-
1 religión
• creed• faith• religion -
2 credo
m.1 creed (religioso).2 credo.* * *1 RELIGIÓN creed2 MÚSICA Credo3 figurado (creencias) credo, creed* * *noun m.* * *SM (Rel) creed* * *a) ( oración) creedb) ( creencias) creed, beliefs (pl)* * *= creed, credo.Ex. Democracy, rightly understood, is a positive creed and its political and social values would be greatly strengthened if the library service was planned on national lines to support them.Ex. This has created problems -- donning this mantle, with its 'publish or perish' credo, has forced a re-evaluation of the librarian's role.* * *a) ( oración) creedb) ( creencias) creed, beliefs (pl)* * *= creed, credo.Ex: Democracy, rightly understood, is a positive creed and its political and social values would be greatly strengthened if the library service was planned on national lines to support them.
Ex: This has created problems -- donning this mantle, with its 'publish or perish' credo, has forced a re-evaluation of the librarian's role.* * *12 (creencias) creed, beliefs (pl)* * *
credo sustantivo masculino
creed
credo sustantivo masculino
1 (conjunto de creencias) creed
2 Rel Creed
' credo' also found in these entries:
Spanish:
color
- distinción
English:
credo
- creed
- distinction
- whatever
* * *credo nm2. [ideológico, político] credo, creed* * *m REL, figcreed* * *credo nm: creed, credo -
3 color
m.1 color (que se ve).¿de qué color? what color?es de color azul it's bluea todo color in full colorde colores colorfultelevisión en color color televisioncolores complementarios complementary colorscolor primario primary color2 tone (aspecto).no tienes muy buen color you look a bit off-color3 paint.4 suit.5 color (raza).sin distinción de credo ni color regardless of creed or color* * *1 colour (US color)3 figurado (tendencia) tendency► nombre masculino & nombre femenino1 (del rostro) colour (US color), complexion\en color / en colores (cine, foto) in colour (US color)no haber color to be no comparison■ entre tu coche y el mío no hay color, porque el mío es mucho mejor your car isn't a patch on minesacarle a alguien los colores familiar to make somebody blushsubido,-a de color figurado risquétener color to be livelyverlo todo de color de rosa figurado to see life through rose-coloured (US rose-colored) spectaclescolor local figurado local colour (US color)color sólido fast colour (US color)* * *noun m.* * *SM[a veces] SF1) (=coloración) colour, color (EEUU)¿de qué color es? — what colour is it?
¿de qué color tiene los ojos? — what colour are her eyes?, what colour eyes does she have?
•
dar color a algo — to colour sth in•
de color, ropa de color — coloured o (EEUU) colored clothes•
en color — colour antes de s•
tomar o coger color, esa tela no ha tomado o cogido bien el color — that material has not dyed at all wellcuando la cebolla haya tomado color — when the onion has gone o turned golden brown
el proyecto empieza a tomar o coger color — the project is starting to take shape
2) [de la cara] colour, color (EEUU)3) (=raza) colour, color (EEUU)4) (=tipismo)la feria ha perdido el color de antaño — the festival has lost the flavour o (EEUU) flavor o feel it used to have
5)de color de rosa —
verlo todo de color de rosa — to see everything through rose-tinted o rose-coloured spectacles
- no hay coloruna caja de colores — a box of coloured pencils o crayons
7) pl colores (Dep) colours8) (=cosmético) blusher, rougeponerse color — to put on blusher o rouge
9) (=interés) colour10) ††* * *1)a) color*¿de qué color es? — what color is it?
un sombrero de un color oscuro/claro — a dark/light hat
las banderitas de color amarillo/verde — the yellow/green flags
globos de todos los colores or (CS, Méx) de todos colores — balloons of all different colors
televisión en colores or (Esp) en color or (Andes, Méx) a color — color television
fotos en colores or (Esp) en color — color photos
dar color a algo — to add color* to something
color de hormiga — (AmL)
no hay color — (Esp) there's no comparison
ponerse de mil colores or de todos los colores — to blush to the roots of one's hair
subido de color — ( chiste) risqué
subírsele el color or los colores a alguien — ( por esfuerzo) to flush, become flushed; ( por vergüenza) to blush, turn red, go red (BrE)
b)tomar or (esp AmL) agarrar or (esp Esp) coger color — pollo to brown; cebolla frita/pastel to turn golden-brown; fruta to ripen; piel to become tanned
c) ( tintura) color*, dyee) colores masculino plural ( señal distintiva) colors* (pl)correr con colores propios — (Chi, Ven) to act on one's own initiative
2) ( raza) color*una chica de color — (euf) a colored girl (dated)
3) (colorido de relato, de fiesta) color*4) ( cúrcuma) turmeric* * *= colour [color, -USA], hue.Ex. This indicated whether a work is illustrated, whether the illustrations are coloured o black and white, and the type of illustrations to be found in the work, for example maps.Ex. The store was gutted and rebuilt, according to his specifications, into a beautiful, modern facility, decorated in vibrant hues and furnished with the latest Herman Miller offerings.----* a color = multi-colour [multi-color -USA].* a todo color = full-colour, in full colour.* barras de color = colour bar.* carta de barras de color = colour bar.* codificación mediante colores = colour coding.* color caoba = bole colour.* color ciruela = plum-coloured.* colores distintivos = livery.* color hueso = off-white.* color primario = primary colour, true colour.* color puro = true colour.* color que se corre = running colour.* color secundario = secondary colour.* color verde = green.* combinación de colores = colour pattern, colour scheme.* de color = coloured [colored, -USA], non-white [nonwhite], full-colour, in colour.* de color crema = creamy [creamier -comp., creamiest -sup.], cream-coloured.* de color de bronce = brassy.* de colores = full-colour, multi-colour [multi-color -USA].* de colores vivos = colourful [colorful, -USA].* de color marroncillo = brownish tinged.* de color rojo = red-coloured.* de color rosa = rose-coloured.* de color verde botella = bottle green.* de color verde oscuro = bottle green.* de color y textura parecidos al carbón = carbonaceous.* de todos los colores = of all stripes, a rainbow of.* de varios colores = multi-coloured [multicoloured], multi-colour [multi-color -USA].* diferenciación mediante colores = colour coding.* diferenciado con colores = colour-coded.* discusiones sobre gustos y colores = flame war.* en color = coloured [colored, -USA], full-colour.* fijar un color = fix + colour.* gama de colores = colour space, palette, palette of colours.* gente de color = coloured people.* hacer que un color no se corra = fix + colour.* hombre de color = coloured man.* ilustración en color = coloured illustration.* imagen en color = colour image.* impresión a color = colour printing.* indicado con colores = colour-coded.* juego de colores = colour scheme.* marcado con colores = colour-coded.* menú de colores = palette menu, palette, palette of colours.* mujer de color = coloured woman.* multicolor = rainbow.* paleta de colores = palette, palette of colours.* papel de colores = coloured paper.* parcheado de colores = dappled.* perder el color = fade.* persona de color = non-white [nonwhite], coloured man, coloured woman, coloured [colored, -USA].* personas de color = coloured people.* pez de colores = goldfish, tropical fish.* piedra litográfica de color = colour stone.* ponerse de mil colores = go + bright red.* ropa de color = coloureds [coloreds, -USA].* salpicado de colores = dappled.* según el color del cristal con que se mire = in the eye of the beholder.* seleccionar en pantalla usando el contraste de colores = highlight.* sistema de televisión en color = colour system.* subírsele los colores = go + bright red.* tabla de colores = palette, palette of colours.* variedad de colores = variegation.* * *1)a) color*¿de qué color es? — what color is it?
