-
1 crash-land
verbto land (an aircraft), usually in an emergency, with the undercarriage up.يَهبِط بالطائرة مُتَحَطِّمـا -
2 crash
[kræʃ]1. noun1) a noise as of heavy things breaking or falling on something hard:صَوتُ التَّصادُمI heard a crash, and looked round to see that he'd dropped all the plates.
2) a collision:إصطِدامThere was a crash involving three cars.
إنهِيار، إفْـلاسthe Wall Street crash.
4) a sudden failure of a computer:A computer crash is very costly.
2. verb1) to (cause to) fall with a loud noise:يَتَحَطَّـم، يَنْكَسـرThe glass crashed to the floor.
2) to drive or be driven violently (against, into):يَصْطَدم بِقُوّه، يبعَجHis car crashed into a wall.
3) (of aircraft) to land or be landed in such a way as to be damaged or destroyed:يتَحَطَّم، تَسْقُط الطائرهHis plane crashed in the mountains.
4) (of a business) to fail.ينهار5) to force one's way noisily (through, into):يَشُقُّ طَريقَه بضجَّـةِHe crashed through the undergrowth.
6) (of a computer) to stop working suddenly:If the computer crashes, we may lose all our files.
3. adjectiverapid and concentrated:سَريع ومُرَكَّـزa crash course in computer technology.
-
3 gate-crash
verbto enter or go to (a party, meeting etc) without being invited or without paying.يَحْضُر حَفْلا بِدون دَعْوَه -
4 forulykke
verb. perish, lose one's life, be lost verb. lose one's life, be lost verb. crash verb. be wrecked, crash verb. be wrecked, be lost -
5 brase
verb. brace verb. rush verb. crash verb. fry, frizzle, cook -
6 romahtaa
yks.nom. romahtaa; yks.gen. romahdan; yks.part. romahti; yks.ill. romahtaisi; mon.gen. romahtakoon; mon.part. romahtanut; mon.ill. romahdettiincave in (verb)collapse (verb)crash (verb)crash down (verb)crock up (verb)fall down (verb)plummet (verb)slump (verb)tumble (verb)tumble down (verb)* * *• drop• tumble down• slump• plummet• go smash• fall• fall down• tumble• crock up• crash• crash down• crack up• collapse• cave in• be crushed• crumble• break down -
7 syöksyä
yks.nom. syöksyä; yks.gen. syöksyn; yks.part. syöksyi; yks.ill. syöksyisi; mon.gen. syöksyköön; mon.part. syöksynyt; mon.ill. syöksyttiinbe thrown (verb)butt (verb)crash (verb)dart (verb)dash (verb)dive (verb)lunge (verb)make a rush (verb)nose-dive (verb)pitch (verb)plunge (verb)rush (verb)start (verb)throw oneself (verb)tilt (verb)topple (verb)tumble (verb)fall shoot (noun)tear (noun)* * *• run• launch out in• tear• tumble• swoop• start• spurt out• tilt• rush• plunge• pitch• topple• shoot• make a rush• butt• throw oneself• crash• dart• dash• dive• throw o.s. to• flush• fall• lunge• attack -
8 rysähtää
yks.nom. rysähtää; yks.gen. rysähdän; yks.part. rysähti; yks.ill. rysähtäisi; mon.gen. rysähtäköön; mon.part. rysähtänyt; mon.ill. rysähdettiincrash (verb)fall with a crash (verb)smash (verb)* * *• crash• fall with a crash -
9 rytistä
yks.nom. rytistä; yks.gen. rytisen; yks.part. rytisi; yks.ill. rytisisi; mon.gen. rytisköön; mon.part. rytissyt; mon.ill. rytistiinclatter (verb)crash (verb)* * *• clatter• boom• rumble• crash -
10 ryskyä
yks.nom. ryskyä; yks.gen. ryskyn; yks.part. ryskyi; yks.ill. ryskyisi; mon.gen. ryskyköön; mon.part. ryskynyt; mon.ill. ryskyttiincrash (verb)* * *• crash• boom• rumble -
11 kollidere
bump, clash, collide, crash* * *verb. collide verb. (folkelig) clash (med with) -
12 brase sammen
-
13 krasje
crash, crash, wreck* * *verb. crash -
14 brase ned
verb. crash down, come down with a crash -
15 falle ned
-
16 brase inn i
verb. crash into -
17 krachen
