Перевод: с испанского на все языки

cost-effective

  • 1 a partir de

    * * *
    = on the basis of, based on, working from, from, on a diet of, in response to
    Ex. In addition, there is an element of perpetuation about the establishment of headings on the basis of reference sources.
    Ex. Libraries will make judgements based on criteria such as better information resources, quicker answers, and more cost-effective services = Las bibliotecas tomarán decisiones de acuerdo con criterios tales como mejores recursos informativos, rapidez de respuesta y servicios más rentables.
    Ex. In the case of index terms, these will be assigned by a (human) indexer working from the document and probably a thesaurus or authority file.
    Ex. From the analysis of some 5760 questions, Wilkinson and Miller developed a 'step approach' to differentiate reference questions according to how many judgmental steps were required to answer them.
    Ex. No true reader can be expected to grow on a diet of prescribed texts on regardless of how well chosen they are.
    Ex. You have seen that the basic principle in information retrieval is to search only a limited part of the store in response to each request.
    * * *
    = on the basis of, based on, working from, from, on a diet of, in response to

    Ex: In addition, there is an element of perpetuation about the establishment of headings on the basis of reference sources.

    Ex: Libraries will make judgements based on criteria such as better information resources, quicker answers, and more cost-effective services = Las bibliotecas tomarán decisiones de acuerdo con criterios tales como mejores recursos informativos, rapidez de respuesta y servicios más rentables.
    Ex: In the case of index terms, these will be assigned by a (human) indexer working from the document and probably a thesaurus or authority file.
    Ex: From the analysis of some 5760 questions, Wilkinson and Miller developed a 'step approach' to differentiate reference questions according to how many judgmental steps were required to answer them.
    Ex: No true reader can be expected to grow on a diet of prescribed texts on regardless of how well chosen they are.
    Ex: You have seen that the basic principle in information retrieval is to search only a limited part of the store in response to each request.

    Spanish-English dictionary > a partir de

  • 2 adjudicador

    adj.
    awarding.
    m.
    awarder, adjudicator, exequatur.
    * * *
    adjudicador, -a
    1.
    2.
    * * *
    Ex. The most cost-effective way to select an adjudicator is for the parties to agree.
    * * *

    Ex: The most cost-effective way to select an adjudicator is for the parties to agree.

    * * *
    adjudicative
    masculine, feminine
    adjudicator
    * * *
    adjudicador, -ora
    adj
    adjudicating;
    comité adjudicador adjudicating committee
    nm,f
    adjudicator

    Spanish-English dictionary > adjudicador

  • 3 al alcance de cualquiera

    = within anyone's reach, within anybody's reach
    Ex. Now customized, cost-effective solutions that significantly improve productivity are within anyone's reach.
    Ex. She works with people from all walks of life and truly believes that home ownership is within anybody's reach.
    * * *
    = within anyone's reach, within anybody's reach

    Ex: Now customized, cost-effective solutions that significantly improve productivity are within anyone's reach.

    Ex: She works with people from all walks of life and truly believes that home ownership is within anybody's reach.

    Spanish-English dictionary > al alcance de cualquiera

  • 4 basándose en

    prep.
    on the grounds of.
    * * *
    = on the basis of, based on
    Ex. In addition, there is an element of perpetuation about the establishment of headings on the basis of reference sources.
    Ex. Libraries will make judgements based on criteria such as better information resources, quicker answers, and more cost-effective services = Las bibliotecas tomarán decisiones de acuerdo con criterios tales como mejores recursos informativos, rapidez de respuesta y servicios más rentables.
    * * *
    = on the basis of, based on

    Ex: In addition, there is an element of perpetuation about the establishment of headings on the basis of reference sources.

    Ex: Libraries will make judgements based on criteria such as better information resources, quicker answers, and more cost-effective services = Las bibliotecas tomarán decisiones de acuerdo con criterios tales como mejores recursos informativos, rapidez de respuesta y servicios más rentables.