un sombrero de un color oscuro/claro — a dark/light hat
las banderitas de color amarillo/verde — the yellow/green flags
globos de todos los colores or (CS, Méx) de todos colores — balloons of all different colors
televisión en colores or (Esp) en color or (Andes, Méx) a color — color television
fotos en colores or (Esp) en color — color photos
dar color a algo — to add color* to something
color de hormiga — (AmL)
no hay color — (Esp) there's no comparison
ponerse de mil colores or de todos los colores — to blush to the roots of one's hair
subido de color — ( chiste) risqué
subírsele el color or los colores a alguien — ( por esfuerzo) to flush, become flushed; ( por vergüenza) to blush, turn red, go red (BrE)
b)tomar or (esp AmL) agarrar or (esp Esp) coger color — pollo to brown; cebolla frita/pastel to turn golden-brown; fruta to ripen; piel to become tanned
c) ( tintura) color*, dyee) colores masculino plural ( señal distintiva) colors* (pl)correr con colores propios — (Chi, Ven) to act on one's own initiative
2) ( raza) color*una chica de color — (euf) a colored girl (dated)
3) (colorido de relato, de fiesta) color*4) ( cúrcuma) turmeric* * *= colour [color, -USA], hue.Ex: This indicated whether a work is illustrated, whether the illustrations are coloured o black and white, and the type of illustrations to be found in the work, for example maps.
Ex: The store was gutted and rebuilt, according to his specifications, into a beautiful, modern facility, decorated in vibrant hues and furnished with the latest Herman Miller offerings.* a color = multi-colour [multi-color -USA].* a todo color = full-colour, in full colour.* barras de color = colour bar.* carta de barras de color = colour bar.* codificación mediante colores = colour coding.* color caoba = bole colour.* color ciruela = plum-coloured.* colores distintivos = livery.* color hueso = off-white.* color primario = primary colour, true colour.* color puro = true colour.* color que se corre = running colour.* color secundario = secondary colour.* color verde = green.* combinación de colores = colour pattern, colour scheme.* de color = coloured [colored, -USA], non-white [nonwhite], full-colour, in colour.* de color crema = creamy [creamier -comp., creamiest -sup.], cream-coloured.* de color de bronce = brassy.* de colores = full-colour, multi-colour [multi-color -USA].* de colores vivos = colourful [colorful, -USA].* de color marroncillo = brownish tinged.* de color rojo = red-coloured.* de color rosa = rose-coloured.* de color verde botella = bottle green.* de color verde oscuro = bottle green.* de color y textura parecidos al carbón = carbonaceous.* de todos los colores = of all stripes, a rainbow of.* de varios colores = multi-coloured [multicoloured], multi-colour [multi-color -USA].* diferenciación mediante colores = colour coding.* diferenciado con colores = colour-coded.* discusiones sobre gustos y colores = flame war.* en color = coloured [colored, -USA], full-colour.* fijar un color = fix + colour.* gama de colores = colour space, palette, palette of colours.* gente de color = coloured people.* hacer que un color no se corra = fix + colour.* hombre de color = coloured man.* ilustración en color = coloured illustration.* imagen en color = colour image.* impresión a color = colour printing.* indicado con colores = colour-coded.* juego de colores = colour scheme.* marcado con colores = colour-coded.* menú de colores = palette menu, palette, palette of colours.* mujer de color = coloured woman.* multicolor = rainbow.* paleta de colores = palette, palette of colours.* papel de colores = coloured paper.* parcheado de colores = dappled.* perder el color = fade.* persona de color = non-white [nonwhite], coloured man, coloured woman, coloured [colored, -USA].* personas de color = coloured people.* pez de colores = goldfish, tropical fish.* piedra litográfica de color = colour stone.* ponerse de mil colores = go + bright red.* ropa de color = coloureds [coloreds, -USA].* salpicado de colores = dappled.* según el color del cristal con que se mire = in the eye of the beholder.* seleccionar en pantalla usando el contraste de colores = highlight.* sistema de televisión en color = colour system.* subírsele los colores = go + bright red.* tabla de colores = palette, palette of colours.* variedad de colores = variegation.* * *A1 color*¿de qué color vas a pintar la puerta? what color are you going to paint the door?ha cambiado de color it has changed color¿de qué color es? what color is it?colores fríos/cálidos/vivos/apagados cold/warm/bright/subdued colorsun sombrero de un color oscuro/claro a dark/light hatcolores pastel pastel colors o shadeslas banderitas de color amarillo/verde the yellow/green flagsuna blusa (de) color carne/salmón a flesh-colored/salmon blouseencaje (de) color crudo écru lacees del color de la sangre/del trigo maduro it is blood red/the color of ripened wheatilustraciones a todo color full color illustrationsdejó el luto y empezó a comprarse ropa de color she came out of mourning and began buying clothes in different colorsno lo laves con la ropa de color don't wash it with the colored things o coloredslápices/cintas de colores colored pencils/ribbonshabía globos de todos los colores or (CS) de todos colores there were balloons of all different colorsun globo de todos los colores or (CS) de todos colores a multicolored balloonfotos en colores or ( Esp) en color color photospelícula en colores or ( Esp) en color color film, film for color photospintó la situación con colores trágicos she painted a very tragic picture of the situationcolor de hormiga ( AmL): la cosa se puso color de hormiga things started looking pretty grim o blackcorrer con colores propios (Chi, Ven); to