I v/i1. (hat gekracht) crash (auch Donner); Feuer, Radio: crackle; Tür etc.: bang, slam; auf der Straße kracht es dauernd there’s one crash after another on that road; du tust, was ich dir sage, sonst kracht’s umg. you’ll do as I tell you, or there’ll be trouble; dass es nur so krachte umg. like crazy3. (ist) (krachend zusammenstoßen mit) crash ( gegen oder in + Akk into); er ist mit 100 Sachen gegen den Baum gekracht he crashed ( oder slammed) into the tree at 60 mphII v/refl (hat) umg. (sich streiten) have a row (Am. an argument); (mehrmals) have rows (Am. arguments); wir krachen uns oft we often have rows (Am. arguments, set-tos umg.); er hat sich mit ihr gekracht he’s had a bust-up with her* * *das Krachencrash* * *krạ|chen ['kraxn]1. vikrachend fallen etc — to fall etc with a crash or bang
..., dass es nur so krachte (lit) —... with a bang or crash; (fig)... with a vengeance
sonst krachts! (inf) — or there'll be trouble
gleich krachts (inf) — there's going to be trouble
2) aux sein (inf) (= aufplatzen) to rip (open), to split; (= brechen) to break; (Eis) to crack; (Betrieb) to crash3) aux sein inf = aufprallen) to crash2. vr (inf)to have a row or fight or quarrel* * *1) (to make a sudden loud noise: We could hear the fireworks banging in the distance.) bang2) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) crack3) (a noise as of heavy things breaking or falling on something hard: I heard a crash, and looked round to see that he'd dropped all the plates.) crash4) (to (cause to) fall with a loud noise: The glass crashed to the floor.) crash5) (to crash: The lorry ploughed into the back of a bus.) plough* * *kra·chen[ˈkraxn̩]I. viII. vi impers Hilfsverb: haben1. (ein Krachen verursachen)▪ es kracht there is a crashing noiseauf der Kreuzung hat es gekracht there's been a crash on the intersectionder Betrieb kracht the company is going bankrupt4.▶ es [so richtig] \krachen lassen to [really] let rip* * *1.intransitives Verbkrachende Kälte/krachender Frost — (fig.) bitter cold/heavy frost
2) mit sein (ugs.): (bersten) < ice> crack; < bed> collapse; <trousers, dress, etc.> splitdie Tür krachte ins Schloss — the door banged or slammed shut
4) (ugs.): (Bankrott machen) crash5) (unpers.)an der Kreuzung kracht es dauernd — there are frequent crashes at that junction
2.sonst kracht's! — (fig. ugs.) or there'll be trouble
* * *A. v/iauf der Straße kracht es dauernd there’s one crash after another on that road;dass es nur so krachte umg like crazy3. (ist) (krachend zusammenstoßen mit) crash (in +akk into);er hat sich mit ihr gekracht he’s had a bust-up with her* * *1.intransitives Verbkrachende Kälte/krachender Frost — (fig.) bitter cold/heavy frost
2) mit sein (ugs.): (bersten) < ice> crack; < bed> collapse; <trousers, dress, etc.> split3) mit sein (ugs.): (krachend auftreffen) crashdie Tür krachte ins Schloss — the door banged or slammed shut
4) (ugs.): (Bankrott machen) crash5) (unpers.)2.sonst kracht's! — (fig. ugs.) or there'll be trouble
* * *v.to crash v. -
18 écraser
écraser [ekʀαze]➭ TABLE 11. transitive verba. to crush ; [+ mouche] to squash ; [+ mégot] to stub out ; (en purée) to mash ; (en poudre) to grind ; (au pilon) to pound ; (en aplatissant) to flatten ; (en piétinant) to trample down ; (Tennis) [+ balle] to kill• vous m'écrasez les pieds ! you're standing on my feet!b. [voiture, train] to run overc. ( = accabler) to crushd. ( = effacer) [+ données, fichiers] to overwrite2. intransitive verb( = ne pas insister) (inf) to drop the subject• oh écrase ! oh shut up! (inf)3. reflexive verba. [avion, voiture] to crash ; [objet, corps] to be crushedb. ( = ne pas protester) (inf!) to keep quiet• il a intérêt à s'écraser ! he'd better keep quiet!* * *ekʀɑze
1.
