-
121 çel
aprire, covare -
122 covatura
-
123 kovi
Fre. couver, Ita. covare -
124 cubo
cŭbo, ŭi, ìtúm, 1 ( perf. subj. cubaris, Prop. 2 (3), 15, 17; perf. inf. cubasse, Quint. 8, 2, 20; cf. also Neue, Formenl. II. p. 478), v. n. [cf. kuptô], to lie down.I.Of persons.A.In gen., to be in a recumbent posture, to recline: in lecticā cubans. Cic. Verr. 2, 4, 23, § 51:B.ut etiam legationes audiret cubans,
Suet. Vesp. 24; id. Aug. 33; 43: cubans auspicatur qui in lecto quaerit augurium, Paul. ex Fest. p. 66, 5 Müll.:pisces cubantes = jacentes,
flat, Col. 8, 17, 9.—Far more freq. and class.,With particular access. meanings.1.To lie asleep, to sleep:b.(vilicus) primus cubitu surgat: postremus cubitum eat... uti suo quisque loco cubet,
Cato, R. R. 5, 5; cf.:cubitum ire,
Cic. Rosc. Am. 23, 64; id. Div. 2, 59, 122:cubitum abire,
Plaut. Most. 2, 2, 55:cubitum discedere,
Cic. Rep. 6, 10, 10:cubitum se eo conferre,
Suet. Aug. 6:cum iste cubaret, in cubiculum introductus est,
Cic. Verr. 2, 3, 23, § 56:humi ac sub divo,
Suet. Caes. 72:toro,
id. Aug. 73; Ov. M. 11, 612 et saep.—Of sexual intercourse, to lie:2.cum aliquā (aliquo),
Plaut. Am. prol. 112; 1, 1, 134; id. Mil. 1, 1, 65 al.; Ter. Ad. 5, 3, 65; Cat. 69, 8; 78, 4 al.— Absol., Plaut. Cist. 1, 1, 46; id. Am. prol. 132; 1, 1, 131 et saep.—To recline at table (cf. accumbo):3.quo eorum loco quisque cubuisset,
Cic. de Or. 2, 86, 353:supra,
Suet. Calig. 24:juxta,
id. ib. 32; id. Tit. 1:ille cubans gaudet, etc.,
Hor. S. 2, 6, 110.—To lie sick, to be sick:II.est ei quidam servus qui in morbo cubat,
Plaut. Cas. prol. 37:puerperio,
id. Truc. 2, 5, 22:ex duritie alvi,
Suet. Ner. 34:aeger,
id. Aug. 72.— Absol., Lucr. 2, 36:haec cubat, ille valet,
Ov. H. 20, 164:trans Tiberim longe cubat,
Hor. S. 1, 9, 18; 2, 3, 289; id. Ep. 2, 2, 68.—Of inanim. objects.A.In gen.:B.quā cubat unda freti,
lies, extends itself, Mart. 5, 1, 4.—In partic., of places, to be in a sloping direction, to slope:cubantia tecta,
inclining, sloping, Lucr. 4, 518:Ustica cubans,
Hor. C. 1, 17, 12.— Hence, Ital. covare; Fr. couver. -
125 грудь
[grud'] f. (prepos. о груди, на груди)1.1) ( senza pl.) petto (m.)"Он прижал невесту к груди своей" (М. Лермонтов) — "Strinse a sé la fidanzata" (M. Lermontov)
"Предчувствия теснили грудь" (А. Пушкин) — "I presentimenti gli stringevano il cuore" (A. Puškin)
2.◆ -
126 злоба
[zlóba] f.1.cattiveria, astio (m.)2.◆злоба дня — attualità, cronaca, fatti del giorno
на злобу дня — attuale (agg.)
-
127 камень
[kámen'] m. (gen. камня, pl. камни, gen. pl. камней, dim. камешек, камушек)1.1) pietra (f.), sasso2)подводный камень — scoglio ( anche fig.)
3) (med.) calcoloзубной камень — tartaro (m.)
4) peso2.◆бросить камень в кого-л. — scagliare una pietra contro qd
3.◇ -
128 лентяйничать
[lentjájničat'] v.i. impf.fare il pigro, oziare, poltrire, covare il letto
См. также в других словарях:
covare — [lat. cubare star coricato, giacere ] (io cóvo, ecc.). ■ v. tr. 1. a. (zoot.) [tenere sotto di sé le uova per trasmettere loro il calore necessario allo sviluppo dell embrione e alla nascita dei piccoli, detto degli uccelli e di altri animali… … Enciclopedia Italiana
covare — co·và·re v.tr., v.intr. (io cóvo) AD 1. v.tr., di uccelli e altri animali ovipari, tenere sotto il proprio corpo le uova per trasmettere loro la temperatura necessaria allo sviluppo dell embrione e alla nascita dei piccoli: i canarini covano le… … Dizionario italiano
covare — {{hw}}{{covare}}{{/hw}}A v. tr. (io covo ) 1 Detto di uccelli, stare sulle uova per riscaldarle, e permettere così lo sviluppo dell embrione. 2 (fig.) Curare, custodire gelosamente: l avaro cova il suo denaro | Covare qlcu. con gli occhi,… … Enciclopedia di italiano
covare — A v. tr. 1. (di uovo) riscaldare 2. (fig.) curare, custodire, proteggere, difendere, coccolare, adorare CONTR. trascurare 3. (fig., un sentimento) nutrire, annidare, meditare, maturare □ (una malattia) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
coltivare — col·ti·và·re v.tr. FO 1a. lavorare un terreno, un campo arandolo, dissodandolo ecc. perché diventi produttivo: coltivare l orto; coltivare un campo a orzo | curare con opportune lavorazioni le piante perché diano frutti o fiori: in Italia si… … Dizionario italiano
cova — có·va s.f. 1. CO il covare | il luogo e il tempo in cui si cova 2. OB tana, covo {{line}} {{/line}} DATA: 1438. ETIMO: der. di covare … Dizionario italiano
incubare — in·cu·bà·re v.tr. (io incùbo, ìncubo) TS biol. non com., tenere in incubazione, sottoporre a incubazione {{line}} {{/line}} DATA: 1910. ETIMO: dal lat. ĭncŭbāre covare , comp. di in dentro e cubāre covare … Dizionario italiano
cova — / kova/ s.f. [der. di covare ]. 1. [il covare degli uccelli; anche il tempo in cui covano] ▶◀ covatura, incubatura, incubazione. 2. [luogo in cui gli uccelli covano] ▶◀ nido … Enciclopedia Italiana
incubare — v. tr. [dal lat. incubare giacere sopra, covare ] (io incùbo, alla lat. ìncubo, ecc.), non com. (biol.) [sottoporre a incubazione, naturale o artificiale: i. le uova ] ▶◀ [se il processo è naturale] covare … Enciclopedia Italiana
Cove — Cove, v. t. [CF. F. couver, It. covare. See {Covey}.] To brood, cover, over, or sit over, as birds their eggs. [Obs.] [1913 Webster] Not being able to cove or sit upon them [eggs], she [the female tortoise] bestoweth them in the gravel. Holland.… … The Collaborative International Dictionary of English
couver — (kou vé) v. a. 1° Se tenir sur les oeufs pour les faire éclore, en parlant des femelles des oiseaux. La poule a couvé tant d oeufs. • J avais d abord regardé comme une fable ce que Diodore rapporte de l industrie des Égyptiens, qui savaient,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré