-
1 cross
------------------------------------------------------------[English Word] be cross[Swahili Word] -guna[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] be cross with someone[Swahili Word] -nunia[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] be crossed (i.e. a river)[Swahili Word] -abiriwa[Part of Speech] verb[Class] passive------------------------------------------------------------[English Word] cause to cross[Swahili Word] -vukisha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] cross[English Plural] crosses[Swahili Word] msalaba[Swahili Plural] misalaba[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] sulibi[English Example] sign of the Cross.[Swahili Example] ishara ya msalaba[Terminology] religious------------------------------------------------------------[English Word] cross[Swahili Word] -dupa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] cross[Swahili Word] -kia[Part of Speech] verb[Related Words] -kiuka------------------------------------------------------------[English Word] cross[Swahili Word] -ruka[Part of Speech] verb[English Example] cross boundary.[Swahili Example] ruka mpaka------------------------------------------------------------[English Word] cross (a street or river)[Swahili Word] -tataga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] cross (river or lake or sea)[Swahili Word] -abiri[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] cross a boundary-line[Swahili Word] -ruka mpaka[Part of Speech] verb[Related Words] mpaka------------------------------------------------------------[English Word] cross each other[Swahili Word] -pandana[Part of Speech] verb[Class] associative[Derived Language] Swahili[Derived Word] -panda------------------------------------------------------------[English Word] cross one's mind[Swahili Word] -pitia rohoni[Part of Speech] verb[English Example] the idea of working did not cross through his/her mind.[Swahili Example] jambo la kufanya kazi [] halikupitii rohoni mwako [Abd]------------------------------------------------------------[English Word] cross over[Swahili Word] -vuka[Part of Speech] verb[English Example] My mother took the train that <b>cross</b>ed over the river[Swahili Example] Mamangu alichukua treni iliyo<b>vuka</b> mto------------------------------------------------------------[English Word] get cross[Swahili Word] -kimua[Part of Speech] verb[Swahili Example] Asumini alikimwa na kushangaa kwa nini alikaripiwa vile [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] get cross[Swahili Word] -kimwa[Part of Speech] verb[Swahili Example] Asumini alikimwa na kushangaa kwa nini alikaripiwa vile [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] Red Cross Society[Swahili Word] Chama cha Msalaba Mwekundu[Part of Speech] noun[Class] 7[Terminology] political------------------------------------------------------------ -
2 cross beam
[English Word] crossbeam[English Plural] crossbeams[Swahili Word] chango[Swahili Plural] vyango[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Related Words] anga------------------------------------------------------------ -
3 examination
------------------------------------------------------------[English Word] cross-examination[Swahili Word] malumbano[Part of Speech] noun[Class] 6[Derived Language] Swahili[Derived Word] lumba[Terminology] legal------------------------------------------------------------[English Word] doctoral examination[English Plural] doctoral examinations[Swahili Word] mtihani wa udaktari[Swahili Plural] mithani ya udaktari[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Related Words] udaktari------------------------------------------------------------[English Word] examination[English Plural] examinations[Swahili Word] maangalio[Swahili Plural] maangalio[Part of Speech] noun[Class] 6/6------------------------------------------------------------[English Word] examination[English Plural] examinations[Swahili Word] mkaguo[Swahili Plural] mikaguo[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Language] Swahili[Derived Word] kagua------------------------------------------------------------[English Word] examination[English Plural] examinations[Swahili Word] mtihani[Swahili Plural] mitihani[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Language] Arabic[Related Words] mtahini, mtihaniwa[English Example] when she passed her test from grade four[Swahili Example] aliposhinda mtihani wake wa darasa la nne [Kez]------------------------------------------------------------[English Word] examination[Swahili Word] ukaguzi[Part of Speech] noun[Derived Word] kagua[Swahili Example] ukaguzi wa kitabu------------------------------------------------------------[English Word] take an examination[Swahili Word] -fanya mtihani[Part of Speech] verb[Related Words] fanya------------------------------------------------------------ -
4 by
------------------------------------------------------------[English Word] by[Swahili Word] ya[Part of Speech] adjective[Swahili Example] nyumba ya mwarabu------------------------------------------------------------[English Word] by[Swahili Word] kando[Part of Speech] adverb[Swahili Example] simama kando; kando ya nyumba[Note] stand aside------------------------------------------------------------[English Word] by[Swahili Word] mnamo[Part of Speech] adverb------------------------------------------------------------[English Word] by[Swahili Word] ukando[Part of Speech] adverb------------------------------------------------------------[English Word] by[Swahili Word] na[Part of Speech] conjunction[English Example] The book was written by Shaaban Robert.[Swahili Example] Kitabu kiliandikwa na Shaaban Robert.------------------------------------------------------------[English Word] by[Swahili Word] bi[Part of Speech] preposition[Dialect] archaic[Derived Language] Arabic[Related Words] bila, bilashi, binafsi, bismillahi------------------------------------------------------------[English Word] by[Swahili Word] fi[Part of Speech] preposition[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] by[Swahili Word] kwa[Part of Speech] preposition[English Example] travel by car[Swahili Example] safiri kwa motokaa [Rec]------------------------------------------------------------[English Word] by[Swahili Word] ni[Part of Speech] preposition[Note] poetic for na------------------------------------------------------------[English Word] by[Swahili Word] upande[Part of Speech] preposition------------------------------------------------------------[English Word] by means of[Swahili Word] bi[Part of Speech] preposition[Dialect] archaic[Derived Language] Arabic[Related Words] bila, bilashi, binafsi, bismillahi------------------------------------------------------------[English Word] by means of (class 1)[Swahili Word] kwaye[Part of Speech] conjunction[English Example] She is the driver by means of whom we will arrive in Nairobi[Swahili Example] Huyu ni dereva ambaye kwaye tutafika Nairobi------------------------------------------------------------[English Word] by means of (class 2, 3, 11)[Swahili Word] kwao[Part of Speech] conjunction[English Example] it is this river by means of which the fisherpeople live[Swahili Example] ni mto huu ambao kwao wavuvi huishi------------------------------------------------------------[English Word] by means of (class 4, 6, 9)[Swahili Word] kwayo[Part of Speech] conjunction[English Example] Do you see the airplane by means of which we'll cross the ocean?[Swahili Example] Unaona ndege ambayo kwayo tutavuka bahari?------------------------------------------------------------[English Word] by means of (class 5)[Swahili Word] kwalo[Part of Speech] conjunction[English Example] This is the vehicle by means of which we can transport the crops[Swahili Example] Hili ni gari ambalo kwalo twaweza kusafirisha mazao------------------------------------------------------------[English Word] by means of (class 7)[Swahili Word] kwacho[Part of Speech] conjunction[English Example] This is the knife by means of which you can slaughter the chicken[Swahili Example] Hiki ni kisu ambacho kwacho unaweza kumchinja kuku------------------------------------------------------------[English Word] by means of (class 8)[Swahili Word] kwavyo[Part of Speech] conjunction[English Example] See the potatoes by means of which those farmers depend for income.[Swahili Example] Ona viazi ambavyo kwavyo wakulima hawa wanategemea kipato.------------------------------------------------------------[English Word] by no means (at the end of neg. sentences)[Swahili Word] kamwe[Part of Speech] adverb[Swahili Example] sitaki kamwe------------------------------------------------------------ -
5 new
------------------------------------------------------------[English Word] new[Swahili Word] -pya[Part of Speech] adjective[Related Words] upya[English Example] new clothes[Swahili Example] nguo mpya------------------------------------------------------------[English Word] new[Swahili Word] mpya[Part of Speech] adjective[Derived Language] Swahili[Derived Word] -pya[English Example] that said that they didn't know the capabilities of their new coach because he does not have a big name, but they believe their leaders have done things carefully[Swahili Example] walisema kuwa hawaujui uwezo wa kocha wao mpya kwa vile hana jina kubwa, ila wanaamini viongozi wao wamefanya mambo kwa umakini (http://www.ippmedia.com/ipp/alasiri/2006/12/23/80946.html IPPMedia), 23 Desemba 2006[Note] class 1, 3, 9, 10, 11, and 14------------------------------------------------------------[English Word] new[Swahili Word] wapya[Part of Speech] adjective[Derived Language] Swahili[Derived Word] -pya[English Example] the ministry said that it has banned that school from registering new students in form one next year[Swahili Example] wizara imesema imeipiga marufuku shule hiyo kuandikisha wanafunzi wapya wa kidato cha kwanza mwaka ujao ( http://www.ippmedia.com/ipp/alasiri/2007/04/24/89123.html IPPMedia), 24 Aprili 2007[Note] class 2------------------------------------------------------------[English Word] new[Swahili Word] mipya[Part of Speech] adjective[Derived Language] Swahili[Derived Word] -pya[English Example] the group... does not have any new plans for that club[Swahili Example] kundi... halina mipango yeyote mipya kwa ajili ya klabu hiyo ( http://www.darhotwire.com/cgi-bin/darhot/print.pl?id=9133 darhotwire)[Note] class 4------------------------------------------------------------[English Word] new[Swahili Word] jipya[Part of Speech] adjective[Derived Language] Swahili[Derived Word] -pya[English Example] the temporary bridge was built to bypass construction on the new bridge by the contractor M/S Southern Link[Swahili Example] daraja hilo la muda, lilijengwa ili kupisha ujenzi wa daraja jipya linalojengwa na mkandarasi wa kampuini ya M/S Southern Link Ltd (http://www.ippmedia.com/ipp/nipashe/2007/01/04/81625.html IPPMedia), 4 Januari 2007[Note] class 5------------------------------------------------------------[English Word] new[Swahili Word] mapya[Part of Speech] adjective[Derived Language] Swahili[Derived Word] -pya[English Example] without doubt it was in that spirit of developing new things[Swahili Example] bila shaka ni katika moyo ule ule wa kuendeleza mambo mapya ( http://www.ippmedia.com/ipp/nipashe/2007/04/30/89483.html IPPMedia), 30 Aprili 2007[Note] class 6------------------------------------------------------------[English Word] new[Swahili Word] kipya[Part of Speech] adjective[Derived Language] Swahili[Derived Word] -pya[English Example] the government said that the new ferry to cross citizens from the area of Feri Kigamboni to the city of Dar es Salaam will be available after one year[Swahili Example] serikali imesema kivuko kipya kwa ajili ya kutoa huduma ya kuvusha wananchi katika eneo la Feri Kigamboni jijini Dar es Salaam kitapatikana baada ya mwaka mmoja ( http://www.ippmedia.com/ipp/radio1/2006/11/13/78299.html IPPMedia), 13 Novemba 2006[Note] class 7------------------------------------------------------------[English Word] new[Swahili Word] vipya[Part of Speech] adjective[Derived Language] Swahili[Derived Word] -pya[English Example] the company Norconsult is researching new water sources for the city of Dar es Salaam[Swahili Example] kampuni ya norconsult inafanya uchunguzi wa vyanzo vipya vya maji kwa ajili ya jiji la Dar es Salaam ( http://www.ippmedia.com/ipp/itv/2006/11/01/77534.html IPPMedia), 1 Novemba 2006[Note] class 8------------------------------------------------------------[English Word] new[Swahili Word] -geni[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[English Word] new[Swahili Word] kisasa[Part of Speech] adjective[Derived Word] sasa adv------------------------------------------------------------[English Word] new[Swahili Word] simo[Part of Speech] adjective[Derived Word] Pers.------------------------------------------------------------[English Word] new moon[Swahili Word] mwezi mchanga[Part of Speech] noun[Class] 3[Related Words] mwezi------------------------------------------------------------ -
6 question
------------------------------------------------------------[English Word] be questioned[Swahili Word] -hojiwa[Part of Speech] verb[Derived Word] hoji v------------------------------------------------------------[English Word] be questioned[Swahili Word] -sailiwa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] besiege with questions[Swahili Word] -dadisi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] bombard someone with questions[Swahili Word] -payusha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] controversial question[English Plural] controversial questions[Swahili Word] kigambo[Swahili Plural] vigambo[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] -amba------------------------------------------------------------[English Word] cross questioning[Swahili Word] malumbano[Part of Speech] noun[Class] 6[Derived Word] lumba V[Terminology] legal------------------------------------------------------------[English Word] question[Swahili Word] hoja[Part of Speech] noun[Derived Word] haja------------------------------------------------------------[English Word] question[Swahili Word] lumba[Part of Speech] noun[Swahili Example] (= simulia, hadithia, hoji)[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] question[Swahili Word] masahala[Part of Speech] noun[English Example] political (religious) questions.[Swahili Example] masahala ya siasa (dini)------------------------------------------------------------[English Word] question[Swahili Word] msaala[Part of Speech] noun[English Example] political (religious) questions.[Swahili Example] masahala ya siasa (dini)------------------------------------------------------------[English Word] question[English Plural] questions[Swahili Word] swali[Swahili Plural] maswali[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Related Words] saili[English Example] my question is, how does he know?[Swahili Example] swali langu ni, anajuaje?------------------------------------------------------------[English Word] question[Swahili Word] -hoji[Part of Speech] verb[Derived Word] hoji v------------------------------------------------------------[English Word] question[Swahili Word] -saili[Part of Speech] verb[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] question[Swahili Word] -uliza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] question and answer[Swahili Word] majibizano[Part of Speech] noun[Derived Word] jibu------------------------------------------------------------[English Word] question indicator[Swahili Word] je[Part of Speech] pronoun[English Example] What are you doing?[Swahili Example] Je, unafanya nini?------------------------------------------------------------[English Word] question intensively[Swahili Word] -susuika[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] question mark[Swahili Word] alama ya kuuliza[Swahili Plural] alama za kuuliza[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------
См. также в других словарях:
Homer and Lisa Exchange Cross Words (Les Simpson) — (Titre français inconnu) Saison 20 Épisode n°6 Titre original Homer and Lisa Exchange Cross Words Titre québecois Titre inconnu Code de production KABF19 … Wikipédia en Français
Homer and Lisa Exchange Cross Words — Episodio de Los Simpson Episodio n.º Temporada 20 Episodio 426 Código de producción KABF14 Guionista(s) Tim Long[1] … Wikipedia Español
Homer and Lisa Exchange Cross Words — Échange de mots croisés Échange de mots croisés Saison 20 Épisode n°6 Titre original Homer and Lisa Exchange Cross Words Titre québecois Titre inconnu Code de production KABF19 1e … Wikipédia en Français
cross adj — Don t disturb anyone working on a puzzle or you may get some cross words … English expressions
Cross-cultural communication — (also frequently referred to as intercultural communication, which is also used in a different sense, though) is a field of study that looks at how people from differing cultural backgrounds communicate, in similar and different ways among… … Wikipedia
Cross — Cross, v. t. [imp. & p. p. {Crossed} (kr[o^]st; 115); p. pr. & vb. n. {Crossing}.] 1. To put across or athwart; to cause to intersect; as, to cross the arms. [1913 Webster] 2. To lay or draw something, as a line, across; as, to cross the letter t … The Collaborative International Dictionary of English
Cross My Mind — Single by Jill Scott from the album Beautifully Human: Words and Sounds Vol. 2 Released 2005 Format CD single, Promo single … Wikipedia
Cross Game — volume 1 cover as published by Shogakukan, showing Ko (left) and Wakaba クロスゲーム … Wikipedia
Cross of Valour (Greece) — Cross of Valour Αριστείον Ανδρείας Aristeion Andreias Gold Cross of the Cross of Valour (1974 version) Awarded by Greece … Wikipedia
Cross-validation (statistics) — Cross validation, sometimes called rotation estimation,[1][2][3] is a technique for assessing how the results of a statistical analysis will generalize to an independent data set. It is mainly used in settings where the goal is prediction, and… … Wikipedia
Cross Game — クロスゲーム (Куросу Гэму) Жанр романтическая комедия, спокон … Википедия