    Spanish-English dictionary > basándose en

  • 5 bibliografía recomendada

    (n.) = recommended background reading, recommended reading
    Ex. For the undergraduate the provision of multiple copies of text books is usually considered essential, as is the provision of as many copies as can be afforded of recommended background reading.
    Ex. Librarians in academic libraries face many problems when attempting to make cost effective provision of recommended reading for students.
    * * *
    (n.) = recommended background reading, recommended reading

    Ex: For the undergraduate the provision of multiple copies of text books is usually considered essential, as is the provision of as many copies as can be afforded of recommended background reading.

    Ex: Librarians in academic libraries face many problems when attempting to make cost effective provision of recommended reading for students.

    Spanish-English dictionary > bibliografía recomendada

  • 6 cardiografía por impedancia

    Ex. Impedance cardiography is a medical technology breakthrough that provides physicians safe, noninvasive, and cost-effective access to information about your heart's ability to deliver blood to your body.
    * * *

    Ex: Impedance cardiography is a medical technology breakthrough that provides physicians safe, noninvasive, and cost-effective access to information about your heart's ability to deliver blood to your body.

    Spanish-English dictionary > cardiografía por impedancia

  • 7 de acuerdo con

    in accordance with
    * * *
    * * *
    = according to, as far as + Nombre + be + concerned, consistent with, in harmony with, in accordance with, in concert with, in keeping with, in line with, in step with, in tune with, by, pursuant to, in concurrence with, based on, in agreement with, as far as + Sujeto + Verbo, in consonance with, in accord with, judging by, to judge by, in conformity with, in + Posesivo + view, judging from
    Ex. The headings will be arranged according to the filing sequence of the notation (for example, alphabetically for letters or numerically for numbers).
    Ex. As far as users are concerned, standardisation of command languages for different hosts is a highly desirable.
    Ex. If these two questions are considered the choice of titles will be consistent with the choice of author headings.
    Ex. It is argued that the research community is missing an opportunity to design systems that are in better harmony with the actual preferences of many users.
    Ex. The scheme remains discipline oriented, but each class is developed in accordance with strict application of analytico-synthetic principles.
    Ex. AGRIS is an international information system (akin to AGREP) for the agricultural sciences, compiled by the Commission in concert with member states, management of which is in the hands of the Food and Agriculture Organization (FAO).
    Ex. This revised chapter modified the code in keeping with the recently agreed ISBD(M), and proposed a slightly different description for monographs.
    Ex. Villahermosa, capital of Tabasco, as the first of Mexico's 31 states, has achieved full library coverage in line with the Programa Nacional de Bibliotecas Publicas.
    Ex. The challenge to the information professional is to integrate the use of information into the fabric of society, in step with the realization that information flow is the lifeline of modern democracies.
    Ex. There was a hard core of dedicated, British-trained librarians who practised their profession in tune with the social, economic and political situation of their time.
    Ex. The name to be chosen for the author must be, by rule 40, 'the name by which he is commonly identified, whether it is his real name, or an assumed name, nickname, title of nobility, or other appellation'.
    Ex. This approach involves the establishment and communication of organizational goals, the setting of individual objectives pursuant to the organizational goals, and the periodic and then final review of performance as it relates to the objectives.
    Ex. In concurrence with the advent of what Anthony Oettinger called 'compunications', the fusion of computing and communication, we need to develop a new vision of a future for national libraries.
    Ex. Libraries will make judgements based on criteria such as better information resources, quicker answers, and more cost-effective services = Las bibliotecas tomarán decisiones de acuerdo con criterios tales como mejores recursos informativos, rapidez de respuesta y servicios más rentables.
    Ex. The findings of this study were in agreement with most similar studies of the journal literature of the humanities with one important exception.
    Ex. As far as he knew (and he had been with the library 37 years) subsequent boards had not changed the rule.
    Ex. New modes may emerge in the future in consonance with new research trends and changing social needs.
    Ex. In accord with much existing literature, results indicate that a large part of the gender pay gap is unexplained, even when a wide range of variables are included.
    Ex. The number of titles is expected to double within a relatively short period, judging by the enthusiasm expressed by the publishers.
    Ex. To judge by some of the comments presented here, weeding may function as a homogenizing agent in many public libraries, creating a situation where the product lines (books) offered show little variation from library to library.
    Ex. The public library is not exempt from this rule, and in conformity with it this report has been prepared to offer a detailed answer to the challenge of the public.
    Ex. In her view, it is high time for the plays by this versatile and prolific dramatist to begin elbowing their way into the American repertoire.
    Ex. Judging from the history of warfare and skirmish between the British and the French, I am surprised you are so civil towards each other.
    * * *
    = according to, as far as + Nombre + be + concerned, consistent with, in harmony with, in accordance with, in concert with, in keeping with, in line with, in step with, in tune with, by, pursuant to, in concurrence with, based on, in agreement with, as far as + Sujeto + Verbo, in consonance with, in accord with, judging by, to judge by, in conformity with, in + Posesivo + view, judging from

