Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

crise

  • 1 crise

    f. (lat. médiév. crisis, gr. krisis "décision") 1. криза; crise économique икономическа криза; 2. мед. криза, пристъп; crise de nerfs нервен пристъп; crise d'épilepsie епилептичен пристъп; 3. мед. критична фаза на болест. Ќ piquer une crise разгневявам се. Ќ Ant. latence, rémission; accalmie, calme, équilibre; prospérité; abondance, épanouissement.

    Dictionnaire français-bulgare > crise

  • 2 accalmie

    f. (de calme) 1. мор. затишие (временно) по време на буря; 2. успокояване ( след някакво оживление), спокойствие. Ќ Ant. agitation, crise, reprise, tempête.

    Dictionnaire français-bulgare > accalmie

  • 3 chômer

    v.intr. (lat. caumare, de cauma, d'o. gr. "forte chaleur") 1. не работя, почивам, празнувам; 2. безработен съм; chômer par suite d'une crise économique безработен съм поради икономическа криза; 3. разг. преставам, спирам; ne pas chômer не спирам да работя; 4. v.tr. празнувам; chômer la fête d'un saint празнувам деня на светец. Ќ Ant. travailler. Ќ Hom. chaumer.

    Dictionnaire français-bulgare > chômer

  • 4 cyclique

    adj. (de cycle) 1. кръгов, кръговратен, цикличен, периодичен; crise cyclique циклична, периодична криза; 2. лит. който принадлежи към литературен цикъл; 3. хим. molécule cyclique молекула, която образува затворена верига. Ќ comète cyclique комета с елиптична орбита.

    Dictionnaire français-bulgare > cyclique

  • 5 éclamptique

    adj. (de éclampsie) мед. който се отнася до еклампия; crise éclamptique криза от еклампсия (конвулсии, съпроводени с кома при родилки).

    Dictionnaire français-bulgare > éclamptique

  • 6 piquer

    v. (lat. pop. °pikkare "piquer, frapper", d'o. préromane) I. v.tr. 1. бода, пробождам; инжектирам; 2. зашивам, пришивам; 3. украсявам с тегели, с бодове; 4. копирам, чертая нещо, като издупчвам контурите с игла; 5. жиля, ужилвам; щипя (на очите, от коприва и др.); 6. хапя, отхапвам; набождам (на вилица); 7. преяждам, продупчвам (за червеи, молци); 8. готв. набождам месо с парчета сланина; 9. муз. свиря пицикато; 10. прен. възбуждам, засягам, жегвам; дразня, сърдя; 11. нар. крада, открадвам; 12. задържам, арестувам; II. v.intr. 1. развалям се, вкисвам се (за вино); 2. ав. пикирам; piquer sec пикирам рязко; 3. в съчет. piquer vers мор. отправям се, насочвам се към; 4. тръгвам, потеглям бързо; se piquer 1. убождам се, пробождам се; 2. развалям се, вкисвам се (за вино); 3. обиждам се, сърдя се; 4. в съчет. se piquer de приписвам си заслуга; претендирам, че мога да върша нещо. Ќ piquer une tête гмуркам се, потапям се; piquer une crise (une attaque) изпадам в криза, усещам пристъп; piquer un cheval (piquer des deux) пришпорвам кон; piquer un soleil (un fard) разг. зачервявам се (пускам си боята); piquer un somme (un roupillon, un chien) изкарвам един сън, подрямвам; se piquer d'honneur старая се прекомерно; se piquer le nez нар. напивам се; se faire piquer нар. попадам в ръцете на полицията.

    Dictionnaire français-bulgare > piquer

  • 7 rémission

    f. (de ecclés. remissio, de remittere) 1. опрощаване (на грехове); 2. помилване; 3. снизхождение; 4. мед. ремисия, временно облекчение, отслабване на болест; 5. лит. момент на спокойствие, на успокояване; 6. loc. adv. sans rémission безпощадно, неумолимо; непременно; непрекъснато. Ќ rémission complète изчезване на симптомите на болест, без тя да е излекувана. Ќ Ant. aggravation, crise.

    Dictionnaire français-bulgare > rémission

  • 8 reprendre

    v. (lat. reprehendere, ou de re- et prendre, pour certains sens) I. v.tr. 1. вземам отново; вземам обратно; reprendre sa place заемам отново мястото си; 2. залавям, хващам отново; reprendre un évadé залавям беглец; 3. превземам, завземам, завладявам отново; reprendre une forteresse завземам отново крепост; 4. вземам, наемам отново на служба; 5. играя, поставям отново (за пиеса); 6. възобновявам, продължавам, започвам, подхващам отново; reprendre la lecture започвам отново да чета; reprendre le travail започвам отново работа; 7. порицавам, укорявам, правя бележка, критикувам, мъмря; 8. възвръщам си, възобновявам, възстановявам; reprendre sa liberté възвръщам си свободата; reprendre ses forces възстановявам силите си; 9. поемам отново; reprendre l'entreprise de son père поемам предприятието на баща си; 10. вземам отново (върната стока; пари и др.); reprendre du vin сипвам си отново вино; reprendre la parole вземам отново думата; 11. закърпвам, поправям; reprendre un mur поправям стена; reprendre un vêtement закърпвам дреха; стеснявам дреха; 12. повтарям; обобщавам; reprendre les mêmes arguments повтарям едни и същи аргументи; II. v.intr. 1. започвам, подхващам, захващам, идвам, връщам се отново; la fièvre a repris температурата отново се усили; la crise reprend кризата се разгоря отново, започва отново; 2. хващам се, прихващам се отново (за дърво); започвам да раста отново; 3. възстановявам се, оздравявам; 4. започвам отново да се развивам, потръгвам; le commerce reprend търговията потръгва отново; se reprendre 1. овладявам се отново; осъзнавам се; 2. хващам се отново, попадам отново (в клопка); 3. поправям се; 4. започвам отново. Ќ reprendre haleine поемам си дъх; reprendre le collier прен. залавям се пак за работа; reprendre sa parole отказвам се от дадена дума, обещание; reprendre ses esprits; reprendre connaissance прен. опомням се, идвам на себе си; on ne m'y reprendra plus няма да ме излъжат отново. Ќ Ant. redonner; laisser, quitter; cesser; approuver.

    Dictionnaire français-bulgare > reprendre

  • 9 victime

    f. (lat. victima) 1. жертва; il est victime de crise той е жертва на кризата; victime de la famine жертва на глада; d'innocentes victimes невинни жертви; les victimes du sida жертвите на спин; 2. жертвоприношение; жертва, която се придава в името на бог. Ќ Ant. bourreau; meurtrier; rescapé.

    Dictionnaire français-bulgare > victime

См. также в других словарях:

  • crise — crise …   Dictionnaire des rimes

  • crise — [ kriz ] n. f. • 1478; crisin h. XIVe; lat. méd. crisis, gr. krisis « décision » 1 ♦ Méd. Moment d une maladie caractérisé par un changement subit et généralement décisif, en bien ou en mal. ⇒ phase (critique). ♢ Cour. Accident qui atteint une… …   Encyclopédie Universelle

  • crise — CRISE. subs. f. Effort de la nature dans les maladies, qui produit un changement subit et marqué en bien ou en mal. Bonne crise. Mauvaise crise. Crise imparfaite. Crise favorable. Jour de crise. Attendre la crise.Crise, se prend figurément pour… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • crise — CRISE. s. f. Effort que fait la nature dans les maladies, qui est d ordinaire marqué par une sueur, ou par quelque autre symptome, & qui donne à juger de l évenement d une maladie. Bonne crise. mauvaise crise. crise imparfaite. jour de crise.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Crise — Die CriseVorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt Daten Gew …   Deutsch Wikipedia

  • crise — s. f. 1. Mudança que sobrevém no curso de uma doença aguda. 2.  [Figurado] Conjuntura perigosa; momento perigoso e decisivo. 3. Falta de trabalho. 4. Embaraço na marcha regular dos negócios. 5. Desacordo político que obriga o ministério a… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • crise — crise; hyp·o·crise; …   English syllables

  • Crise — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Crise », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Sommaire 1 …   Wikipédia en Français

  • Crise de 29 — Grande Dépression  Pour la crise économique de 1873 à 1896, voir Grande Dépression 1873 à 1896. Évolution du PIB de quelques pays entre 1929 et 1939 La Grande Dépression, dite aussi crise de 1929, est la période de l …   Wikipédia en Français

  • crise — (kri z ) s. f. 1°   Terme de médecine. Changement qui survient dans le cours d une maladie et s annonce par quelques phénomènes particuliers, comme une excrétion abondante, une hémorrhagie considérable, des sueurs, un dépôt dans les urines, etc.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • CRISE — n. f. T. de Médecine Moment, dans les maladies, où se produit un changement subit et marqué en bien ou en mal. Crise favorable salutaire. Jour de crise. Attendre la crise. Cette crise l’a sauvé. Par extension, Crise hépatique. Crise de nerfs.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»