act alone o off one's own bat o on one's own initiativeponerse de mil colores or de todos los colores to blush to the roots of one's hair, turn o ( BrE) go bright redsubir de color «discusión» to become o get heatedun chiste subido de color a risqué jokesubírsele el color or los colores a algn (por un esfuerzo) to flush, become flushed; (por vergüenza) to blush, turn red, go red ( BrE)2«cebolla frita/pastel» to turn golden-brown; «fruta» to ripen, turn red ( o yellow etc); «piel» to become tannedmezcló los colores en la paleta he mixed the colors on his palettelas telas sintéticas no agarran or ( Esp) cogen bien el color synthetic fabrics do not dye well o take dye welllos colores nacionales the national colorsvistió los colores nacionales por primera vez en 1990 he first represented his country in 1990, he first played ( o ran etc) for his country o for the national team in 1990Compuestos:complementary color*● color fundamental or primarioprimary color*secondary color*B (raza) color*sin distinción de credo ni color regardless of creed or colorC (colorido — de un relato) color*; (— de una fiesta) color*una celebración de gran color local a celebration full of local colorD (cúrcuma) turmericE1( Ven fam) (tamaño): se le pusieron los ojos de este color his eyes popped out of his head ( colloq)tiene las manos de este color he has hands this big ( colloq)(Chi, Ven fam)comerle la color a algn to be unfaithful to sb, cheat on sb ( colloq)* * *
color sustantivo masculino
◊ ¿de qué color es? what color is it?;
cambiar de color to change color;
un sombrero de un color oscuro/claro a dark/light hat;
las de color amarillo the yellow ones;
ilustraciones a todo color full color illustrations;
cintas de colores colored ribbons;
fotos en colores or (Esp) en color color photos;
sin distinción de credo ni color regardless of creed or color;
una chica de color (euf) a colored girl (dated);
tomar color [ pollo] to brown;
[cebolla frita/pastel] to turn golden-brown;
[ fruta] to ripen;
[ piel] to become tanned;◊ ponerse color de hormiga (AmL) to start looking pretty grim;
subido de color ( chiste) risquéb)◊ colores sustantivo masculino plural ( lápices) colored( conjugate colored) pencils (pl), crayons (pl)
color sustantivo masculino
1 colour, US color
2 frml euf persona de color, coloured person
♦ Locuciones: a todo color, full- colour
de colores, multicoloured
de color de rosa, in glowing colours
en color, in colour
no hay color, there's no comparison
' color' also found in these entries:
Spanish:
A
- a.m.
- abajeña
- abajeño
- abajo
- abalanzarse
- abalorio
- abanderar
- abanderada
- abanderado
- abandonar
- abandonada
- abandonado
- abandonarse
- abandono
- abanicar
- abanicarse
- abanico
- abarcar
- abaratar
- abarquillada
- abarquillado
- abarquillar
- abarquillarse
- abarrotar
- abarrotada
- abarrotado
- abarrotería
- abastecer
- abastecerse
- abatir
- abate
- abatible
- abatida
- abatido
- abatimiento
- abatirse
- abdicar
- abdomen
- abdominal
- abecé
- aberración
- aberrante
- abertura
- abierta
- abierto
- abigarrada
- abigarrado
- abigarrar
- abismal
English:
A
- AA
- aback
- abandon
- abandoned
- abate
- abbey
- abbot
- abbreviate
- abbreviation
- ABC
- abdicate
- abdication
- abdomen
- abduct
- aberration
- abhor
- abide by
- abiding
- ability
- abject
- ablaze
- able
- abnormal
- abnormally
- aboard
- abolish
- abolition
- abominable
- aborigine
- abort
- about
- above
- above-board
- above-mentioned
- abrasive
- abreast
- abroad
- abrupt
- abruptly
- absence
- absent
- absent-minded
- absent-mindedly
- absentee
- absently
- absolute
- absolutely
- absolve
- absorb
* * *color nm1. [que se ve] colour;lápices de colores coloured pencils;un vestido de colores a colourful o brightly coloured dress;¿de qué color? what colour?;color azul blue;color rojo red;es de color azul it's blue;pintó las sillas de color verde she painted the chairs green;a todo color in full colour;nos dieron un folleto con fotos a todo color they gave us a full-colour brochure;ha agarrado un color muy bueno durante sus vacaciones she got a nice tan on her Br holiday o US vacation;Fig [palidecer] to turn pale; Fig [sonrojarse] to blush;dar color a algo to colour sth in;Fig to brighten o liven sth up;de color [persona] coloured;voy a hacer una colada con ropa de color I'm going to wash the coloureds;fotos en color colour photos;televisión en color colour television;deja el pollo en el horno hasta que comience a tomar color leave the chicken in the oven until it starts to brownImprenta color aditivo additive colour;colores complementarios complementary colours;Imprenta color directo spot colour; Imprenta color plano spot colour;color primario primary colour;color sólido fast colour2. [para pintar] paint;colores [lápices] coloured pencils;le gusta darse un poco de color en la cara antes de salir she likes to put a bit of colour o rouge on her cheeks before going out3. [aspecto] tone;no tienes muy buen color you look a bit off-colour;la situación adquirió un color trágico the situation took on tragic overtonesla televisión pública tiene un claro color gubernamental the state-run television channels are clearly biased in favour of the government5. [raza] colour;sin distinción de credo ni color regardless of creed or colour6. [animación] colour;las fiestas de mi pueblo han ido perdiendo color the festivals in my home town have lost a lot of their colour;el carnaval es una fiesta llena de color carnival is a colourful festivalcolor local local colour7. [en los naipes] suitdefender los colores del Académico [el equipo] to play for Académico;el equipo defendió con orgullo sus colores the players showed great pride in fighting for their team10. CompEspno hay color it's no contest;entre