-
1 haar
-
2 paardenhaar
ocrin m -
3 haar
haar11 [haarvezel] 〈 hoofdhaar〉 cheveu 〈m.〉 ⇒ 〈 lichaam〉 poil 〈m.〉 ⇒ 〈 van manen en staart van paard〉 crin 〈m.〉♦voorbeelden:gekrulde haren, gekrulde zinnen • ±cheveu fin, cheveu malingrijze haren van iets krijgen • se faire des cheveux (blancs) pour qc.met loshangende haren lopen • aller les cheveux au ventzijn wilde haren verliezen • s'assagirdat scheelde maar een haar • il s'en est fallu d'un cheveuzich de haren uit het hoofd trekken • s'arracher les cheveuxeen haar in de boter zoeken • chercher noiseop een haar na • à un cheveu prèsdat is er met de haren bijgesleept • c'est tiré par les cheveuxiemand tegen de haren in strijken • prendre qn. à rebrousse-poilgeen haar op m'n hoofd die eraan denkt • jamais de la vieiemand geen haar krenken • ne pas toucher à un cheveu de qn.geen haar beter zijn • ne pas valoir mieuxzijn broer is geen haar beter dan hij • son frère le vautspijt hebben als haren op z'n hoofd • être rongé de remordsm'n haren rezen ervan te berge • cela me faisait dresser les cheveux sur la tête ↓ se crêper le chignon♦voorbeelden:1 〈 Algemeen Zuid-Nederlands〉 hij spreekt Frans met haar op • il parle français comme une vache espagnole〈 Algemeen Zuid-Nederlands〉 iemand van haar noch pluimen kennen • ne connaître qn. ni d'Eve ni d'Adamvals haar • faux cheveuxz'n haar kammen • se peigner les cheveuxz'n haar laten knippen • se faire couper les cheveux〈 figuurlijk〉 smeer (het) maar in je haar! • démerde-toi!————————haar21 [afhangend van werkwoord] 〈 lijdend voorwerp〉 la, l'; 〈 meewerkend voorwerp〉 lui; 〈 na voorzetsel, met nadruk〉 elle♦voorbeelden:geef haar dit boek niet • ne lui donne pas ce livregeef het haar • donne-le-luigeef het haar niet • ne le lui donne pasik reken op haar • je compte sur ellehij stuurt haar naar jou toe • il te l'envoievergeet haar • oublie-lavergeet haar niet • ne l'oublie pashaar verwijt men nooit iets • on ne lui reproche rien, à elledie boeken zijn van haar • ces livres sont à elledie van haar • le sien, la sienne, les siens, les sienneszij hebben noch mij noch haar uitgenodigd • ils ne nous ont invités ni elle ni moi1 [bijvoeglijk gebruikt]son, sa, ses2 [zelfstandig gebruikt]le sien, la sienne, les siens, les siennes♦voorbeelden:Els haar schoenen • les chaussures d'Elsahaar vader, haar moeder, haar kinderen • son père, sa mère, ses enfantsde haren • les siens -
4 haren
-
5 paardenhaar
-
6 paardenharen
См. также в других словарях:
crin — crin … Dictionnaire des rimes
crin — [ krɛ̃ ] n. m. • XIIe; lat. crinis « cheveu » 1 ♦ Poil long et rude qui pousse au cou (⇒ crinière) et à la queue de certains animaux, spécialement des chevaux. « pendus aux crins de nos chevaux » (Fromentin). 2 ♦ Ce poil utilisé à divers usages.… … Encyclopédie Universelle
crin — CRIN, crini, s.m. 1. Plantă erbacee ornamentală din familia liliaceelor, cu flori albe strălucitoare, în formă de pâlnie şi cu miros foarte puternic (Lilium candidum). ♢ Compuse: crin de pădure = plantă din familia liliaceelor, cu florile… … Dicționar Român
crin — crin; crin·et; crin·gle; crin·gle cran·gle; crin·i·ger; crin·i·on; crin·kle cran·kle; crin·kly; crin·kum cran·kum; crin·o·lined; en·crin·ic; en·do·crin·ic; en·do·crin·o·log·ic; en·do·crin·o·path; en·do·crin·o·path·ic; crin·kle; crin·o·line;… … English syllables
crin — CRIN. s. m. Poil long et rude qui vient au cou et à la queue des chevaux et de quelques autres animaux. Crin long, noir, blanc. Le crin du cou du cheval. Le crin de la queue. Tresser le crin, faire le crin, peigner le crin d un cheval. Ce cheval… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
crin — CRIN. s. m. Poil long & rude qui vient au col, & à la queuë des chevaux & de quelques autres animaux. Crin long, noir, blanc. le crin du col du cheval. le crin de la queuë. tresser le crin. faire le crin. peigner le crin d un cheval. ce cheval a… … Dictionnaire de l'Académie française
crin — ‘Conjunto de cerdas que tienen algunos animales en la cerviz’. Se usa frecuentemente en plural. Aunque en latín clásico era voz masculina, en el español general culto, desde la época medieval, es mayoritario su uso en femenino: la crin, las… … Diccionario panhispánico de dudas
Crin — [krɛ̃:] das; s <aus gleichbed. fr. crin, dies aus lat. crinis, vgl. ↑Crinis> Rosshaar zum Polstern … Das große Fremdwörterbuch
crin — sustantivo femenino 1. (preferentemente en plural) Conjunto de pelos duros que tienen algunos animales en la parte superior del cuello y la cola: Ella cabalgaba cogida a las crines del caballo. 2. Filamento flexible y elástico que se obtiene del… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
crin — (Del lat. crīnis). f. Conjunto de cerdas que tienen algunos animales en la parte superior del cuello. U. t. en pl. con el mismo significado que en sing.) crin vegetal. f. Filamentos flexibles y elásticos que se obtienen de las hojas del esparto… … Diccionario de la lengua española
crin- — Prefijo que significa separar : crinia, crinogénico. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico