-
21 Ha всякое хотение надо иметь терпение
L' erba voglio non cresce neppure nel giardino del re.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Ha всякое хотение надо иметь терпение
-
22 Пока солнце взойдёт, poca очи выест
Mentre Г erba cresce il cavallo muore di fame.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Пока солнце взойдёт, poca очи выест
-
23 Сорная трава быстро растёт
La mal' erba cresce presto.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Сорная трава быстро растёт
-
24 Улита едет, когда-то будет
Campa cavallo che l'erba cresce.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Улита едет, когда-то будет
-
25 буйно
[bújno] avv. -
26 ждать
[ždat'] v.i. impf. (жду, ждёшь; pass. ждал, ждала, ждало, ждали + gen.)1.aspettare (v.t.), attendere (v.t.)2.◆жду не дождусь... — non vedo l'ora
того и жди... — da un momento all'altro
3.◇ -
27 крепчать
[krepčát'] v.i. impf.aumentare, crescere -
28 море
-
29 нарастать
[narastát'] v.i. impf. ( solo terza pers.; pf. нарасти - нарастёт, нарастут; pass. нарос, наросла, наросло, наросли)1.crescere, aumentare, accumularsi2.◇ -
30 нормально
-
31 погода
-
32 прибывать
[pribyvát'] v.i. impf. (pf. прибыть - прибуду, прибудешь; pass. прибыл, прибыла, прибыло, прибыли)1) arrivare, venire2) aumentare, crescere, salire -
33 расти
-
34 сидеть
[sidét'] v.i. impf. (сижу, сидишь за + strum.; на + prepos.)1.1) sedere, stare seduto2) trovarsi, stare4) сидеться:2.◆сидеть у кого-л. в печёнках — stare sulle scatole
сидеть на шее у кого-л. — vivere alle spalle di qd
3.◇ -
35 у
I [u] n. II [u] prep. (+ gen.)1.1) accanto a, presso, vicino a2) a, da, in"Я любил бывать у него" (А. Чехов) — "Mi piaceva andarlo a trovare" (A. Čechov)
3) ( avere):4) ( provenienza) da, a2.◆быть не у дел: он был долго не у дел — ebbe un lungo periodo di inattività
3.◇III [u] interiez. (non si traduce)1) (rimprovero, minaccia, sdegno):у, злыдень! — quanto sei cattivo!
"У, либералы проклятые!" (Н. Гоголь) — "Maledetti liberali!" (N. Gogol')
2) ( spavento):у, как страшно! — che paura!
"И видели волка... у, страшный какой!" (Н. Некрасов) — "E videro un lupo... che paura!" (N. Nekrasov)
3) (approvazione, ammirazione):"У! Как хорошо! У! У! Прелесть" (И. Крамской) — "Che bello! Una delizia!" (I. Kramskoj)
-
36 улита
[ulíta] f.:◇улита едет, когда-то будет — campa cavallo che l'erba cresce
-
37 хлеб
[chleb] m. (pl. хлебы, хлеба)1.1) paneподжаренный хлеб — crostini (pl.)
2) pl. (хлеба) grano, granaglie (pl.), cereali (pl.)3) cibo, alimentazione (f.)4) ( solo sing.) sostentamento2.◆его хлебом не корми, дай + inf. — per lui è un invito a nozze
хлеб-соль — (a) il cibo che si offre; (b) ospitalità (f.)
отнимать у кого-л. хлеб — rubare il mestiere a qd
-
38 час
[čas] m. (gen. часа, prepos. в часе, в часу, pl. часы, vezz. часок, часик)1.1) ora (f.)2 (3, 4) часа — 2 (3, 4) ore
5 (6 ecc.) часов — 5 (6 ecc.) ore
"Дело пустяковое, на час работы" (А. Чехов) — "È una cosa da nulla, si fa in un'ora" (A. Čechov)
"В пятом часу его позвали обедать к князю" (Л. Толстой) — "Dopo le quattro fu chiamato a pranzare con il principe" (L. Tolstoj)
надо спросить, который час — bisogna chiedere l'ora
2) tempo, ora (f.)3) pl. (milit.):4) pl. lezioniу него шестьдесят часов в год на филологическом факультете — fa sessanta ore all'anno alla facoltà di lettere
2.◆обеденный час — ora di pranzo (ora mensa, pausa pranzo)
мёртвый (тихий) час — ora di riposo (dopo il pranzo, all'asilo, nelle colonie estive ecc.)
с часу на час — (a) da un momento all'altro; (b) continuamente (avv.)
не по дням, а по часам — rapidamente (avv.)
он растёт не по дням, а по часам — cresce a vista d'occhio
час от часу не легче — di male in peggio (se Sparta piange, Atene non ride)
в добрый час! — (a) auguri! (buon lavoro!, buona fortuna!, buon viaggio); (b) alla buon'ora!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
cresce — var. of crease v.1 and n.1 Obs., increase … Useful english dictionary
cresce — ac·cresce; con·cresce; … English syllables
Cresce e aparece — Cresce e aparece. (RJ) … Provérbios Brasileiras
Erva má cresce depressa — Erva má cresce depressa. (RS) … Provérbios Brasileiras
Filho dos outros cresce rápido — Filho dos outros cresce rápido. (Bras net, RJ) … Provérbios Brasileiras
O amor é como a lua, quando não cresce, mingua — O amor é como a lua, quando não cresce, mingua. (Bras net, SP) … Provérbios Brasileiras
Quanto mais botam terra no nosso amor, ele cresce, enraíza e bota flor — Quanto mais botam terra no nosso amor, ele cresce, enraíza e bota flor. (MS) … Provérbios Brasileiras
campa cavallo che l'erba cresce! — Esclamazione usata a proposito di promesse a lunga scadenza, e sul mantenimento delle quali è sciocco farsi soverchie illusioni … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
Crescentia — Crescẹntia, Kreszẹntia, Heilige; Amme des heiligen Vitus. … Universal-Lexikon
Crescentier — Crescẹnti|er [nach dem in der Familie häufigen Vornamen Crescentius], seit 901 bezeugte römische Patrizierfamilie, der Papst Johannes XIII. (965 972) angehörte. Die Crescentier waren Gegner der kaiserfreundlichen Tuskulaner. Der Höhepunkt… … Universal-Lexikon
crescere — cré·sce·re v.intr. e tr. (io crésco) FO 1a. v.intr. (essere) di uomini, animali e piante, diventare più grande secondo un processo naturale: è un bambino che cresce sano e bello, quanto sono cresciuti i tuoi figli!; la poca luce impedisce alla… … Dizionario italiano