    Ex: The headings will be arranged according to the filing sequence of the notation (for example, alphabetically for letters or numerically for numbers).

    Ex: As far as users are concerned, standardisation of command languages for different hosts is a highly desirable.
    Ex: If these two questions are considered the choice of titles will be consistent with the choice of author headings.
    Ex: It is argued that the research community is missing an opportunity to design systems that are in better harmony with the actual preferences of many users.
    Ex: The scheme remains discipline oriented, but each class is developed in accordance with strict application of analytico-synthetic principles.
    Ex: AGRIS is an international information system (akin to AGREP) for the agricultural sciences, compiled by the Commission in concert with member states, management of which is in the hands of the Food and Agriculture Organization (FAO).
    Ex: This revised chapter modified the code in keeping with the recently agreed ISBD(M), and proposed a slightly different description for monographs.
    Ex: Villahermosa, capital of Tabasco, as the first of Mexico's 31 states, has achieved full library coverage in line with the Programa Nacional de Bibliotecas Publicas.
    Ex: The challenge to the information professional is to integrate the use of information into the fabric of society, in step with the realization that information flow is the lifeline of modern democracies.
    Ex: There was a hard core of dedicated, British-trained librarians who practised their profession in tune with the social, economic and political situation of their time.
    Ex: The name to be chosen for the author must be, by rule 40, 'the name by which he is commonly identified, whether it is his real name, or an assumed name, nickname, title of nobility, or other appellation'.
    Ex: This approach involves the establishment and communication of organizational goals, the setting of individual objectives pursuant to the organizational goals, and the periodic and then final review of performance as it relates to the objectives.
    Ex: In concurrence with the advent of what Anthony Oettinger called 'compunications', the fusion of computing and communication, we need to develop a new vision of a future for national libraries.
    Ex: Libraries will make judgements based on criteria such as better information resources, quicker answers, and more cost-effective services = Las bibliotecas tomarán decisiones de acuerdo con criterios tales como mejores recursos informativos, rapidez de respuesta y servicios más rentables.
    Ex: The findings of this study were in agreement with most similar studies of the journal literature of the humanities with one important exception.
    Ex: As far as he knew (and he had been with the library 37 years) subsequent boards had not changed the rule.
    Ex: New modes may emerge in the future in consonance with new research trends and changing social needs.
    Ex: In accord with much existing literature, results indicate that a large part of the gender pay gap is unexplained, even when a wide range of variables are included.
    Ex: The number of titles is expected to double within a relatively short period, judging by the enthusiasm expressed by the publishers.
    Ex: To judge by some of the comments presented here, weeding may function as a homogenizing agent in many public libraries, creating a situation where the product lines (books) offered show little variation from library to library.
    Ex: The public library is not exempt from this rule, and in conformity with it this report has been prepared to offer a detailed answer to the challenge of the public.
    Ex: In her view, it is high time for the plays by this versatile and prolific dramatist to begin elbowing their way into the American repertoire.
    Ex: Judging from the history of warfare and skirmish between the British and the French, I am surprised you are so civil towards each other.

