Перевод: со всех языков на польский

с польского на все языки

could+you+please

  • 1 please

    [pliːz] 1. excl 2. vt
    ( satisfy) zadowalać (zadowolić perf); ( give pleasure) sprawiać (sprawić perf) przyjemność +dat
    3. vi

    to be eager/anxious to please — bardzo się starać

    yes, please — tak, poproszę

    could I speak to Sue, please? — czy mógłbym rozmawiać z Sue?, czy mogę prosić Sue?

    please miss, … — ( to teacher) proszę pani, …

    he's difficult/impossible to please — trudno/nie sposób mu dogodzić

    do as you please — rób, jak uważasz

    my bill, please — poproszę o rachunek

    please don't cry! — proszę, nie płacz!

    please yourself! ( inf) — rób, jak chcesz! (inf)

    * * *
    [pli:z] 1. verb
    1) (to do what is wanted by (a person); to give pleasure or satisfaction to: You can't please everyone all the time; It pleases me to read poetry.) zadowalać, sprawiać radość
    2) (to choose, want, like: He does as he pleases.) chcieć
    2. adverb
    (a word added to an order or request in order to be polite: Please open the window; Close the door, please; Will you please come with me?) proszę
    - pleasing
    - pleasingly
    - if you please
    - please yourself

    English-Polish dictionary > please

  • 2 answer

    ['ɑːnsə(r)] 1. n
    (to question, letter) odpowiedź f; ( to problem) rozwiązanie nt
    2. vi
    odpowiadać (odpowiedzieć perf); ( TEL) podnosić (podnieść perf) słuchawkę, odbierać (odebrać perf) (telefon)
    3. vt
    letter, question odpowiadać (odpowiedzieć perf) na +acc; problem rozwiązywać (rozwiązać perf); prayer wysłuchiwać (wysłuchać perf) +gen

    in answer to your letter — w odpowiedzi na Pana/Pani list

    to answer the bell/the door — otworzyć ( perf) drzwi

    Phrasal Verbs:
    * * *
    1. noun
    1) (something said, written or done that is caused by a question etc from another person: She refused to give an answer to his questions.) odpowiedź
    2) (the solution to a problem: The answer to your transport difficulties is to buy a car.) rozwiązanie, wyjście
    2. verb
    1) (to make an answer to a question, problem, action etc: Answer my questions, please; Why don't you answer the letter?) odpowiadać na
    2) (to open (the door), pick up (the telephone) etc in reponse to a knock, ring etc: He answered the telephone as soon as it rang; Could you answer the door, please?) otwierać, odbierać
    3) (to be suitable or all that is necessary (for): This will answer my requirements.) spełnić
    4) ((often with to) to be the same as or correspond to (a description etc): The police have found a man answering (to) that description.) odpowiadać
    - answering machine
    - answer for
    - answerphone

    English-Polish dictionary > answer

  • 3 score

    [skɔː(r)] 1. n
    ( total number of points) wynik m; ( MUS) partytura f; (to film, play) muzyka f; ( twenty) dwudziestka f
    2. vt
    goal, point zdobywać (zdobyć perf); mark wydrapywać (wydrapać perf), wyryć ( perf); leather, wood, card robić (zrobić perf) nacięcie w +loc; success odnosić (odnieść perf)
    3. vi
    ( in game) zdobyć ( perf) punkt; (FOOTBALL etc) zdobyć ( perf) bramkę; ( keep score) notować wyniki, liczyć punkty

    to settle an old score with sb ( fig)wyrównać ( perf) z kimś stare porachunki

    on that score — w tej mierze, w tym względzie

    to score wellosiągnąć ( perf) dobry wynik

    to score six out of tenuzyskać ( perf) sześć punktów na dziesięć (możliwych)

    to score (a point) over sb ( fig)zdobyć ( perf) przewagę nad kimś

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [sko:] 1. plurals - scores; noun
    1) (the number of points, goals etc gained in a game, competition etc: The cricket score is 59 for 3.) wynik
    2) (a written piece of music showing all the parts for instruments and voices: the score of an opera.) partytura
    3) (a set or group of twenty: There was barely a score of people there.) dwadzieścia
    2. verb
    1) (to gain (goals etc) in a game etc: He scored two goals before half-time.) zdobywać punkty
    2) ((sometimes with off or out) to remove (eg a name) from eg a list by putting a line through it: Please could you score my name off (the list)?; Is that word meant to be scored out?) wykreślić, przekreślić
    3) (to keep score: Will you score for us, please?) notować wyniki
    - score-board
    - on that score
    - scores of
    - scores
    - settle old scores

    English-Polish dictionary > score

  • 4 help

    [hɛlp] 1. n
    pomoc f; ( charwoman) pomoc f domowa
    2. vt

    with the help of( person) przy pomocy +gen; ( tool etc) za pomocą +gen

    help! — pomocy!, ratunku!

    I can't help thinking that … — coś mi się zdaje, że …

    * * *
    [help] 1. verb
    1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) pomagać
    2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) pomóc
    3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) pomóc
    4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) obsługiwać
    5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) móc sie powstrzymać, móc coś poradzić
    2. noun
    1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) pomoc
    2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) pomoc
    3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) pomocnik
    4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) rada, ratunek
    - helpful
    - helpfully
    - helpfulness
    - helping
    - helpless
    - helplessly
    - helplessness
    - help oneself
    - help out

    English-Polish dictionary > help

  • 5 watch

    [wɔtʃ] 1. n
    (also: wristwatch) zegarek m; ( surveillance) obserwacja f; ( group of guards) warta f; ( NAUT) ( spell of duty) wachta f
    2. vt
    people, objects przyglądać się +dat, patrzeć or patrzyć na +acc; match, TV oglądać (obejrzeć perf); (spy on, guard) obserwować; ( be careful of) uważać na +acc
    3. vi
    patrzyć, przyglądać się

    to keep a close watch on sb/sth — bacznie kogoś/coś obserwować

    watch what you're doing/how you drive — uważaj, co robisz/jak jedziesz

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [wo ] 1. noun
    1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) zegarek
    2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) warta, wachta
    3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) wachta
    2. verb
    1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) obserwować, oglądać
    2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) wypatrywać
    3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) uważać
    4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) pilnować
    5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) czatować na
    - watchful
    - watchfully
    - watchfulness
    - watchdog
    - watchmaker
    - watchman
    - watchtower
    - watchword
    - keep watch
    - watch one's step
    - watch out
    - watch over

    English-Polish dictionary > watch

  • 6 oblige

    [ə'blaɪdʒ]
    vt

    to oblige sb to do sthzobowiązywać (zobowiązać perf) kogoś do zrobienia czegoś

    I'd be very obliged — byłbym Panu/Pani bardzo wdzięczny or zobowiązany

    * * *
    1) (to force to do something: She was obliged to go; The police obliged him to leave.) nakazać
    2) (to do (someone) a favour or service: Could you oblige me by carrying this, please?) zrobić grzeczność
    - obligatory
    - obligatorily
    - obliging
    - obligingly

    English-Polish dictionary > oblige

  • 7 page

    [peɪdʒ] 1. n
    ( of book etc) strona f; ( knight's servant) paź m; (also: page boy) ( in hotel) boy m or chłopiec m hotelowy; ( at wedding) jeden z chłopców usługujących pannie młodej
    2. vt

    Paging Peter Smith. Would you please go to … — Pan Peter Smith proszony jest o zgłoszenie się do +gen

    * * *
    [pei‹] I noun
    (one side of a sheet of paper in a book, magazine etc: page ninety-four; a three-page letter.) strona
    II 1. noun
    1) ((in hotels) a boy who takes messages, carries luggage etc.) goniec
    2) ((also page boy) a boy servant.) paź
    2. verb
    (to try to find someone in a public place by calling out his name (often through a loud-speaker system): I could not see my friend in the hotel, so I had him paged.) wywoływać przez głośnik

    English-Polish dictionary > page

  • 8 tell the time

    (to (be able to) know what time it is by looking at a clock etc or by any other means: He can tell the time from the position of the sun; Could you tell me the time, please?) podać czas

    English-Polish dictionary > tell the time

  • 9 hold

    [həuld] 1. pt, pp held, vt
    ( in hand) trzymać; ( contain) mieścić (pomieścić perf); qualifications posiadać; power, permit, opinion mieć; meeting, conversation odbywać (odbyć perf); prisoner, hostage przetrzymywać (przetrzymać perf)

    to hold sb responsible/liable — obarczać (obarczyć perf) kogoś odpowiedzialnością

    to get hold of ( fig)object, information zdobywać (zdobyć perf) +acc; person łapać (złapać perf) +acc (inf)

    to get hold of o.s. — brać (wziąć perf) się w garść

    to catch/get (a) hold of — chwycić się ( perf) +gen, złapać ( perf) za +acc (inf)

    to hold firm/fast — trzymać się mocno

    he holds the view that … — jest zdania, że …

    I don't hold with … — nie popieram +gen

    hold still, hold steady — nie ruszaj się

    Phrasal Verbs:
    2. vi
    glue etc trzymać (mocno); argument etc zachowywać (zachować perf) ważność, pozostawać w mocy; offer, invitation być aktualnym; luck, weather utrzymywać się (utrzymać się perf); ( TEL) czekać (zaczekać perf)
    3. n
    ( grasp) chwyt m; (of ship, plane) ładownia f
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) trzymać
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) trzymać
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) trzymać, przytrzymywać
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) wytrzymywać
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zatrzymać
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (po)mieścić
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) odbywać
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) trzymać się
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zajmować stanowisko
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uważać że, utrzymywać, mieć
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) być aktualnym, obowiązywać
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) zmusić do dotrzymania (obietnicy)
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) bronić
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) powstrzymać
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) utrzymywać
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) przetrzymać
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) obchodzić
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) posiadać
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) utrzymywać się
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) czekać (przy telefonie)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) trzymać
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) przechowywać
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) gotować
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) chwyt
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) wpływ
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chwyt
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) ładownia

