Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

coupe-œuf

  • 1 coupe-faim

    m. (de couper et faim) (pl. coupe-faim ou coupe-faims) медикамент за намаляване на апетита.

    Dictionnaire français-bulgare > coupe-faim

  • 2 coupe-feu

    m. (de couper et feu) (pl. coupe-feux ou coupe-feu) празно място или изкуствено препятствие за спиране разпространението на пожар.

    Dictionnaire français-bulgare > coupe-feu

  • 3 coupe-gorge

    m. (de couper et gorge) (pl. coupe-gorges ou coupe-gorge) 1. разбойническо свърталище; 2. опасно място.

    Dictionnaire français-bulgare > coupe-gorge

  • 4 coupe-bourse

    m. (de couper et bourse) (pl. coupe-bourses) ост. крадец, джебчия.

    Dictionnaire français-bulgare > coupe-bourse

  • 5 coupe-chou

    m. (de couper et chou) (pl. coupe-choux) разг. къса сабя.

    Dictionnaire français-bulgare > coupe-chou

  • 6 coupe-cigare

    m. (de couper et cigare) (pl. coupe-cigares) ножче за отрязване върха на пура.

    Dictionnaire français-bulgare > coupe-cigare

  • 7 coupe-circuit

    m. (de couper et circuit) (pl. coupe-circuits) ел. прекъсвач; предпазител, бушон.

    Dictionnaire français-bulgare > coupe-circuit

  • 8 coupe-file

    m. (de couper et file) (pl. coupe-files) билет, карта, които служат за пропуск.

    Dictionnaire français-bulgare > coupe-file

  • 9 coupe-jarret

    m. (de couper et jarret) (pl. coupe-jarrets) ост. разбойник, бандит.

    Dictionnaire français-bulgare > coupe-jarret

  • 10 coupe-ongle

    m. (de couper et ongle) (pl. coupe-ongles) нокторезачка.

    Dictionnaire français-bulgare > coupe-ongle

  • 11 coupe-racine

    m. (de couper et racine) (pl. coupe-racines) уред за рязане на корени.

    Dictionnaire français-bulgare > coupe-racine

  • 12 coupe-coupe

    m.inv. (de couper) мачете, нож за рязане на клони в джунглата.

    Dictionnaire français-bulgare > coupe-coupe

  • 13 coupe-légumes

    m.inv. (de couper et légume) специален уред за нарязване на зеленчуци в определени форми.

    Dictionnaire français-bulgare > coupe-légumes

  • 14 coupe-paille

    m.inv. (de couper et paille) сламорезачка.

    Dictionnaire français-bulgare > coupe-paille

  • 15 coupe-papier

    m.inv. (de couper et papier) нож за разрязване на книги.

    Dictionnaire français-bulgare > coupe-papier

  • 16 coupe-vent

    m.inv. (de couper et vent) 1. предна част на локомотив, автомобил, лодка и др., която пори въздуха; 2. непромокаема дреха за предпазване от вятър.

    Dictionnaire français-bulgare > coupe-vent

  • 17 couper

    v. (de coup "diviser d'un coup") I. v.tr. 1. режа, отрязвам, нарязвам, изрязвам, подрязвам; couper qqch. avec un couteau режа нещо с нож; couper la garge а qqn. режа гърлото на някого; couper en morceaux режа на парчета; 2. стрижа, подстригвам; couper les cheveux подстригвам коса; 3. кроя; couper un habit кроя дреха; 4. смесвам питиета, напитки; couper son vin добавям вода към виното си; 5. прекъсвам, отнемам; couper la parole а qqn. прекъсвам някого; couper la communication прекъсвам телефонна връзка; on a coupé le courant прекъснали са електрическия ток; couper son travail прекъсвам работата си; 6. пресичам, заграждам; couper une pièce преграждам стая; le chemin coupe un autre пътят пресича друг; 7. скопявам; couper un chat скопявам котка; 8. сковавам, режа (за студ); 9. couper un jeu de cartes сека тесте с карти; 10. вземам с коз; II. v.intr. 1. минавам напреки, пресичам (пътя); couper а travers (les) champs напреки през нивите; 2. режа; les éclats de verre coupent парчетата стъкло режат; III. v.tr. ind. couper а избягвам; couper а une corvée избягвам от тежка работа; IV. v. pron. se couper 1. порязвам се; 2. разг. противореча си; 3. режа се; la viande se coupe facilement месото се реже лесно; 4. se couper de qqn. разделям се, губя контакт с някого. Ќ couper bras et jambes разг. подкосяват ми се краката; couper а une corvée разг. изскубвам се (измъквам се) от неприятна работа; couper court прекъсвам; отсичам; couper court а qqch. слагам край на нещо; couper dans le vif режа живо месо; вземам решителни мерки; couper les ponts а qqn. пресичам (отрязвам) пътя за отстъпление; je n'y coupe pas нар. не се излъгвам (няма го майстора); couper les cheveux en quatre цепя косъма на две; couper un virage сека завой (от вътрешната страна); ça te la coupe разг. това те учудва; couper la fièvre свалям температурата; couper le chemin а qqn. минавам преди някого; couper le crédit а qqn. спирам парите на някого; couper le mal а la racine изрязвам злото от корен; coupez! спирайте телевизора (или касетофона, радиото и др.); couper une balle (в тениса) връщам топка така, че да забави инерцията си. Ќ Ant. lier, rassembler, réunir; rapprocher, unir.