1) (blesser, tuer) [machine, porte] to crush [doigt, personne]; [personne] to squash [insecte]; ( avec un véhicule) to run over [piéton, animal]2) ( endommager) [personne] to squash [boîte, fruit]; ( plus endommagé) to crush; [éléphant, tank] to flatten [végétation]3) Culinaire [personne] to mash [légumes, fraises]; to crush [gousse d'ail]4) ( aplatir délibérément) gén to squash6) ( anéantir) to crush [révolte]; to thrash (colloq) [équipe]7) ( en étant meilleur) [personne] to outshine8) ( humilier) to put [somebody] down [personne]9) ( accabler) [chagrin, remords] to overwhelm [personne]; [fatigue, chaleur] to overcome [personne]
2.
s'écraser verbe pronominal1) ( avoir un accident) [voiture, train] to crash ( contre into); [automobiliste, motocycliste] to have a crash; [insectes] to splatter ( contre on)s'écraser (au sol) — [avion] to crash (to the ground)
2) (colloq) ( se taire) to shut up (colloq)3) (colloq) ( se soumettre) to keep one's head down* * *ekʀɒze vt1) [objet] to crushÉcrasez une gousse d'ail. — Crush a clove of garlic.
2) [piéton] to run overRegarde bien avant de traverser, sinon tu vas te faire écraser. — Look carefully before you cross or you'll get run over.
3) INFORMATIQUE, [données] to overwrite4) ** * *écraser verb table: aimerA vtr1 (blesser, tuer) [machine, porte, pierre] to crush [doigt, personne]; [personne] to squash [mouche, araignée, coccinelle]; ( avec un véhicule) to run over [piéton, chien, hérisson]; se faire écraser to get run over; il a failli se faire écraser he nearly got run over; il est mort écrasé par un rocher he was crushed to death by a rock; il écraserait tout le monde pour réussir fig he would be prepared to trample everyone underfoot to succeed;2 ( endommager) [personne] to squash [boîte, chapeau, fruit]; ( plus endommagé) to crush; [éléphant, tank] to flatten [végétation, relief];3 Culin [personne] to mash [légumes, fraises]; ( faire un coulis de) to puree [tomates, fraises]; to crush [grain de poivre, gousse d'ail]; de la banane écrasée mashed banana;4 ( aplatir délibérément) gén to squash; écraser sa cigarette to stub one's cigarette; écraser une larme to wipe away a tear;5 ( presser) [personne] to press [nez, visage] (contre against); écraser la pédale d'accélérateur to put one's foot down;7 (en étant meilleur, supérieur) [personne] to outshine;8 ( humilier) to put down [personne];9 ( accabler) [chagrin, douleur, remords, responsabilité] to overwhelm [personne]; [fatigue, sommeil, chaleur] to overcome [personne]; écraser qn de travail/responsabilités to overwhelm sb with work/responsibilities; écraser les entreprises d'impôts to overburden firms with taxation.B s'écraser vpr1 ( avoir un accident) [voiture, train] to crash; [automobiliste, motocycliste] to have a crash; s'écraser contre un mur/arbre to crash into a wall/tree; s'écraser (au sol) [avion, hélicoptère] to crash (to the ground); les insectes s'écrasent contre le pare-brise insects splatter on the windscreen;2 ( être endommagé) [fruit] to get squashed; s'écraser au sol [bibelot] to fall and break;3 ○( se taire) to shut up○; écrase(-toi)! shut up!;4 ○( se soumettre) to keep one's head down; s'écraser devant qn to keep one 's head down when sb is around.[ekraze] verbe transitif1. [appuyer sur] to crush2. [fruit, pomme de terre] to mash3. [piéton, chat] to run over5. [accabler] to crush6. [rendre plus petit] to dwarf7. [anéantir] to crush8. [dominer] to outdo————————[ekraze] verbe intransitif1. [se taire]écrase, tu veux bien! shut up, will you!2. (locution)————————s'écraser verbe pronominal (emploi passif)————————s'écraser verbe pronominal intransitif1. [fruit, légume] to get crushed ou mashed ou squashed2. [tomber - aviateur, avion] to crash ; [ - alpiniste] to crash to the ground3. (familier) [se presser] to be ou to get crushed -