    Spanish-English dictionary > de acuerdo con

  • 8 económico2

    2 = cheap [cheaper -comp., cheapest -sup.], cost-effective [cost effective], economical, inexpensive, cost-efficient [cost efficient], dollar-saving, money-saving, thrifty [thriftier -comp., thriftiest -sup.], cut-price, cut-rate, affordable.
    Ex. These indexes are both cheap and quick to produce.
    Ex. OFFSEARCH is a means of running a search overnight on more than one data base, in a cost-effective mode.
    Ex. Fixed length fields the are economical on storage space, and records using fixed length fields are quick and easy to code.
    Ex. a microcomputer will need an inexpensive software package in order to suitable for external communication.
    Ex. Good libraries are a cost-efficient integral part of an effective correctional programme in a detention centre.
    Ex. The article 'Two dollar-saving search tips' explains how to eliminate duplicate citations when printing out search results.
    Ex. It is ironic that reduced funding may threaten money-saving automation plans.
    Ex. As such, the library serves a large blue collar population of thrifty, hardworking people with a predilection toward conservatism in lifestyle and thought.
    Ex. Turkey is heavily promoted by tour operators as an idyllic holiday destination, the cut-price alternative to Greece or Cyprus.
    Ex. Most of these cut-rate laptops include a one-year parts and labor warranty.
    Ex. Information will become more affordable, accessible, and plentiful.
    ----
    * alojamiento económico = budget accommodation.
    * de forma económica = cost-effectively.
    * de un modo económico = thriftily.
    * de un modo poco económico = wastefully.
    * hotel económico = budget hotel.

    Spanish-English dictionary > económico2

  • 9 efímero

    adj.
    1 short-lived, fleeting, brief, fly-by-night.
    2 liable to disappear.
    * * *
    1 ephemeral, brief
    * * *
    (f. - efímera)
    adj.
    ephemeral, short-lived
    * * *
    * * *
    - ra adjetivo ephemeral
    * * *
    = ephemeral, fleeting, volatile, evanescent, short-lived [shortlived], transient, vanishing.
    Ex. Some books had to be rebound, some discarded and replaced on microfilm, and others, of ephemeral interest, received typed paper labels covered with Mylar tape.
    Ex. From time to time librarians do catch a fleeting glimpse of how others see them when some journalist or academic does articulate this widespread phobia.
    Ex. The market is relatively volatile and changes are to be expected.
    Ex. The flamboyance of the earliest modern face proved evanescent, and it was a restrained interpretation of the design, combining elements of both the English and the French modern faces, that prevailed.
    Ex. Many centres were short-lived, so the picture was always in a state of flux.
    Ex. The suppliers of this circulation system recommend that the readers are given numbers and names only, since it will not be cost-effective to store full addresses, particularly with a relatively transient population such as that of a university.
    Ex. Librarians have a great role to play in the systematic collection of such material which constitutes a rich but vanishing source for the study of Nigeria's history.
    ----
    * documentación efímera = fugitive literature.
    * material efímero = ephemera, ephemeral, fugitive material.
    * no efímero = non-volatile [nonvolatile].
    * trabajo de impresión de material efímero = ephemeral jobbing.
    * trabajos de impresión de material efímero = jobbing work.
    * * *
    - ra adjetivo ephemeral
    * * *
    = ephemeral, fleeting, volatile, evanescent, short-lived [shortlived], transient, vanishing.

    Ex: Some books had to be rebound, some discarded and replaced on microfilm, and others, of ephemeral interest, received typed paper labels covered with Mylar tape.