tu modelo y el mío, no hay color there's no comparison between my model and yours;Famponerse de mil colores: le descubrieron copiando y se puso de mil colores she went bright red o as red as a beetroot when they caught her copying;sacar los colores (a la cara) a alguien to make sb blush;ver las cosas de color de rosa to see things through rose-coloured o rose-tinted spectacles* * *m color, Brcolour;de color black, colored, Br coloured;sacarle a alguien los colores embarrass s.o., make s.o. blush;salirle a alguien los color flush, blush;se puso de mil colores he turned bright red;subido de color risqué;mudar ocambiar de color fig change color, go pale* * *color nm1) : color2) : paint, dye3) colores nmpl: colored pencils* * *color n1. (en general) colour¿de qué color es el coche de tu madre? what colour is your mother's car?2. (lápiz) coloured pencil / crayon -
4 confesión
f.1 confession, admission, shrift.2 denomination.* * *1 (expresión) confession, admission2 RELIGIÓN confession3 (credo) confession, faith* * *noun f.* * *SF confession* * *1)a) ( sacramento) confessionb) (Der) confessionc) ( admisión) confessionle voy a hacer una confesión: a mí no me gusta — I must confess o admit (that) I don't like it
2) ( credo) faith, creed, denomination* * *= confessional, denominational body, communion, confession, denomination, admission.Ex. Some are women who have great difficulty in getting novels published but have a moderate success writing short stores or even ' confessionals' for magazines.Ex. Enter a liturgical work under the heading for the church or denominational body to which it pertains.Ex. The largest part of the general book stock consists of the material on the Anglican communion = La mayor parte del fondo bibliográfico general consiste en material sobre la religión anglicana.Ex. It has puzzled many commentators that the name of such a respectable provincial library should appear in the novel ' confessions of an Opium Eater', an account of the bizarre nightmares suffered by De Quincey, the author, as a result of his addiction to opium.Ex. While some sites are developed by academic institutions, many more are sponsored by specific denominations, especially those involved in evangelical Christianity.Ex. This was not intended as a criticism of their hard working colleagues but simply as an admission that they needed additional support and stimulus.----* confesión religiosa = religious denomination.* perteneciente a una confesión religiosa = denominational.* que no pertenece a una confesión religiosa concreta = nondenominational [non-denominational].* * *1)a) ( sacramento) confessionb) (Der) confessionc) ( admisión) confessionle voy a hacer una confesión: a mí no me gusta — I must confess o admit (that) I don't like it
2) ( credo) faith, creed, denomination* * *= confessional, denominational body, communion, confession, denomination, admission.Ex: Some are women who have great difficulty in getting novels published but have a moderate success writing short stores or even ' confessionals' for magazines.
Ex: Enter a liturgical work under the heading for the church or denominational body to which it pertains.Ex: The largest part of the general book stock consists of the material on the Anglican communion = La mayor parte del fondo bibliográfico general consiste en material sobre la religión anglicana.Ex: It has puzzled many commentators that the name of such a respectable provincial library should appear in the novel ' confessions of an Opium Eater', an account of the bizarre nightmares suffered by De Quincey, the author, as a result of his addiction to opium.Ex: While some sites are developed by academic institutions, many more are sponsored by specific denominations, especially those involved in evangelical Christianity.Ex: This was not intended as a criticism of their hard working colleagues but simply as an admission that they needed additional support and stimulus.* confesión religiosa = religious denomination.* perteneciente a una confesión religiosa = denominational.* que no pertenece a una confesión religiosa concreta = nondenominational [non-denominational].* * *A1 (sacramento) confessionme oyó en confesión he heard my confession2 ( Der) confession3 (admisión) confessionle voy a hacer una confesión: a mí tampoco me gustó I must confess o admit I didn't like it eitherB (credo) faith, creed, denomination* * *
confesión sustantivo femenino
confession
confesión sustantivo femenino
1 confession, admission
2 Rel confession
' confesión' also found in these entries:
Spanish:
arrancar
English:
acknowledgement
- admission
- confession
- denomination
- draw
- extract
- interfaith
* * *confesión nf1. [de pecado] confession;oír a alguien en confesión to hear sb's confession2. [de falta, culpabilidad, sentimientos] confession;hacer una confesión to confess;extraer una confesión de alguien to extract a confession from sb, to get a confession out of sb3. [credo] religion, (religious) persuasion, denomination;de confesión protestante Protestant, of the Protestant faith* * *f confession* * *1) : confession2) : creed, denomination* * *confesión n confession -
5 creencias
(n.) = creed, belief systemEx. Not only is it an error of judgment but also a Constitutional violation to consider race, creed, color, religion, politics, nationality and sex in evaluating work performance.Ex. Librarians need to examine their methods of clinical practice to determine whether there is a true congruence between their belief system and their style of service.* * *(n.) = creed, belief systemEx: Not only is it an error of judgment but also a Constitutional violation to consider race, creed, color, religion, politics, nationality and sex in evaluating work performance.