19 bumsen
I v/i1. (ist) umg. (sich stoßen) bang, bump ( gegen oder an + Akk against oder on); sie ist mit dem Kopf an den Schrank gebumst she bumped her head on, against the cupboard2. (hat) umg. (krachen) bang, crash; er hat mit der Tür gebumst he slammed the door; plötzlich bumste es suddenly there was a loud crash(ing sound); es hat gebumst there’s been a crash ( oder an accident); an der Ecke bumst es dauernd they’re always having accidents at that corner3. (hat) umg. (koitieren) have it off, bonk, shag Brit., screw vulg.; mit jemandem bumsen have it off (Am. do it) with s.o., shag s.o. Brit.II v/t (hat) umg. bonk, bang, shag; hast du sie gebumst? did you shag (Am. poke) her? vulg.* * *to fuck (vulg.)* * *bụm|sen ['bʊmzn]1. vi impersinf = dröhnen)..., dass es bumste —... with a bang
er schlug gegen die Tür, dass es bumste — he hammered or thumped on the door
es bumste, als... — there was a thump or thud when...
es hat gebumst (von Fahrzeugen) — there's been a smash-up (esp Brit inf) or crash
2. vi1) (= schlagen) to thump, to hammer; (FTBL sl) to kick2) aux sein (= prallen, stoßen) to bump, to bang, to clout (inf); (= fallen) to fall with a bang or bumpmit dem Kopf gegen etw bumsen — to bump or bang or clout (inf) one's head on sth
3. vt (inf)jdn bumsen — to lay sb (sl), to have it off with sb (Brit inf), to have sex or a bit of nookie (hum inf) with sb
gebumst werden — to get laid (sl)
* * *bum·sen[ˈbʊmzn̩]1. (dumpf krachen)▪ es bumst there is a bangwas bumst da so? what's that banging?jede Woche bumst es an dieser Kreuzung mehrmals there are several crashes at this crossroads every week2. (gleich gibt's eine Ohrfeige!)▪ es bumst! you'll get what for [or you're going to get it] in a minute!II. viwas habe ich sie gebumst! I gave her a good screwing!* * *1.intransitives Verb (ugs.)1) unperses bumste ganz furchtbar — there was a terrible bang/thud or thump
an dieser Kreuzung bumst es mindestens einmal am Tag — (fig.) there's at least one smash or crash a day at this junction
2) (schlagen) bang; (dumpfer) thumpgegen die Tür bumsen — bang/thump on the door
2.er ist mit dem Kopf gegen die Wand gebumst — he banged or bashed his head on the wall
* * *A. v/i1. (ist) umg (sich stoßen) bang, bump (sie ist mit dem Kopf an den Schrank gebumst she bumped her head on, against the cupboard2. (hat) umg (krachen) bang, crash;er hat mit der Tür gebumst he slammed the door;plötzlich bumste es suddenly there was a loud crash(ing sound);es hat gebumst there’s been a crash ( oder an accident);an der Ecke bumst es dauernd they’re always having accidents at that corner3. (hat) umg (koitieren) have it off, bonk, shag Br, screw vulg;B. v/t (hat) umg bonk, bang, shag;hast du sie gebumst? did you shag (US poke) her? vulg* * *1.intransitives Verb (ugs.)1) unperses bumste ganz furchtbar — there was a terrible bang/thud or thump
an dieser Kreuzung bumst es mindestens einmal am Tag — (fig.) there's at least one smash or crash a day at this junction
2) (schlagen) bang; (dumpfer) thumpgegen die Tür bumsen — bang/thump on the door
2.er ist mit dem Kopf gegen die Wand gebumst — he banged or bashed his head on the wall
-
20 planter
planter [plɑ̃te]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ plante, graine] to plant ; [+ jardin] to put plants inb. [+ clou] to hammer in ; [+ pieu] to drive in• planter là ( = laisser sur place) [+ personne] to leave behind ; [+ travail, outils] to dump (inf) ; ( = délaisser) [+ épouse] to walk out on (inf)• ne restez pas planté là à ne rien faire ! don't just stand there doing nothing!2. intransitive verb3. reflexive verba. ( = se tromper) to mess up (inf)b. ( = avoir un accident) to crash* * *plɑ̃te
1.