    Ex: From time to time librarians do catch a fleeting glimpse of how others see them when some journalist or academic does articulate this widespread phobia.
    Ex: The market is relatively volatile and changes are to be expected.
    Ex: The flamboyance of the earliest modern face proved evanescent, and it was a restrained interpretation of the design, combining elements of both the English and the French modern faces, that prevailed.
    Ex: Many centres were short-lived, so the picture was always in a state of flux.
    Ex: The suppliers of this circulation system recommend that the readers are given numbers and names only, since it will not be cost-effective to store full addresses, particularly with a relatively transient population such as that of a university.
    Ex: Librarians have a great role to play in the systematic collection of such material which constitutes a rich but vanishing source for the study of Nigeria's history.
    * documentación efímera = fugitive literature.
    * material efímero = ephemera, ephemeral, fugitive material.
    * no efímero = non-volatile [nonvolatile].
    * trabajo de impresión de material efímero = ephemeral jobbing.
    * trabajos de impresión de material efímero = jobbing work.

    * * *
    ephemeral
    * * *

    efímero
    ◊ -ra adjetivo

    ephemeral
    efímero,-a adjetivo ephemeral

    ' efímero' also found in these entries:
    Spanish:
    efímera
    - transitorio
    English:
    ephemeral
    - fleeting
    - short-lived
    - short
    * * *
    efímero, -a adj
    ephemeral
    * * *
    adj ephemeral, short-lived
    * * *
    efímero, -ra adj
    : ephemeral

    Spanish-English dictionary > efímero

  • 10 engrasador

    adj.
    greasing.
    m.
    1 oiler, lubricator (aceitera).
    2 grease gun.
    3 grease nipple.
    4 grease box, oil cup, oil dish.
    * * *
    SM
    1) (=recipiente) grease cup

    engrasador de compresión, engrasador de pistón — grease gun

    2) (=punto de engrase) grease point; (Aut) grease nipple
    * * *
    masculino grease gun
    * * *
    Ex. Automatic lubricators play a key role because without them it is difficult to implement an easy and cost-effective maintenance plan.
    * * *
    masculino grease gun
    * * *

    Ex: Automatic lubricators play a key role because without them it is difficult to implement an easy and cost-effective maintenance plan.

    * * *
    grease gun
    Compuesto:
    engrasador a pistola or presión
    grease gun
    * * *
    grease gun

    Spanish-English dictionary > engrasador

  • 11 ensayo2

    2 = rehearsal, pre-enactment, modelling exercise, run-through.
    Ex. For a storyteller preparation is like rehearsal for an orchestra; there will be passages that need emphasis, and some that need a slow pace, others that need a quickened tempo, and so on = La preparación de un narrador de cuentos es como el ensayo de una orquesta; habrá pasajes que necesiten énfasis, otros un ritmo lento, otros un ritmo acelerado, etcétera.
    Ex. And literature is part of that essential human behavior; it engages us in pre-enactments and re-enactments.
    Ex. The modelling exercise would indicate which model was most economic and which was most cost-effective.
    Ex. This article will provide a brief run-through of some strategies for giving staff and users what they need and expect.
    ----
    * aprender por el método de ensayo y error = learn by + trial and error.
    * ensayo clínico = clinical trial, clinical test.
    * ensayo controlado = controlled trial.
    * ensayo doble ciego = double-blind research study.
    * ensayo general = dress rehearsal.
    * ensayo nuclear = nuclear weapons testing.
    * ensayo piloto = pilot trial.
    * por el método de ensayo y error = by trial and error, trial and error.

    Spanish-English dictionary > ensayo2

  • 12 estudio de la productividad

    (n.) = time-and-motion study, time study, motion study
    Ex. Vanderbilt University Library, Tennessee, carried out a time and motion study to determine whether it is more or less cost-effective to purchase direct from the publisher via a vendor (wholesaler or agent).
    Ex. This article presents a description of the methods used and the data collected from a time study of digitising photographs.
    Ex. For instance, the first record of motion studies even predates Cicero.
    * * *
    (n.) = time-and-motion study, time study, motion study

    Ex: Vanderbilt University Library, Tennessee, carried out a time and motion study to determine whether it is more or less cost-effective to purchase direct from the publisher via a vendor (wholesaler or agent).