Ex: Librarians need to examine their methods of clinical practice to determine whether there is a true congruence between their belief system and their style of service. -
6 distinción
f.1 distinction, cachet, elegance.2 differentiation, distinction, discrimination.3 privilege, distinction.4 difference, distinction, dissimilitude.5 distinctness, distinction.* * *1 (gen) distinction2 (elegancia) distinction, elegance, refinement3 (deferencia) deference, respect, consideration\a distinción de unlike, in contrast tohacer una distinción con alguien to treat somebody with deferencesin distinción de irrespective of* * *noun f.1) distinction2) honor* * *SF1) (=diferencia) distinctionhacer una distinción entre... — to make a distinction between...
•
a distinción de algo — unlike sth, in contrast to sth•
hacer una distinción con algn — to show special consideration to sb•
sin distinción, todos serán tratados sin distinción — everybody will be treated without distinctionsin distinción de edad — irrespective o regardless of age
sin distinción de raza — regardless of race, without distinction of race
2) (=privilegio) distinctionle acaban de otorgar una distinción al valor — he was honoured o (EEUU) honored for his bravery
distinción honorífica — honour, honor (EEUU)
3) (=elegancia) elegance, refinement* * *a) ( diferencia) distinctionhacer una distinción entre... — to draw o make a distinction between...
b) ( elegancia) distinction, elegancec) (honor, condecoración) award* * *= differencing, distinction, distinguishability, divide, excellence, distinction, discernment, cachet.Ex. Differencing is a method for providing entries under words other than the first in a compound term.Ex. Variations in the extent of the description between a set of entries account to a large extent for the distinction between main, added and unit entries.Ex. In this article, the notion of distinguishability is used to measure the degree to which two values of an attribute are dissimilar.Ex. Nevertheless, this basic divide remains a useful distinction between two major categories of indexing systems.Ex. The limits are set by the graininess of the film, the excellence of the optical system, and the efficiency of the light sources employed.Ex. Mystery and detective stories, love and romance fiction, adventure and western stories, recent novels widely publicized but of little literary distinction, popularizations of current affairs characterized by sensationalism and easy dogmatism rather than by dispassionate and qualified analysis -- these and similar books are widely circulated by the public library.Ex. He was an social anthropologist associated with what has become known as functionalism, in which he put forward the idea that questions concerning the origins, stages and law of development in culture are subordinate or secondary to discernment of functions.Ex. At a more personal level the publisher can use the name of a person already known, usually in other media, so as to give a special cachet to a book.----* hacer poca distinción entre... y... = make + little distinction between... and....* hacer una distinción = draw + distinction.* hacer una distinción entre... y... = make + distinction between... and....* sin hacer distinciones = one size fits all.* * *a) ( diferencia) distinctionhacer una distinción entre... — to draw o make a distinction between...
b) ( elegancia) distinction, elegancec) (honor, condecoración) award* * *= differencing, distinction, distinguishability, divide, excellence, distinction, discernment, cachet.Ex: Differencing is a method for providing entries under words other than the first in a compound term.
Ex: Variations in the extent of the description between a set of entries account to a large extent for the distinction between main, added and unit entries.Ex: In this article, the notion of distinguishability is used to measure the degree to which two values of an attribute are dissimilar.Ex: Nevertheless, this basic divide remains a useful distinction between two major categories of indexing systems.Ex: The limits are set by the graininess of the film, the excellence of the optical system, and the efficiency of the light sources employed.Ex: Mystery and detective stories, love and romance fiction, adventure and western stories, recent novels widely publicized but of little literary distinction, popularizations of current affairs characterized by sensationalism and easy dogmatism rather than by dispassionate and qualified analysis -- these and similar books are widely circulated by the public library.Ex: He was an social anthropologist associated with what has become known as functionalism, in which he put forward the idea that questions concerning the origins, stages and law of development in culture are subordinate or secondary to discernment of functions.Ex: At a more personal level the publisher can use the name of a person already known, usually in other media, so as to give a special cachet to a book.* hacer poca distinción entre... y... = make + little distinction between... and....* hacer una distinción = draw + distinction.* hacer una distinción entre... y... = make + distinction between... and....* sin hacer distinciones = one size fits all.* * *1 (diferencia) distinctionhacer una distinción entre … to draw o make a distinction between …se les tratará a todos por igual sin hacer distinciones everyone will be treated the same, without distinctionsin distinción de raza o credo regardless of race or creedno hago distinciones con nadie I don't give anyone special o preferential treatment2 (elegancia) distinction, elegance3 (honor, condecoración) awardle otorgaron una distinción por su valor she was given an award for her braveryesta distinción se otorga a … this award is presented to …, this distinction is awarded to …* * *
distinción sustantivo femenino
sin distinción de raza o credo regardless of race or creed;
no hago distinciones con nadie I don't give anyone preferential treatment
distinción sustantivo femenino
1 distinction
sin distinción de raza o religión, irrespective of race or religión
2 (elegancia) distinction
3 (privilegio) honour
' distinción' also found in these entries:
Spanish:
caché
- cachet
- honor
- indistintamente
- clase
- color
- diferencia
- lustre
English:
distinction
- fine
- OBE
- irrespective
* * *distinción nf1. [diferencia] distinction;a distinción de in contrast to, unlike;hizo la distinción entre estrella y asteroide he drew a distinction between stars and asteroids;hacer distinciones en el trato to treat people differently;no me gusta hacer distinciones con nadie I don't like to give preferential treatment to anyone;obsequió a todos sin distinción he gave presents to everyone alike;sin distinción de sexo, raza o religión without distinction of sex, race or religion2. [privilegio] privilege;[condecoración] award;le fue otorgada la distinción de caballero del reino he was honoured with a knighthood3. [modales, elegancia] refinement, elegance;viste con distinción he dresses elegantly* * *f distinction;sin distinción without distinction;hacer una distinción entre make a distinction between;a distinción de unlike* * ** * *distinción n distinction -
7 doctrina
f.1 doctrine.2 catechism.3 teaching, knowledge, learning.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: doctrinar.* * *1 doctrine2 (enseñanza) teachings plural* * *noun f.* * *SF1) (=ideología) doctrine2) (=enseñanza) teaching* * ** * *= creed, doctrine, credo, shibboleth, canon.Ex. Democracy, rightly understood, is a positive creed and its political and social values would be greatly strengthened if the library service was planned on national lines to support them.Ex. The categories available for classifying legal problems simply mask the incoherency and indeterminacy of legal doctrine, inhibit the growth of the law and create injustice by causing unequal situations to be treated as if they were equal.Ex. This has created problems -- donning this mantle, with its 'publish or perish' credo, has forced a re-evaluation of the librarian's role.Ex. The article is entitled ' Shibboleth and substance in North American library and information science education'.Ex. The archetypal canon is of course that of the books of the Bible, which are gathered together in a fixed and unchanging order.----* doctrina de Mendel = Mendelism.* doctrina religiosa = religious doctrine.* * ** * *= creed, doctrine, credo, shibboleth, canon.Ex: Democracy, rightly understood, is a positive creed and its political and social values would be greatly strengthened if the library service was planned on national lines to support them.
Ex: The categories available for classifying legal problems simply mask the incoherency and indeterminacy of legal doctrine, inhibit the growth of the law and create injustice by causing unequal situations to be treated as if they were equal.Ex: This has created problems -- donning this mantle, with its 'publish or perish' credo, has forced a re-evaluation of the librarian's role.Ex: The article is entitled ' Shibboleth and substance in North American library and information science education'.Ex: The archetypal canon is of course that of the books of the Bible, which are gathered together in a fixed and unchanging order.* doctrina de Mendel = Mendelism.* doctrina religiosa = religious doctrine.* * *(ideología) doctrine; (enseñanza) teachingclases de doctrina catechism classes* * *
Del verbo doctrinar: ( conjugate doctrinar)
doctrina es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
doctrina sustantivo femenino ( ideología) doctrine;
( enseñanza) teaching
doctrina sustantivo femenino doctrine
' doctrina' also found in these entries:
Spanish:
cuerpo
- iglesia
- difundir
- difusión
- moral
- pensamiento
- profesar
- propagar
- revisar
- revisión
- rigidez
English:
doctrine
* * *doctrina nfdoctrine* * *f doctrine* * *doctrina nf: doctrine♦ doctrinal adj -
8 característica física
(n.) = physical characteristicEx. Prejudice arises not only from race or creed but occasionally from such facts as color of hair, personality, physical characteristics, etc.* * *(n.) = physical characteristicEx: Prejudice arises not only from race or creed but occasionally from such facts as color of hair, personality, physical characteristics, etc.
-
9 correctamente
adv.1 correctly; accurately.2 regularly.3 politely; properly, fittingly.4 correctly, duly, truly, right.* * *► adverbio1 (sin errores) correctly, accurately2 (con educación) correctly, politely, properly* * *ADV1) (=exactamente) correctly, accurately2) (=decentemente) correctly, politely* * *a) ( sin errores) correctlyb) ( con cortesía) politelyc) ( honestamente) honorably* * *= accurately, correctly, properly, successfully, rightly, aright, with due process, rightfully.Ex. Headings tend to be broad and cannot represent complex or specific subjects accurately.Ex. Computers are reliable, and less prone to error provided they are instructed or programmed appropriately and correctly.Ex. This group of fields should be completed before the fixed fields are entered, because the record type is needed for handling these fields properly.Ex. Without AACR is doubtful whether computerised cataloguing would have been implemented so relatively painlessly and successfully = Sin las RCAA es dudoso que la catalogación automatizada se hubiera implementado tan fácilmente y con tanto éxito, relativamente hablando.Ex. Democracy, rightly understood, is a positive creed and its political and social values would be greatly strengthened if the library service was planned on national lines to support them.Ex. Another wise precaution at this preliminary stage is to make sure that he has heard aright.Ex. One must be able to prove that a new staff member was selected with due process and with clearly delineated criteria.Ex. It must be remembered that AACR does not follow the Paris Principles completely, as Mr. Lubetzky quite rightfully and disappointedly pointed out.----* actuar correctamente = do + the right thing, get on + the right side of.* comportarse correctamente = get on + the right side of.* no actuar correctamente = be remiss.* * *a) ( sin errores) correctlyb) ( con cortesía) politelyc) ( honestamente) honorably* * *= accurately, correctly, properly, successfully, rightly, aright, with due process, rightfully.Ex: Headings tend to be broad and cannot represent complex or specific subjects accurately.
Ex: Computers are reliable, and less prone to error provided they are instructed or programmed appropriately and correctly.Ex: This group of fields should be completed before the fixed fields are entered, because the record type is needed for handling these fields properly.Ex: Without AACR is doubtful whether computerised cataloguing would have been implemented so relatively painlessly and successfully = Sin las RCAA es dudoso que la catalogación automatizada se hubiera implementado tan fácilmente y con tanto éxito, relativamente hablando.Ex: Democracy, rightly understood, is a positive creed and its political and social values would be greatly strengthened if the library service was planned on national lines to support them.Ex: Another wise precaution at this preliminary stage is to make sure that he has heard aright.Ex: One must be able to prove that a new staff member was selected with due process and with clearly delineated criteria.Ex: It must be remembered that AACR does not follow the Paris Principles completely, as Mr. Lubetzky quite rightfully and disappointedly pointed out.* actuar correctamente = do + the right thing, get on + the right side of.* comportarse correctamente = get on + the right side of.* no actuar correctamente = be remiss.* * *1 (sin errores) correctly2 (con cortesía) politely* * *
correctamente adverbio
' correctamente' also found in these entries:
Spanish:
acertar
- bien
- esclusa
English:
function
- properly
- right
- rightly
- correctly
- politely
* * *correctamente adv1. [contestar] correctly2. [comportarse] courteously;se comportó distantemente con nosotros pero correctamente he was distant but very correct in the way he behaved towards us* * *correctamente adv1. (sin errores) correctly2. (con educación) properly / politely -
10 cosmogonía
f.cosmogony.* * *1 cosmogony* * *SF cosmogony* * *femenino cosmogony* * *= cosmogony.Ex. He describes the weightlifting culture as a 'masculine cosmogony' based on a creed of dedication, determination, & discipline.* * *femenino cosmogony* * *= cosmogony.Ex: He describes the weightlifting culture as a 'masculine cosmogony' based on a creed of dedication, determination, & discipline.
* * *cosmogony* * *cosmogonía nfcosmogony -
11 creencia
f.belief.cada cual es libre de tener sus creencias everyone is entitled to their own opiniones una creencia popular it's a commonly held belief* * *1 belief\creencia religiosa religious belief* * *noun f.* * *SF belief (en in)en la creencia de que... — in the belief that...
* * *femenino beliefen la creencia de que... — in the belief that...
* * *= belief, conviction, persuasion, credo, shibboleth.Ex. Written substantiation of this belief, from a wide variety of points of view, has become plentiful in the 1970s.Ex. It is a source of innovation and strength, but it blurs traditional distinctions and can unsettle professional convictions.Ex. However, libraries are not subject to the will and/or persuasions of the majority.Ex. This has created problems -- donning this mantle, with its 'publish or perish' credo, has forced a re-evaluation of the librarian's role.Ex. The article is entitled ' Shibboleth and substance in North American library and information science education'.----* creencia común = common belief.* creencia en lo utópico = utopianism.* creencia general = conventional wisdom.* creencia generalmente aceptada = conventional wisdom.* creencia popular = urban legend, popular belief.* creencia religiosa = faith, religious belief.* creencias = creed, belief system.* perpetuar una creencia = perpetuate + belief.* sistema de creencias = belief system.* tener una creencia = hold + belief.* * *femenino beliefen la creencia de que... — in the belief that...
* * *= belief, conviction, persuasion, credo, shibboleth.Ex: Written substantiation of this belief, from a wide variety of points of view, has become plentiful in the 1970s.
Ex: It is a source of innovation and strength, but it blurs traditional distinctions and can unsettle professional convictions.Ex: However, libraries are not subject to the will and/or persuasions of the majority.Ex: This has created problems -- donning this mantle, with its 'publish or perish' credo, has forced a re-evaluation of the librarian's role.Ex: The article is entitled ' Shibboleth and substance in North American library and information science education'.* creencia común = common belief.* creencia en lo utópico = utopianism.* creencia general = conventional wisdom.* creencia generalmente aceptada = conventional wisdom.* creencia popular = urban legend, popular belief.* creencia religiosa = faith, religious belief.* creencias = creed, belief system.* perpetuar una creencia = perpetuate + belief.* sistema de creencias = belief system.* tener una creencia = hold + belief.* * *beliefactué en la creencia de que … I acted in the belief that …* * *
creencia sustantivo femenino
belief
creencia sustantivo femenino belief
' creencia' also found in these entries:
Spanish:
abrazar
- aferrarse
- ilusión
- profesar
- subsistir
- asentado
- basar
- culto
- fe
- firme
English:
belief
- conviction
- currency
- delusion
- mistaken
- persuasion
- reinforcement
- secure
- strong
- support
- widespread
- persist
* * *creencia nfbelief;cada cual es libre de tener sus creencias everyone is entitled to their own opinion;es una creencia popular it's a commonly held belief* * *f belief* * *creencia nf: belief* * *creencia n belief -
12 error de juicio
(n.) = misunderstanding, error of judgementEx. Abbreviations can be used for brevity, but care must be taken to use standard ones so there will be no chance for misunderstanding.Ex. Not only is it an error of judgment but also a Constitutional violation to consider race, creed, color, religion, politics, nationality and sex in evaluating work performance.* * *(n.) = misunderstanding, error of judgementEx: Abbreviations can be used for brevity, but care must be taken to use standard ones so there will be no chance for misunderstanding.
Ex: Not only is it an error of judgment but also a Constitutional violation to consider race, creed, color, religion, politics, nationality and sex in evaluating work performance. -
13 evaluar el rendimiento en el trabajo
(v.) = evaluate + work performanceEx. Not only is it an error of judgment but also a Constitutional violation to consider race, creed, color, religion, politics, nationality and sex in evaluating work performance.* * *(v.) = evaluate + work performanceEx: Not only is it an error of judgment but also a Constitutional violation to consider race, creed, color, religion, politics, nationality and sex in evaluating work performance.
Spanish-English dictionary > evaluar el rendimiento en el trabajo
-
14 halterofilia
f.1 weightlifting.2 weight lifting.* * *1 weightlifting* * ** * *femenino weightlifting* * *= weightlifting [weight lifting].Ex. He describes the weightlifting culture as a 'masculine cosmogony' based on a creed of dedication, determination, & discipline.* * *femenino weightlifting* * *= weightlifting [weight lifting].Ex: He describes the weightlifting culture as a 'masculine cosmogony' based on a creed of dedication, determination, & discipline.
* * *weightlifting* * *
halterofilia sustantivo femenino
weightlifting
halterofilia sustantivo femenino weight-lifting
' halterofilia' also found in these entries:
Spanish:
peso
English:
snatch
- weight
* * *halterofilia nfweightlifting* * *f DEP weight lifting -
15 ideas políticas
(n.) = politicsEx. Not only is it an error of judgment but also a Constitutional violation to consider race, creed, color, religion, politics, nationality and sex in evaluating work performance.* * *(n.) = politicsEx: Not only is it an error of judgment but also a Constitutional violation to consider race, creed, color, religion, politics, nationality and sex in evaluating work performance.
-
16 ideología política
(n.) = politics, political beliefEx. Not only is it an error of judgment but also a Constitutional violation to consider race, creed, color, religion, politics, nationality and sex in evaluating work performance.Ex. In Western democracies, the free expression and exchange of ideas and information is a cornerstone of political belief.* * *(n.) = politics, political beliefEx: Not only is it an error of judgment but also a Constitutional violation to consider race, creed, color, religion, politics, nationality and sex in evaluating work performance.
