Перевод: с русского на немецкий

с немецкого на русский

cross-wires

  • 1 уплотненная токопроводящая жила

    1. verdichteter Leiter, m

     

    уплотненная токопроводящая жила
    скрученная токопроводящая жила, в которой промежутки между составляющими элементами уменьшены путем механического обжатия, вытягивания или за счет соответствующего выбора формы и расположения проволок
    Примечание. Французский термин «ame en paves» означает частично уплотненная токопроводящая жила большого сечения состоящая из нескольких проволок фасонного сечения
    [IEV number 461-01-14]

    EN

    compacted conductor
    stranded conductor in which the interstices between the component wires have been reduced by mechanical compression or by drawing or by suitable choice of the shape and disposition of wires
    NOTE – The French term «âme en pavés» means a particular compacted conductor of large cross-section comprising a small number of shaped wires.
    [IEV number 461-01-14]

    FR

    âme compacte
    âme rétreinte

    âme câblée dans laquelle les interstices entre les fils ont été réduits par compression mécanique ou tréfilage ou par un choix approprié de la forme et de la disposition des fils
    NOTE – Une âme en pavés est une âme compacte de type particulier ayant une section importante et composée d'un nombre réduit de fils de forme.
    [IEV number 461-01-14]


     

    Тематики

    • кабели, провода...

    EN

    DE

    • verdichteter Leiter, m

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > уплотненная токопроводящая жила

  • 2 труба для электропроводки

    1. Elektroinstallationsrohr

     

    труба
    Компонент защищенной трубной электропроводки, имеющий, как правило, круглое поперечное сечение, предназначенный для прокладки изолированных проводов и(или) кабелей в электрических или коммуникационных установках, допускающий их затяжку в него и(или) их замену.
    Примечание
    Соединения труб должны быть достаточно плотными, чтобы изолированные провода и (или) кабели могли быть только затянуты, но не введены сбоку в просвет между трубами.
    Трубы должны располагаться достаточно близко друг от друга, так чтобы отсутствовала возможность затянуть изолированные провода и (или) кабели в просвет между ними.
    [ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]

    трубопровод труба
    Закрытый элемент кабельной конструкции Компонент трубной электропроводки круглого или иного сечения для прокладки в электрических установках кабелей и/или изолированных проводов и/или кабелей в электрических установках, позволяющий производить их выемку затяжку и/или замену.
    Примечание
    Трубопроводы должны быть закрыты таким образом, чтобы имелась возможность вставлять в них изолированные провода и/или кабели.
    Трубы должны располагаться достаточно близко друг от друга, так чтобы отсутствовала возможность затянуть изолированные провода и (или) кабели в просвет между ними.
    [ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]

    Примечание. Синим цветом обозначен вариант, предлагаемый автором карточки.

    EN

    conduit
    a part of a closed wiring system of generally circular cross section for insulated conductors and/or cables in electrical or communication installations, allowing them to be drawn in and/or replaced
    Source: 826-06-03 MOD
    [IEV number 442-02-03]

    conduit
    part of a closed wiring system of circular or non-circular cross-section for insulated conductors and/or cables in electrical installations, allowing them to be drawn in and/or replaced
    NOTE Conduits should be sufficiently close-jointed so that the insulated conductors and/or cables can only be drawn in and not inserted laterally.
    [IEV 826-06-03]
    [IEC 60204-1-2006]

    raceway
    A tube that encloses and protects electric wires.
    [ http://www.answers.com/topic/raceway]

    FR

    conduit
    élément d'un système de canalisation fermé de section droite généralement circulaire, destiné à la mise en place par tirage ou au remplacement des conducteurs ou des câbles isolés dans les installations électriques ou de télécommunication
    Source: 826-06-03 MOD
    [IEV number 442-02-03]

    См. также пластмассовые трубы для электропроводок
    См. также стальные трубы для электропроводок

    4.1. Для прокладки проводов и кабелей необходимо применять специальные трубы для электропроводок: гладкие из непластифицированного ПВХ по ТУ 6-19-215-86, прил. 2; гладкие из вторичного ПЭ по ТУ 63.178-103-85, прил. 3; гладкие из наполненного ПЭ по ТУ 6-19-051-575-85, прил. 4; гофрированные из НПВХ по ТУ 6-19-051-419-84, прил. 5; гофрированные из ПЭ по ТУ 6-19-051-518-87, прил.6; гофрированные из вторичного ПЭ по ТУ 63.178-117-87, прил.7. При отсутствии указанных труб применяют технологические трубы: гладкие напорные из НПВХ по ТУ 6-19-231-87, прил.8; гладкие напорные из ПЭ низкого и высокого давления по ГОСТ 18599-83, прил. 9; гладкие из ПП по ТУ 38-102-100-76, прил. 10; трубы из вторичного ПЭ по ТУ 6-19-133-79, прил. П.
    ...
    4.3. Применяют также трубы стальные электросварные по ГОСТ 10704-76 сортамент, прил. 12, легкие и обыкновенные водогазопроводные по ГОСТ 3262-75*, прил.13.

    [Министерство архитектуры, строительства и жилищно-коммунального хозяйства. Концерн «ЭЛЕКТРОМОНТАЖ». Инструкция по монтажу электропроводок в трубах]

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Примечание(1)- Мнение автора карточки

    Тематики

    • электропроводка, электромонтаж

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > труба для электропроводки

  • 3 многопроволочная жила

    1. verseilter Leiter, m

     

    многопроволочная жила
    многопроволочный проводник

    Токопроводящая жила (проводник) состоящая (ий) из двух и более скрученных проволок или стренг.
    [ ГОСТ 15845-80]

    многопроволочная жила

    токопроводящая жила, состоящая из ряда отдельных проволок, или стренг все или некоторые из которых имеют обычно спиральную форму
    Примечания:
    1. Многопроволочная жила может быть круглого или фасонного сечения
    2. Английский термин «strand» применяется также для обозначения одиночной проволоки
    [IEV number 461-01-07]

    EN

    stranded conductor
    conductor consisting of a number of individual wires or strands all or some of which generally have a helical form
    NOTE 1 – The cross section of a stranded conductor may be circular or otherwise shaped.
    NOTE 2 – The term “strand” is also used to designate a single wire.
    [IEV number 461-01-07]

    FR

    âme câblée
    âme constituée d'un ensemble de fils dont généralement la plupart ont la forme d'une hélice
    NOTE 1 – L'âme câblée peut être circulaire ou profilée.
    NOTE 2 – Le terme anglais «strand» est également utilisé pour désigner un fil unique.
    [IEV number 461-01-07]


    3982

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Тематики

    • кабели, провода...

    Синонимы

    EN

    DE

    • verseilter Leiter, m

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > многопроволочная жила

См. также в других словарях:

  • Cross wires — Cross Cross (kr[o^]s), a. 1. Not parallel; lying or falling athwart; transverse; oblique; intersecting. [1913 Webster] The cross refraction of the second prism. Sir I. Newton. [1913 Webster] 2. Not accordant with what is wished or expected;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • cross wires — Optics. See cross hairs (def. 1). [1865 70] * * * …   Universalium

  • cross wires — Optics. See cross hairs (def. 1). [1865 70] …   Useful english dictionary

  • Parallax of the cross wires — Parallax Par al*lax, n. [Gr. ? alternation, the mutual inclination of two lines forming an angle, fr. ? to change a little, go aside, deviate; para beside, beyond + ? to change: cf. F. parallaxe. Cf. {Parallel}.] 1. The apparent displacement, or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Cross — (kr[o^]s), a. 1. Not parallel; lying or falling athwart; transverse; oblique; intersecting. [1913 Webster] The cross refraction of the second prism. Sir I. Newton. [1913 Webster] 2. Not accordant with what is wished or expected; interrupting;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Cross action — Cross Cross (kr[o^]s), a. 1. Not parallel; lying or falling athwart; transverse; oblique; intersecting. [1913 Webster] The cross refraction of the second prism. Sir I. Newton. [1913 Webster] 2. Not accordant with what is wished or expected;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Cross aisle — Cross Cross (kr[o^]s), a. 1. Not parallel; lying or falling athwart; transverse; oblique; intersecting. [1913 Webster] The cross refraction of the second prism. Sir I. Newton. [1913 Webster] 2. Not accordant with what is wished or expected;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Cross axle — Cross Cross (kr[o^]s), a. 1. Not parallel; lying or falling athwart; transverse; oblique; intersecting. [1913 Webster] The cross refraction of the second prism. Sir I. Newton. [1913 Webster] 2. Not accordant with what is wished or expected;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Cross bedding — Cross Cross (kr[o^]s), a. 1. Not parallel; lying or falling athwart; transverse; oblique; intersecting. [1913 Webster] The cross refraction of the second prism. Sir I. Newton. [1913 Webster] 2. Not accordant with what is wished or expected;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Cross bill — Cross Cross (kr[o^]s), a. 1. Not parallel; lying or falling athwart; transverse; oblique; intersecting. [1913 Webster] The cross refraction of the second prism. Sir I. Newton. [1913 Webster] 2. Not accordant with what is wished or expected;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Cross bitt — Cross Cross (kr[o^]s), a. 1. Not parallel; lying or falling athwart; transverse; oblique; intersecting. [1913 Webster] The cross refraction of the second prism. Sir I. Newton. [1913 Webster] 2. Not accordant with what is wished or expected;… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»