-
1 costare
costarecostare [kos'ta:re]verbo intransitivo, verbo transitivo essereanche figurato kosten; costare caro viel kosten, teuer sein; costare poco wenig kosten, nicht teuer sein; quanto costa? wie viel kostet das?; costi quel che costi koste es, was es wolle; costare fatica a qualcuno jdn Mühe kostenDizionario italiano-tedesco > costare
2 costare [oder valere] un occhio della testa
costare [oder valere] un occhio della testaein Vermögen kostenDizionario italiano-tedesco > costare [oder valere] un occhio della testa
3 costare caro
costare caroviel kosten, teuer seinDizionario italiano-tedesco > costare caro
4 costare fatica a qualcuno
costare fatica a qualcunojemanden Mühe kostenDizionario italiano-tedesco > costare fatica a qualcuno
5 costare poco
costare pocowenig kosten, nicht teuer seinDizionario italiano-tedesco > costare poco
6 costare una miseria
costare una miseriaspottbillig seinDizionario italiano-tedesco > costare una miseria
7 venire a costare
venire a costarekommen aufDizionario italiano-tedesco > venire a costare
8 venire
venirevenire [ve'ni:re] <vengo, venni, venuto>I verbo intransitivo essere1 (gener) kommen; andare e venire kommen und gehen; venire a trovare qualcuno jdn besuchen (kommen); venire incontro a qualcuno jdm entgegenkommen; venire avanti vortreten, näher treten; (entrare) eintreten; venire dentro hereinkommen; venire dietro hinterherkommen; venire dopo nachkommen; venire fuori (sbucare) herauskommen, hervorkommen; venire giù herunterkommen; venire su (montare) heraufkommen; (familiare: crescere) wachsen, gedeihen; venire via (familiare: staccarsi) abgehen; (scomparire) wegkommen, verschwinden; far venire (mandare a chiamare) kommen lassen, holen; (causare) verursachen2 (giungere) (an)kommen; venire a costare kommen auf +accusativo kosten; venire a sapere erfahren; venire a conoscenza di qualcosa von etwas Kenntnis bekommen; venire alla luce [oder al mondo] (bambino) auf die Welt kommen; figurato ans (Tages)licht kommen; venire al sodo [oder dunque] zur Sache kommen; venire a noia langweilig werden; venire in possesso di qualcosa in den Besitz einer Sache genitivo kommen
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский
- Чешский