1) to plant [tomates, jardin]2) ( enfoncer) to drive in [pieu]; to knock in [clou]3) ( dresser) to pitch [tente]planter un décor — lit to put up a set; fig to set the scene
4) (colloq) ( mettre) to put, to stick (colloq)5) (colloq) ( abandonner)planter là — to drop [outil]; to abandon [voiture]; to pack in (colloq) [travail]; to walk out on [époux]
2.
(colloq) verbe intransitif Informatique to crash
3.
se planter verbe pronominal1) [fleur, parterre] to be planted2) ( s'enfoncer) [clou] to go in3) [personne]4) (colloq) ( se tenir)5) (colloq) ( avoir un accident) to crash6) (colloq) ( se tromper) to get it wrong; ( se perdre) to get lost* * *plɑ̃te vt1) [fleur, légume, arbre] to plantDaphné a planté des tomates. — Daphne planted some tomatoes.
2) [clou, pieu] to hammer inplanter qch dans [clou, pieu] — to hammer sth into
Jean-Pierre a planté un clou dans le mur. — Jean-Pierre hammered a nail into the wall.
Elle lui a planté un couteau dans le dos. — She stuck a knife in his back.
4) [tente] to put up, to pitchplanter sa tente quelque part — to pitch one's tent somewhere, to put up one's tent somewhere
André a planté sa tente au bord du lac. — André pitched his tent beside the lake.
5) [drapeau, échelle] to put up6) fig7) * (= abandonner) [amoureux] to ditchplanter là; Il m'a planté là et il est remonté dans sa voiture. — He dumped me there and got back in his car.
* * *planter verb table: aimerA vtr1 Agric, Hort to plant [rosier, pommes de terre, tomates, jardin]; route plantée d'arbres tree-lined road, road lined with trees;2 ( ficher) to drive in [pieu]; to knock in [clou]; planter un pieu dans qch to drive a stake into sth; planter un couteau/une fourchette dans to stick a knife/a fork into; planter ses dents/ses griffes dans le bras de qn to sink one's teeth/to dig one's claws into sb's arm; planter une flèche dans une cible to shoot an arrow into a target; clou mal planté nail which has not gone in straight; planter un drapeau au pôle Sud to put up a flag at the South Pole;3 ( dresser) to pitch [tente]; planter un décor lit to put up a set; fig to set the scene; planter une échelle contre un mur to stand a ladder against a wall; bâtiment planté en rase campagne building stuck in the middle of nowhere;4 ( mettre) to put, to stick○; planter la bouteille sur la table to stick the bottle on the table; planter un baiser sur la joue de qn to plant a kiss on sb's cheek;5 ○( abandonner) planter là to drop [outil]; to dump○, to abandon [voiture]; to pack in○, to chuck in○ GB [travail]; to walk out on, to ditch○ [époux]; il m'a planté là et a sauté dans un taxi he left me standing there and jumped into a taxi; il a tout planté là et est parti en Inde he dropped everything ou he chucked○ it all in and went off to India.B ○vi Ordinat to crash.C se planter vpr1 Hort [fleur, parterre] to be planted; se planter au printemps to be planted in the spring;2 ( se ficher) [clou, pieu] to go in;3 [personne] se planter une épine/un clou dans le pied to get a thorn/a nail in one's foot; avoir une épine plantée dans le pied to have a thorn in one's foot;4 ○( se tenir) aller se planter devant qch/qn to go and stand in front of sth/sb;5 ○( avoir un accident) to crash; se planter en planeur to crash in a glider; se planter en vélo to have a bicycle accident;6 ○( se tromper) to get it wrong; ( se perdre) to get lost; se planter dans une addition to get a sum all wrong; il s'est planté en histoire he made a mess of the history paper ou exam.