    English-Polish dictionary > hold

  • 10 scarcely

    ['skɛəslɪ]
    adv
    ledwo, (za)ledwie
    * * *
    1) (only just; not quite: Speak louder please - I can scarcely hear you; scarcely enough money to live on.) ledwo
    2) (used to suggest that something is unreasonable: You can scarcely expect me to work when I'm ill.) nie bardzo, chyba nie

    English-Polish dictionary > scarcely

  • 11 instruction

    [ɪn'strʌkʃən] 1. n
    szkolenie nt, instruktaż m

    instruction manual/leaflet — instrukcja f

    2. cpd
    * * *
    [-ʃən]
    1) (the act of instructing (especially in a school subject or a skill) or the process of being instructed: She sometimes gives instruction in gymnastics.) szkolenie, lekcje
    2) (an order or direction: You must learn to obey instructions.) instrukcja, polecenie
    3) ((in plural) (a book etc giving) directions, eg about the use of a machine etc: Could I look at the instructions, please?) instrukcja (obsługi)

    English-Polish dictionary > instruction

См. также в других словарях:

  • Could You Please Oblige Us with a Bren Gun? — is a humorous song written and composed by Noel Coward in 1943. Like much of Coward s work it displays skill at wordplay and evokes a feeling of both good humour and patriotic pride. The song pokes fun at the disorder and shortages of equipment,… …   Wikipedia

  • do as you please — ˌplease yourˈself | ˌdo as you ˈplease idiom to be able to do whatever you like • There were no children to cook for, so we could just please ourselves. Main entry: ↑pleaseidiom …   Useful english dictionary

  • Won't you please oblige us with a Bren Gun? — is a humorous song written and composed by Noel Coward in 1943. Like much of Coward s work it displays skill at wordplay and evokes a feeling of both good humour and patriotic pride. The song pokes fun at the disorder and shortages of equipment,… …   Wikipedia

  • please — please1 W2S1 [pli:z] interjection 1.) used to be polite when asking someone to do something ▪ Could you please clean up the living room? ▪ Sit down, please. ▪ Please be quiet! 2.) used to be polite when asking for something ▪ I d like a cup of… …   Dictionary of contemporary English

  • could — [[t]kəd, STRONG kʊd[/t]] ♦ (Could is a modal verb. It is used with the base form of a verb. Could is sometimes considered to be the past form of can, but in this dictionary the two words are dealt with separately.) 1) MODAL You use could to… …   English dictionary

  • could — W1S1 [kəd strong kud] modal v negative short form couldn t ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(past ability)¦ 2¦(possibility)¦ 3¦(emphasizing your feelings)¦ 4¦(requesting)¦ 5¦(suggesting)¦ 6¦(annoyance)¦ 7 couldn t be better/worse/more pleased etc 8 I couldn t …   Dictionary of contemporary English

  • You're a Mean One, Mr. Grinch — is a Christmas song that was originally written and composed for the 1966 cartoon special How the Grinch Stole Christmas!. The lyrics were written by Theodor Dr. Seuss Geisel, the music was composed by Albert Hague, and the song was performed by… …   Wikipedia

  • please — please1 [ pliz ] interjection *** 1. ) used as a polite way of asking for something or of asking someone to do something: Would you help me, please? Could I please have change for a dollar? Would you please tell me how much this costs? 2. ) used… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • please */*/*/ — I UK [pliːz] / US [plɪz] interjection 1) used as a polite way of asking for something or of asking someone to do something Would you help me with these bags, please? Could I have change for a pound, please? Can you tell me how much this costs,… …   English dictionary

  • please*/*/*/ — [pliːz] interjection I 1) used as a polite way of asking for something, or of asking someone to do something Would you help me with these bags, please?[/ex] Could I have change for a pound, please?[/ex] 2) used for emphasizing a request, an order …   Dictionary for writing and speaking English

  • could — /kood/; unstressed /keuhd/, v. 1. a pt. of can1. auxiliary verb. 2. (used to express possibility): I wonder who that could be at the door. That couldn t be true. 3. (used to express conditional possibility or ability): You could do it if you… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»