    Ex: This article presents a description of the methods used and the data collected from a time study of digitising photographs.
    Ex: For instance, the first record of motion studies even predates Cicero.

    Spanish-English dictionary > estudio de la productividad

  • 13 factura pro forma

    pro forma invoice
    * * *
    (n.) = proforma [pro forma], proforma invoice
    Ex. Any payment due requires the completion of a proforma to be sent with payment to a central agency = Cualquier importe que se deba necesita enviarse a una agencia central junto con una factura pro forma debidadamente rellenada.
    Ex. Payment by telegraphic transfer against a proforma invoice prior to shipment is the simplest and most cost effective method of paying for goods.
    * * *
    (n.) = proforma [pro forma], proforma invoice

    Ex: Any payment due requires the completion of a proforma to be sent with payment to a central agency = Cualquier importe que se deba necesita enviarse a una agencia central junto con una factura pro forma debidadamente rellenada.

    Ex: Payment by telegraphic transfer against a proforma invoice prior to shipment is the simplest and most cost effective method of paying for goods.

    Spanish-English dictionary > factura pro forma

  • 14 flete marítimo

    m.
    ocean freight, ocean freight rate, sea freight.
    * * *
    (n.) = sea freight, ocean freight
    Ex. Whether you are shipping your entire household or simply a few key items, we offer a cost effective sea freight service to many international destinations.
    Ex. Thus you can rest assured your goods by air cargo, bulk ocean freight or containerized shipment will receive the very best care at all times.
    * * *
    (n.) = sea freight, ocean freight

    Ex: Whether you are shipping your entire household or simply a few key items, we offer a cost effective sea freight service to many international destinations.

    Ex: Thus you can rest assured your goods by air cargo, bulk ocean freight or containerized shipment will receive the very best care at all times.

    Spanish-English dictionary > flete marítimo

  • 15 flotante

    adj.
    1 floating (gen) & (economics).
    2 unfunded.
    f. & m.
    1 floater, drifter, hobo.
    2 collection float.
    3 floating supply.
    4 floating number, floating-point number.
    * * *
    1 floating
    * * *
    1.

    de coma flotante — (Inform) floating-point

    2.
    SM Col braggart
    * * *
    adjetivo floating
    * * *
    Ex. The suppliers of this circulation system recommend that the readers are given numbers and names only, since it will not be cost-effective to store full addresses, particularly with a relatively transient population such as that of a university.
    * * *
    adjetivo floating
    * * *

    Ex: The suppliers of this circulation system recommend that the readers are given numbers and names only, since it will not be cost-effective to store full addresses, particularly with a relatively transient population such as that of a university.

    * * *
    A
    1 ‹moneda/cambio› floating
    2 ‹población› floating
    3 ‹voto› floating
    B ‹grúa/plataforma› floating
    * * *

    flotante adjetivo
    floating
    flotante adjetivo floating: las ciudades de la costa tienen una población flotante, coastal towns have a floating population
    ' flotante' also found in these entries:
    Spanish:
    costilla
    English:
    buoyant
    - floating
    - houseboat
    - float
    - house
    * * *
    1. [en el agua] floating
    2. Econ floating
    3. [población] floating
    4. Col Fam [fanfarrón] bragging, boastful
    * * *
    adj floating
    * * *
    : floating, buoyant

