-
121 alguien
pron indet1) кто-то; некто2) кто-нибудь; кто-либо¿ha llamado alguien? — кто-нибудь звонил?
••creerse alguien — много мнить (воображать) о себе, задаваться
-
122 El que se pica, ajos come
[lang name="SpanishTraditionalSort"][Alguien que se resiente por una cosa que se dice en general debe de tener motivos para creerse aludido]Getroffener Hund, bellt.Getroffene Hunde, bellen.Was trifft, trifft auch zu. [Karl Kraus (1874-1936)]Wer sich getroffen fühlt, der meldet sich.Wem's juckt, der kratze sich.Wer sich nichts vorzuwerfen hat, hat nichts zu befürchten.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El que se pica, ajos come
-
123 Quien se pica, ajos come
[lang name="SpanishTraditionalSort"][Alguien que se resiente por una cosa que se dice en general debe de tener motivos para creerse aludido. (María Moliner)]Jeder zieht die Jacke an, die ihm passt.Wem der Schuh passt, der zieht ihn an.Wem's juckt, der kratze sich.Wer hoch steigt, fällt tief.Wo gehobelt wird, da fallen Späne.Getroffenen Hunde bellen nicht.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien se pica, ajos come
-
124 become conceited
v.envanecerse, creerse mucho, encopetarse, darse mucha importancia. -
125 believe blindly
v.creerse a pie juntillas, creer a pie juntillas, creer ciegamente. -
126 believe oneself
v.creerse. -
127 consider oneself
v.considerarse, considerarse ser, creer ser, creerse. -
128 deem oneself
v.creerse, considerarse.
См. также в других словарях:
creerse — jactarse; fanfarronearse; ser presumido; pretender superioridad; cf. creído, sobrado, quebrado, levantado de raja, creerse el hoyo del queque, creerse la muerte, creerse la cresta; encuentro que el Roberto se cree mucho y ¿a qui én le ha ganado?… … Diccionario de chileno actual
creerse la cresta — jactarse; ostentar; fanfarronear; presumir; cf. creerse la muerte, creerse el hoyo del queque, creerse la chucha, creerse la raja, creerse; el Manuel se cree la cresta porque se ganó el premio ese de poesía … Diccionario de chileno actual
creerse el hoyo del queque — jactarse; ostentar; fanfarronear; presumir; cf. creerse la cresta, creerse; los chilenos se creen el hoyo del queque ahora que les está yendo un poco mejor … Diccionario de chileno actual
creerse la raja — jactarse; ostentar; fanfarronear; presumir; cf. creerse la cresta, creerse; la Francisca se cree la raja; todo porque se ganó ese concurso de belleza , el Mario se cree la raja, sólo porque anda con la Marcela … Diccionario de chileno actual
creerse la muerte — jactarse; ostentar; fanfarronear; presumir; cf. creerse la cresta, creerse; los hermanos González se creen la muerte porque su viejo salió en Sábados Gigantes el otro día … Diccionario de chileno actual
creerse — creer(se) 1. Se conjuga como leer (→ apéndice 1, n.º 39). Hoy no es propio de la lengua culta intercalar una y entre las dos vocales iguales cuando el acento recae en la primera de ellas: ⊕ creye, ⊕ creyen, ⊕ creyemos, etc. 2. Cuando significa… … Diccionario panhispánico de dudas
creerse — {{#}}{{LM SynC11101}}{{〓}} {{CLAVE C10840}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}creer(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(tener por cierto){{♀}} admitir • aceptar • dar crédito • tragar (col.) ≠ dudar = {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
creerse todo el monte es orégano — Se indica con este dicho que un asunto no es tan fácil de resolver ni tan beneficioso como se piensa y que también puede arrastrar inconvenientes. El es una hierba aromática que se da en zonas montañosas … Diccionario de dichos y refranes
creerse de alguien — ► locución Darle crédito, tener confianza en lo que dice o hace … Enciclopedia Universal
creer o creerse de ligero — ► locución Aceptar las cosas sin tener suficiente fundamento: ■ se creía de ligero todo lo que le explicaba sin preocuparse de corroborarlo … Enciclopedia Universal
morder el anzuelo — Creerse una mentira, como la cree el pez que muerde el cebo … Diccionario de dichos y refranes