    Dictionnaire français-bulgare > couper

  • 18 chanterelle1

    f. (lat. bot. cantharella, gr. kantharos "coupe") бот. пачи крак ( вид жълта ядлива гъба), Cantharellus cibarius.

    Dictionnaire français-bulgare > chanterelle1

  • 19 cigare2

    m. (de coupe-cigare arg. "guillotine") разг. глава.

    Dictionnaire français-bulgare > cigare2

  • 20 classique

    adj. et m. (lat. classicus "de première classe") 1. класически; musique classique класическа музика; 2. m. класик, класически писател; 3. m. класическа творба; 4. m. творба, която е характерна за даден жанр или течение; 5. m. класическа музика; aimer le classique обичам класическата музика; 6. традиционен, консервативен, класически; costume de coupe classique костюм с традиционна кройка; 7. воен. конвенционален; arme classique конвенционално оръжие; 8. ост. който заслужава да бъде имитиран. Ќ Ant. moderne, romantique; baroque; original, excentrique.

    Dictionnaire français-bulgare > classique

См. также в других словарях:

  • coupe — 1. (kou p ) s. f. 1°   Action de couper. La coupe d un taillis. La coupe des foins se fait en juin. La coupe des cheveux, La coupe du gâteau qu on fait pour le jour des Rois. •   Rien n est plus efficace pour redresser les arbres et pour leur… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • coupé — coupé, ée 1. (kou pé, pée) part. passé. 1°   Tranché. •   Rome a pour ma ruine une hydre trop fertile ; Une tête coupée en fait renaître mille, CORN. Cinna, IV, 3. •   Et n y voyant qu un tronc dont la tête est coupée, CORN. Pomp. V, 1.    Avoir… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Coupe D.O.M. — Coupe D.O.M. was a cup played by clubs from French Guyana, Guadeloupe, Martinique, Mayotte and Réunion. D.O.M. stands for Départements d Outre Mer, which includes French Guyana, Guadeloupe, Martinique, Réunion and Mayotte. The other D.O.M., Saint …   Wikipedia

  • coupe- — ❖ ♦ Premier élément de composés, formé sur le verbe couper. Voir à l ordre alphabétique; cf. aussi Coupe douilles, n. m. invar. || « des armes (…), des sertissoirs, des coupe douilles » (Masson, Drugstore, p. 64); coupe tomates, n. m. pl. || « Je …   Encyclopédie Universelle

  • coupe-cu — COUPE CU. s. m. Il se dit au Lansquenet, quand celui qui donne ne fait pas une seule carte, et amène la sienne la première. Il vieillit. On dit présentement Coupe gorge. [b]f♛/b] On dit, Jouer à coupe cu, pour dire, Ne jouer qu un coup, qu une… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Coupé — Sn (ein Sportwagentyp u.a.) per. Wortschatz fach. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. Coupé m., eigentlich abgeschnittener/abgeteilter Gegenstand , dem substantivierten PPrät. von frz. couper abschneiden . So bezeichnet wird im Französischen… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • coupé — Coupé, [coup]ée. part. Il a les mesmes sign. que son verbe. On appelle, Pays coupé, Un pays qui est traversé de fossez, de canaux, & de rivieres. Style coupé, Est un style dont les periodes sont courtes, & peu liées. On dit d Une stance, qu Elle… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • coupe — coupe découpe recoupe soucoupe surcoupe …   Dictionnaire des rimes

  • coupe — (n.) 1834, from Fr. coupe (18c. as a noun), originally pp. of couper to cut (in half) (see COUP (Cf. coup)). Modern use is from early 19c. carrosse coupe cut off carriage, a shorter version of the berlin, minus the back seat. First applied to… …   Etymology dictionary

  • coupé — {{/stl 13}}{{stl 7}}[wym. kupe – akcent na ostatniej sylabie] {{/stl 7}}{{stl 8}}rz. n ndm {{/stl 8}}{{stl 7}} typ karoserii samochodu dwu lub czteroosobowego, z dwojgiem drzwi i dachem dość znacznie pochylonym ku tyłowi; także model samochodu… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • coupé — (also coupe) ► NOUN ▪ a car with a fixed roof, two doors, and a sloping rear. ORIGIN originally denoting an enclosed carriage for two passengers and a driver: from French carrosse coupé cut carriage …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»