    Spanish-English dictionary > flotante

  • 16 fugaz

    adj.
    1 fleeting.
    una visita fugaz a flying visit
    2 fugitive.
    * * *
    adjetivo (pl fugaces)
    1 fleeting, brief
    * * *
    ADJ
    1) [momento] fleeting, brief
    2)
    3) (=esquivo) elusive
    * * *
    adjetivo <sonrisa/visión/amor> fleeting; <visita/tregua> brief
    * * *
    = ephemeral, fleeting, meteoric, evanescent, short-lived [shortlived], transient, vanishing, hit-and-run.
    Ex. Some books had to be rebound, some discarded and replaced on microfilm, and others, of ephemeral interest, received typed paper labels covered with Mylar tape.
    Ex. From time to time librarians do catch a fleeting glimpse of how others see them when some journalist or academic does articulate this widespread phobia.
    Ex. This article discusses the serious implications of published research on price comparisons, especially when periodical prices are experiencing a meteoric rise.
    Ex. The flamboyance of the earliest modern face proved evanescent, and it was a restrained interpretation of the design, combining elements of both the English and the French modern faces, that prevailed.
    Ex. Many centres were short-lived, so the picture was always in a state of flux.
    Ex. The suppliers of this circulation system recommend that the readers are given numbers and names only, since it will not be cost-effective to store full addresses, particularly with a relatively transient population such as that of a university.
    Ex. Librarians have a great role to play in the systematic collection of such material which constitutes a rich but vanishing source for the study of Nigeria's history.
    Ex. The recent efforts by Congress to restrict invasions of privacy has many of the hallmarks of the typical Washington hit-and-run approach to legislation.
    ----
    * estrella fugaz = shooting star, falling star.
    * * *
    adjetivo <sonrisa/visión/amor> fleeting; <visita/tregua> brief
    * * *
    = ephemeral, fleeting, meteoric, evanescent, short-lived [shortlived], transient, vanishing, hit-and-run.

    Ex: Some books had to be rebound, some discarded and replaced on microfilm, and others, of ephemeral interest, received typed paper labels covered with Mylar tape.

    Ex: From time to time librarians do catch a fleeting glimpse of how others see them when some journalist or academic does articulate this widespread phobia.
    Ex: This article discusses the serious implications of published research on price comparisons, especially when periodical prices are experiencing a meteoric rise.
    Ex: The flamboyance of the earliest modern face proved evanescent, and it was a restrained interpretation of the design, combining elements of both the English and the French modern faces, that prevailed.
    Ex: Many centres were short-lived, so the picture was always in a state of flux.
    Ex: The suppliers of this circulation system recommend that the readers are given numbers and names only, since it will not be cost-effective to store full addresses, particularly with a relatively transient population such as that of a university.
    Ex: Librarians have a great role to play in the systematic collection of such material which constitutes a rich but vanishing source for the study of Nigeria's history.
    Ex: The recent efforts by Congress to restrict invasions of privacy has many of the hallmarks of the typical Washington hit-and-run approach to legislation.
    * estrella fugaz = shooting star, falling star.

    * * *
    ‹sonrisa/visión/amor› fleeting
    hizo una fugaz visita a Toledo she made a brief o fleeting o flying visit to Toledo
    una fugaz tregua a brief truce
    la belleza es fugaz beauty is transient o ephemeral
    la vida fugaz de una mariposa the brief o ephemeral life of a butterfly
    * * *

    fugaz adjetivo ‹sonrisa/visión/amor fleeting;
    visita/tregua brief
    fugaz adjetivo fleeting, brief
    estrella fugaz, shooting star
    ' fugaz' also found in these entries:
    Spanish:
    escapada
    - estrella
    English:
    fleeting
    - glance
    - glimpse
    - shooting star
    - transient
    * * *
    fugaz adj
    fleeting;
    su alegría fue fugaz her happiness was short-lived;
    una visita fugaz a flying visit
    * * *
    adj fig
    fleeting
    * * *
    fugaz adj, pl fugaces : brief, fleeting
    * * *
    fugaz adj

    Spanish-English dictionary > fugaz

  • 17 generador eólico

    Ex. Wind generators are certainly cost effective in the nine to eight mph average wind.
    * * *

    Ex: Wind generators are certainly cost effective in the nine to eight mph average wind.

    Spanish-English dictionary > generador eólico

  • 18 hueva de ostra

    (n.) = oyster spat
    Ex. Plastic bottles used in this way provided an efficient and cost-effective means of collecting oyster spat.
    * * *

    Ex: Plastic bottles used in this way provided an efficient and cost-effective means of collecting oyster spat.

