-
61 ограничение
срcontrainte, limitation, rationnement; мн. тж barrières, entraves, restrictionsвводить ограничения — см. накладывать ограничения
отменять ограничения — abolir des restrictions, libérer des restrictions
снимать ограничения — lever des restrictions, démanteler des restrictions, supprimer des restrictions
- ограничение дивидендаустанавливать ограничения — imposer des limitations, imposer des restrictions
- ограничение доступа в отрасль
- ограничение запаса
- ограничение заработной платы
- ограничение кредита
- ограничение импорта
- ограничения на импорт
- ограничения на экспорт
- ограничения по качеству
- ограничение предложения
- ограничение прибыли
- ограничение спроса
- ограничение производства
- ограничение роста
- ограничение роста цен
- ограничение сбыта
- ограничение со стороны бюджета
- ограничение со стороны реализации
- ограничение со стороны производства
- ограничение со стороны финансов
- ограничение экспорта
- ограничение эмиссии
- административные ограничения
- бюджетное ограничение
- валютные ограничения
- внешнее ограничение
- внешнеторговые ограничения
- добровольные ограничение
- долгосрочные ограничение
- дополнительные ограничение
- жёсткие ограничения
- законодательные ограничения
- искусственные ограничения
- качественные ограничение
- количественные ограничение
- кредитные ограничение
- налоговые ограничение
- нетарифные ограничение
- скрытые ограничение
- тарифные ограничение
- технические ограничение
- торговые ограничение
- ценовое ограничение
- экономическое ограничениеРусско-французский финансово-экономическому словарь > ограничение
-
62 позиция, включённая в договор
Русско-французский финансово-экономическому словарь > позиция, включённая в договор
-
63 покрытый
прил.couvert; réglé; см. тж обеспеченныйРусско-французский финансово-экономическому словарь > покрытый
-
64 прикрытие
с.protection f ( защита); воен. couverture fгру́ппа прикры́тия — groupe m de protection
под прикры́тием — à l'abri (de), sous la protection (de); перен. sous le voile de..., à la faveur de...
под прикры́тием огня́ — sous le couvert du feu
прикры́тие от дождя́ — abri m contre la pluie
* * *nsimpl. pébroc, pébroque -
65 Европейское соглашение о путешествиях молодёжи по колле
adjgener. Accord européen sur la circulation des jeunes sous couvert du passeport collectif entre les pays membres du Conseil de l'Europe (Вступило в силу 17 января 1962 года)Dictionnaire russe-français universel > Европейское соглашение о путешествиях молодёжи по колле
-
66 Конвенция МДП
ninter.relat. Convention TIR, Convention douanière relative au transport international de marchandises sous le couvert de carnets TIR -
67 Международное совещание экспер
adjgener. Réunion internationale d'experts à participation non limitée sur les besoins spéciaux des pays en développement à faible couvert forestier et possédant des forêts à caractéristiques uniquesDictionnaire russe-français universel > Международное совещание экспер
-
68 Таможенная конвенция о международной перевозке грузов с применением книжки МДП
adjinter.relat. Convention TIR, Convention douanière relative au transport international de marchandises sous le couvert de carnets TIRDictionnaire russe-français universel > Таможенная конвенция о международной перевозке грузов с применением книжки МДП
-
69 быть в безопасности
vgener. être en sécurité, être hors d'atteinte, être à couvert -
70 быть тепло одетым
vgener. être bien couvert -
71 в крови
prepos.gener. couvert de sang -
72 в лохмотьях
prepos.gener. couvert de haillons, déguenillé, dépenaillé, en lambeau, en lambeaux, loqueteux -
73 в пуховом платке
prepos. -
74 в укрытии
prepos.gener. à couvert -
75 в укрытии от
prepos.gener. à couvert de(...) (...) -
76 голая ткань
adjeng. tissu peu couvert -
77 голый товар
adjeng. tissu peu couvert -
78 готовые ограждающие конструкции
adjbusin. clos et couvertDictionnaire russe-français universel > готовые ограждающие конструкции
-
79 готовый
1) prêt; achevé ( законченный)гото́вое пла́тье — le prêt-à-porter
гото́вые изде́лия — produits finis
жить на всём гото́вом — être logé et nourri, avoir le vivre et le couvert
2) (склонный, согласный) disposé, prêt àгото́в к отъе́зду — prêt au départ
3) (близкий к тому, чтобы что-либо сделать)гото́в помо́чь — prêt à aider
быть гото́вым... — être sur le point de, être prêt à...
* * *adj1) gener. au bord de(...) (...), empressé, prêt à l'emploi, tout fait, tout trouvé, prêt (à faire qch.), achevé, mûr, paré, prompt (à qch)2) belg. calé -
80 давать кров и пищу
v
См. также в других словарях:
couvert — couvert, erte 1. (kou vêr, vèr t ) part. passé de couvrir. 1° Garni, muni de quelque chose qui couvre. Maison couverte en tuile. Clos et couvert, logé dans une maison qui est bien close et qui a bonne toiture. Le propriétaire doit tenir son… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
couvert — Couvert, [couv]erte. part. Il a les mesmes significations que son verbe. On dit, Couvert de playes, pour dire, Blessé en plusieurs endroits. Et au sens figuré, Couvert de honte, couvert de crimes. Couvert, sign. aussi, Dissimulé, caché. Un homme… … Dictionnaire de l'Académie française
couvert — COUVERT. subst. mas. La nappe avec les serviettes, couteaux et cuillers, etc. dont on couvre la table et le buffet. Mettre le couvert. Ranger le couvert. f♛/b] Il se prend plus particulièrement pour L assiette, la serviette, etc. qu on sert pour… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Couvert — Nom porté notamment dans l Ille et Vilaine et le Puy de Dôme, également présent en Belgique. Semble une variante de Convert (voir ce nom). De la même façon, le mot convent est devenu couvent. Autre possibilité : toponyme désignant un lieu couvert … Noms de famille
Couvert — ist die Bezeichnung für: Tischgedeck Briefumschlag Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
Couvert — (fr., spr. Kuwähr), 1) Bedeckung; 2) (Couverture), Decke, bes. beim Bett; 3) der Umschlag eines Briefes; davon Couvertiren, ein C. um einen Brief machen; 4) ein Gedeck od. ein Teller mit Messer, Gabel, Löffel u. Serviette … Pierer's Universal-Lexikon
Couvert — Couvert, Couvertieren, s. Kuvert etc … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Couvert — (frz. Kuwähr), Bedeckung; Briefumschlag; Gedeck für eine Person; couvertiren, einen Brief mit Umschlag versehen; Couverture (Kuwertühr), Decke, Umschlag, Bedeckung … Herders Conversations-Lexikon
couvert — |cuvér| s. m. 1. Conjunto dos objetos necessários à refeição e que são colocados na mesa, geralmente em restaurante. 2. Conjunto dos alimentos servidos nos restaurantes antes do prato escolhido. • Plural: couverts ‣ Etimologia: palavra francesa … Dicionário da Língua Portuguesa
couvert — Couvert, m. Tantost est participe, Coopertus, Tantost est nom substantif et signifie ores une contrée pleine d arbres et buissons dont l opposite est ce mot Campagne, qui est rase et descouverte: et ores l appareil de la table du Roy, et des… … Thresor de la langue françoyse
couvert — 1. couvert [ kuvɛr ] n. m. • XIIe « logement, retraite »; p. p. subst. de couvrir I ♦ Ce qui couvre. 1 ♦ (XVIe) Techn. Couverture du toit. Réparer le couvert. 2 ♦ Vieilli Logement … Encyclopédie Universelle