[plɑ̃te] verbe transitif2. [enfoncer] to stick ou to drive in (separable)[avec un marteau] to hammer in (separable)4. [poser résolument]5. [dépeindre - personnage] to sketch (in)6. (familier) [abandonner - personne, voiture] to dump, to ditch ; [ - travail, projet] to pack in (separable)————————[plɑ̃te] verbe intransitif————————se planter verbe pronominal intransitif2. (familier) [se tenir immobile] to stand3. (familier) [se tromper] to get it wrongon s'est complètement plantés, c'est infaisable we've got it completely wrong, it can't be done4. (familier) [dans un accident] to (have a) crash5. (familier) [échouer] to make a complete mess of things6. (familier) [ordinateur] to crash
См. также в других словарях:
crash-dive — verb descend steeply and rapidly • Topics: ↑air travel, ↑aviation, ↑air • Hypernyms: ↑dive, ↑plunge, ↑plunk • Verb Frames: Som … Useful english dictionary
crash — Verb. 1. To share, loan or borrow. E.g. That s the third cigarette you ve crashed off me in the last hour! 2. To temporarily stay over or sleep at a place other than at one s own usual abode. E.g. Can I crash at yours tonight? It ll cost too much … English slang and colloquialisms
crash — ► VERB 1) (of a vehicle) collide violently with an obstacle or another vehicle. 2) (of an aircraft) fall from the sky and violently hit the land or sea. 3) move with force, speed, and sudden loud noise. 4) make a sudden loud, deep noise. 5) (of… … English terms dictionary
crash — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 sudden loud noise ADJECTIVE ▪ almighty, deafening, great, huge, loud, resounding, thunderous ▪ sickening, terri … Collocations dictionary
crash-test — crashˈ test transitive verb To test (a new product) to establish its breaking point by subjecting it to heat, pressure, impact, etc noun Such a test • • • Main Entry: ↑crash * * * crash test UK US verb [transitive] [present tense I/you/we/they … Useful english dictionary
crash-land — verb Date: 1941 transitive verb to land (an airplane or spacecraft) under emergency conditions usually with damage to the craft intransitive verb to crash land an airplane or spacecraft • crash landing noun … New Collegiate Dictionary
crash around — ˌcrash a ˈround ˌcrash a ˈbout british [intransitive] [present tense I/you/we/they crash around he/she/it crashes around present participle crashing around … Useful english dictionary
crash about — ˌcrash a ˈround ˌcrash a ˈbout british [intransitive] [present tense I/you/we/they crash around he/she/it crashes around present participle … Useful english dictionary
crash-dive — verb 1》 (of a submarine) dive rapidly to a deeper level in an emergency. 2》 (of an aircraft) plunge steeply downwards into a crash. noun (crash dive) a steep dive of this kind … English new terms dictionary
crash-test — verb deliberately crash (a new vehicle) in order to evaluate and improve its ability to withstand impact. noun (crash test) a test of this kind … English new terms dictionary
crash-dive — verb (I) if a submarine 1 crash dives, it sinks quickly to a great depth … Longman dictionary of contemporary English