Ex: In Western democracies, the free expression and exchange of ideas and information is a cornerstone of political belief. -
17 independientemente de
prep.1 regardless of, despite, in spite of.2 irrespective of.* * *= independent of, irrespective of, regardless of, independently of, disregardingEx. UNIBID is an attempt to offer a standard record format for use by abstracting and indexing services, independent of any existing description or cataloguing rules.Ex. Similar principles may be applied in the formulation and assignment of headings irrespective of the physical form of the document.Ex. Since all of the headings are alphabetical words, it is possible to interfile entries regardless of the nature of their heading.Ex. Findings reaffirm that television stigmatises the occupation of business, independently of economic factors.Ex. 'Affirmative action' was used by John F. Kennedy over 30 years ago to imply equality and equal access to all, disregarding race, creed, color, or national origin.* * *= independent of, irrespective of, regardless of, independently of, disregardingEx: UNIBID is an attempt to offer a standard record format for use by abstracting and indexing services, independent of any existing description or cataloguing rules.
Ex: Similar principles may be applied in the formulation and assignment of headings irrespective of the physical form of the document.Ex: Since all of the headings are alphabetical words, it is possible to interfile entries regardless of the nature of their heading.Ex: Findings reaffirm that television stigmatises the occupation of business, independently of economic factors.Ex: 'Affirmative action' was used by John F. Kennedy over 30 years ago to imply equality and equal access to all, disregarding race, creed, color, or national origin. -
18 levantamiento de pesas
weightlifting* * ** * *(n.) = weightlifting [weight lifting]Ex. He describes the weightlifting culture as a 'masculine cosmogony' based on a creed of dedication, determination, & discipline.* * ** * *(n.) = weightlifting [weight lifting]Ex: He describes the weightlifting culture as a 'masculine cosmogony' based on a creed of dedication, determination, & discipline.
* * *weightlifting -
19 librepensador
adj.freethinking, liberal.m.freethinker.* * *► adjetivo1 freethinking► nombre masculino,nombre femenino1 freethinker* * *librepensador, -aSM / F freethinker* * *- dora masculino, femenino freethinker* * *= libertine, freethinker.Ex. Sedition is bred in the lap of luxury and its chosen emissaries are the beggared spendthrift and the impoverished libertine.Ex. Freethinkers include atheists, agnostics and rationalists -- no one can be a freethinker who demands conformity to a bible, creed, or messiah.* * *- dora masculino, femenino freethinker* * *= libertine, freethinker.Ex: Sedition is bred in the lap of luxury and its chosen emissaries are the beggared spendthrift and the impoverished libertine.
Ex: Freethinkers include atheists, agnostics and rationalists -- no one can be a freethinker who demands conformity to a bible, creed, or messiah.* * *freethinkingmasculine, femininefreethinker* * *librepensador, -ora♦ adjfreethinking♦ nm,ffreethinker* * *I adj freethinkingII m, librepensadora f freethinker -
20 mesías
m. s.&pl.1 Messiah.2 messiah.* * *1 the Messiah* * *SM INV Messiah* * *masculino Messiah* * *= messiah.Ex. Freethinkers include atheists, agnostics and rationalists -- no one can be a freethinker who demands conformity to a bible, creed, or messiah.----* Mesías, el = Anointed One, the.* * *masculino Messiah* * *el Mesías= Anointed One, theEx: The title 'Christ' comes from the Greek word 'Christos' which is a translation of the Hebrew word Messiah meaning ' The Anointed One'.
= messiah.Ex: Freethinkers include atheists, agnostics and rationalists -- no one can be a freethinker who demands conformity to a bible, creed, or messiah.
* Mesías, el = Anointed One, the.* * *1 ( Relig) Messiah2 (salvador) savior*, Messiah* * *
Mesías sustantivo masculino
Messiah
Mesías m Rel el Mesías, the Messiah
' Mesías' also found in these entries:
English:
Messiah
* * *mesías nm inv* * *m inv messiah* * *Mesías nm: Messiah
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Creed — Saltar a navegación, búsqueda Creed Información personal Origen Tallahassee, Florida … Wikipedia Español
Creed — • In general, a form of belief Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Creed Creed † Cathol … Catholic encyclopedia
Creed — (kr[=e]d), n. [OE. credo, crede, AS. creda, fr. L. credo I believe, at the beginning of the Apostles creed, fr. credere to believe; akin to OIr. cretim I believe, and Skr. [,c]raddadh[=a]mi; [,c]rat trust + dh[=a] to put. See {Do}, v. t., and cf … The Collaborative International Dictionary of English
creed — creed·al; creed·al·ism; creed·ed; creed·ite; creed·less; creed·more; mis·creed; creed; … English syllables
Creed — im Jahre 2002 … Deutsch Wikipedia
CREED — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
creed — [kri:d] n [Date: 900 1000; : Latin; Origin: credo; CREDO] 1.) a set of beliefs or principles ▪ Marxism has never been weaker as a political creed . ▪ a religious creed ▪ people of all colours and creeds 2.) the C … Dictionary of contemporary English
creed — [krēd] n. [ME crede < OE creda < L credo, lit., I believe (< credere, to trust, believe < IE * kred dhē , to attribute magic power to, believe < base * k̑red , magic power of a thing + * dhē , to place, DO1] 1. a brief statement of … English World dictionary
Creed — Creed, v. t. To believe; to credit. [Obs.] [1913 Webster] That part which is so creeded by the people. Milton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Creed — (группа) Creed (дом парфюмерии) Список значений слова или словосочетания со ссылками на соответствующие статьи. Если вы попали сюда из … Википедия
creed — [ krid ] noun count FORMAL a set of religious beliefs: People of all races, colors, and creeds have to live together. a. a set of beliefs about how people should live or behave: a radical political creed … Usage of the words and phrases in modern English