-
1 some
1. pronoun, adjective1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) algún, algo, cierto, unos, algunos, ciertos2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) alguno3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) un poco, unos pocos4) (certain: He's quite kind in some ways.) cierto
2. adjective1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) bastante2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) algún3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) unos, cerca de, alrededor de
3. adverb((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) un poco, algo- somebody- someday
- somehow
- someone
- something
- sometime
- sometimes
- somewhat
- somewhere
- mean something
- or something
- something like
- something tells me
some1 adj1. un poco de / algo dedo you want some more cake? ¿quieres un poco más de tarta?would you like some tea? ¿quieres té?2. unos / algunossome2 pron1. un poco / algoI've made some coffee would you like some? he hecho café ¿quieres un poco?2. unos / algunostr[sʌm]1 (with plural noun) unos,-as, algunos,-as; (a few) unos,-as cuantos,-as, unos,-as pocos,-as■ would you like some biscuits? ¿quieres galletas?2 (with singular noun) algún, alguna; (a little) algo de, un poco de■ would you like some coffee? ¿quieres café?3 (certain) cierto,-a, alguno,-a4 (unknown, unspecified) algún, alguna■ some day algún día, un día de éstos■ some other time otra vez, otro día5 (quite a lot of) bastante■ some help that was! ¡valiente ayuda!■ some friend you are! ¡valiente amigo eres tú!, ¡menudo amigo eres!7 familiar (quite a, a fine) menudo,-a■ that was some meal! ¡menuda comida!, ¡ésa sí que era una comida!, ¡vaya comilona!■ he's quite some guy! ¡menudo tío!1 (unspecified number) unos,-as, algunos,-as■ keys? - I saw some on the table ¿llaves? - he visto unas sobre la mesa■ if you want more paper, there's some in the drawer si te hace falta más papel, hay en el cajón1 (approximately, about) unos,-as, alrededor de, aproximadamentesome ['sʌm] adj1) : un, algúnsome lady stopped me: una mujer me detuvosome distant galaxy: alguna galaxia lejana2) : algo de, un poco dehe drank some water: tomó (un poco de) agua3) : unosdo you want some apples?: ¿quieres unas manzanas?some years ago: hace varios añossome pron1) : algunossome went, others stayed: algunos se fueron, otros se quedaron2) : un poco, algothere's some left: queda un pocoI have gum; do you want some?: tengo chicle, ¿quieres?adj.• alguno adj.• algún adj.• un poco de adj.• uno, -a adj.• unos adj.• vario, -a adj.adv.• algunos adv.• mucho adv.• muy adv.pron.• alguno pron.• algunos pron.• uno pron.• unos pron.
I sʌm, weak form səm1)a) ( unstated number or type) (+ pl n) unos, unasthere were some boys/girls in the park — había unos or algunos niños/unas or algunas niñas en el parque
I need some new shoes/scissors — necesito (unos) zapatos nuevos/una tijera nueva
would you like some cherries? — ¿quieres (unas) cerezas?
b) ( unstated quantity or type) (+ uncount n)would you like some coffee? — ¿quieres café?
2) (a, one) (+ sing count noun) algún, -guna3)a) (particular, not all) (+ pl n) algunos, -nasb) (part of, not whole) (+ uncount n)some German wine is red, but most is white — Alemania produce algunos vinos tintos pero la mayoría son blancos
some Shakespeare is very rarely performed — algunas obras de Shakespeare no se representan casi nunca
4)a) (not many, a few) algunos, -nasb) (not much, a little) un poco de5)a) (several, many)b) ( large amount of)6) (colloq)a) ( expressing appreciation)that's some car you've got! — vaya coche que tienes!, qué cochazo tienes!
b) (stressing remarkable, ridiculous nature)c) ( expressing irony)
II
1)a) ( a number of things or people) algunos, -nasb) ( an amount)there's no salt left; we'll have to buy some — no queda sal; vamos a tener que comprar
2)a) ( a number of a group) algunos, -nasb) ( part of an amount)some of what I've written — algo or parte de lo que he escrito
the coffee's ready: would you like some? — el café está listo: ¿quieres?
3) ( certain people) algunos, -nassome say that... — algunos dicen que...