    Spanish-English dictionary > hueva de ostra

  • 19 inversión2

    2 = investment, investing, outlay.
    Ex. Investment of resources in enhancing free-text retrieval is not cost effective to them.
    Ex. This paper gives advice to librarians (primarily in the USA) on building and maintaining an up to date collection on investing and personal finance.
    Ex. Educative work must continue to be publicised and libraries must make greater outlays of funds and staff.
    ----
    * atraer inversiones = lure + investment.
    * beneficios de la inversión = return on investment (ROI).
    * beneficios en relación con la inversión = return on investment (ROI).
    * coste de la inversión = investment cost.
    * desinversión = divestiture.
    * fondo común de inversión = mutual fund.
    * fondo de inversión = mutual fund.
    * fondo de inversión libre = hedge fund.
    * ganancias de la inversión = return on investment (ROI).
    * ganancias en relación con la inversión = return on investment (ROI).
    * inversión de capital = capital costs, capital investment, capital expenditure.
    * inversión de recursos = commitment of resources.
    * inversión de tiempo = commitment of time.
    * inversión pública = public investment.
    * programa de inversiones = investment program(me).
    * sociedad de inversiones = investment trust.
    * sociedad de inversión mobiliaria = investment trust.

    Spanish-English dictionary > inversión2

  • 20 juez árbitro

    m.
    umpire.
    * * *
    (n.) = arbitrator, adjudicator
    Ex. The Federal Government occasionally entered these conflicts to serve as arbitrator or mediator.
    Ex. The most cost-effective way to select an adjudicator is for the parties to agree.
    * * *
    (n.) = arbitrator, adjudicator

    Ex: The Federal Government occasionally entered these conflicts to serve as arbitrator or mediator.

    Ex: The most cost-effective way to select an adjudicator is for the parties to agree.

    Spanish-English dictionary > juez árbitro

См. также в других словарях:

  • cost-effective — ˌcost efˈfective adjective bringing the best possible advantages in relation to costs: • Private banking isn t cost effective for the consumer with less than about $200,000, as those customers can get most basic services at lower fees from… …   Financial and business terms

  • cost-effective — cost ef.fective adj cost effective bringing the best possible profits or advantages for the lowest possible costs cost effective way of doing sth ▪ the most cost effective way of reducing carbon dioxide emissions ▪ The procedure is quick, easy to …   Dictionary of contemporary English

  • cost-effective — also cost effective, 1967, from COST (Cf. cost) (n.) + EFFECTIVE (Cf. effective) …   Etymology dictionary

  • cost-effective — (also cost efficient) ► ADJECTIVE ▪ effective or productive in relation to its cost …   English terms dictionary

  • cost-effective — cost ef fective adjective giving the most profit or advantage in exchange for the amount of money that is spent: Is it more cost effective to buy or rent property? ╾ ,cost ef fectively adverb ╾ ,cost ef fectiveness noun uncount …   Usage of the words and phrases in modern English

  • cost-effective — [kôst′ə fek′tiv] adj. producing good results for the amount of money spent; efficient or economical cost effectiveness n …   English World dictionary

  • cost effective — index economic Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • cost-effective — [adj] economical practical, profitable, worthwhile; concept 542 …   New thesaurus

  • cost-effective — adjective productive relative to the cost • Syn: ↑cost efficient • Similar to: ↑efficient * * * ˌcost efˈfective [cost effective cost effectiveness] …   Useful english dictionary

  • cost-effective — ADJ GRADED Something that is cost effective saves or makes a lot of money in comparison with the costs involved. The bank must be run in a cost effective way. Syn: economical Derived words: cost effectively ADV GRADED ADV after v The management… …   English dictionary

  • cost effective — adjective bringing the best possible profits or advantages for the lowest possible costs: Recruitment and training have to be planned in the most cost effective way. cost effectively adverb cost effectiveness noun (U) …   Longman dictionary of contemporary English

Книги

Другие книги по запросу «cost-effective» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.