III
adverb ( approximately) unos, unas; alrededor de[sʌm]there were some fifty people there — había unas cincuenta personas, había alrededor de cincuenta personas
1. ADJECTIVE1) (=an amount of)When refers to something you can't count, it usually isn't translated:will you have some tea? — ¿quieres té?
have some more cake — toma or sírvete más pastel
you've got some money, haven't you? — tienes dinero, ¿no?
we gave them some food — les dimos comida or algo de comida
2) (=a little) algo de, un poco deall I have left is some chocolate — solamente me queda algo de or un poco de chocolate
she has some experience with children — tiene algo de or un poco de experiencia con niños
the book was some help, but not much — el libro ayudó algo or un poco, pero no mucho, el libro fue de alguna ayuda, pero no mucha
3) (=a number of) unoswould you like some sweets/grapes? — ¿quieres caramelos/uvas?
we've got some biscuits, haven't we? — tenemos galletas, ¿no?
you need some new trousers/glasses — necesitas unos pantalones nuevos/unas gafas nuevas
4) (=certain)some people say that... — algunos dicen que..., algunas personas dicen que..., hay gente que dice que...
some people hate fish — algunas personas odian el pescado, hay gente que odia el pescado
some people have all the luck! — ¡los hay que tienen suerte!, ¡algunos parece que nacen de pie! *
in some ways he's right — en cierto modo or sentido, tiene razón
I paid for mine, unlike some people I could mention — yo pagué el mío, no como ciertas personas or algunos a los que no quiero nombrar
for some reason (or other) — por alguna razón, por una u otra razón
•
this will give you some idea of... — esto te dará una idea de...•
let's make it some other time — hagámoslo otro día6) (=a considerable amount of) bastantelength 1., 4)•
she is some few years younger than him — es bastantes años más joven que él7) (=a considerable number of)8) *emphatica) (admiring)that's some fish! — ¡eso sí que es un pez!, ¡eso es lo que se llama un pez!, ¡vaya pez!
that's some woman — ¡qué mujer!
it was some party — ¡vaya fiesta!, ¡menuda fiesta!
b) iro"he says he's my friend" - "some friend!" — -dice que es mi amigo -¡menudo amigo!
you're some help, you are! — ¡vaya ayuda das!, ¡menuda ayuda eres tú!
some expert! — ¡valiente experto!
some people! — ¡qué gente!
2. PRONOUN1) (=a certain amount, a little) un pocohave some! — ¡toma un poco!
could I have some of that cheese? — ¿me das un poco de ese queso?
thanks, I've got some — gracias, ya tengo
"I haven't got any paper" - "I'll give you some" — -no tengo nada de papel -yo te doy
2) (=a part) una partesome (of it) has been eaten — se han comido un poco or una parte
give me some! — ¡dame un poco!
3) (=a number) algunos(-as) mpl/fplI don't want them all, but I'd like some — no los quiero todos, pero sí unos pocos or cuantos, no los quiero todos, pero sí algunos
would you like some? — ¿quieres unos pocos or cuantos?, ¿quieres algunos?
4) (=certain people) algunos, algunas personassome believe that... — algunos creen que..., algunas personas creen que..., hay gente que cree que...
3. ADVERB1) (=about)some 20 people — unas 20 personas, una veintena de personas
some £30 — unas 30 libras
2) (esp US)*a) (=a lot) muchoEdinburgh to London in five hours, that's going some! — de Edimburgo a Londres en cinco horas, ¡eso sí que es rapidez!
b) (=a little)* * *
I [sʌm], weak form [səm]1)a) ( unstated number or type) (+ pl n) unos, unasthere were some boys/girls in the park — había unos or algunos niños/unas or algunas niñas en el parque
I need some new shoes/scissors — necesito (unos) zapatos nuevos/una tijera nueva
would you like some cherries? — ¿quieres (unas) cerezas?
b) ( unstated quantity or type) (+ uncount n)would you like some coffee? — ¿quieres café?
2) (a, one) (+ sing count noun) algún, -guna3)a) (particular, not all) (+ pl n) algunos, -nasb) (part of, not whole) (+ uncount n)some German wine is red, but most is white — Alemania produce algunos vinos tintos pero la mayoría son blancos
some Shakespeare is very rarely performed — algunas obras de Shakespeare no se representan casi nunca
4)a) (not many, a few) algunos, -nasb) (not much, a little) un poco de5)a) (several, many)b) ( large amount of)6) (colloq)a) ( expressing appreciation)that's some car you've got! — vaya coche que tienes!, qué cochazo tienes!
b) (stressing remarkable, ridiculous nature)c) ( expressing irony)
II
1)a) ( a number of things or people) algunos, -nasb) ( an amount)there's no salt left; we'll have to buy some — no queda sal; vamos a tener que comprar
2)a) ( a number of a group) algunos, -nasb) ( part of an amount)some of what I've written — algo or parte de lo que he escrito
the coffee's ready: would you like some? — el café está listo: ¿quieres?
3) ( certain people) algunos, -nassome say that... — algunos dicen que...
III
adverb ( approximately) unos, unas; alrededor dethere were some fifty people there — había unas cincuenta personas, había alrededor de cincuenta personas
-
2 only
'əunli
1. adjective(without any others of the same type: He has no brothers or sisters - he's an only child; the only book of its kind.) único
2. adverb1) (not more than: We have only two cups left; He lives only a mile away.) sólo, solamente2) (alone: Only you can do it.) sólo, solamente, únicamente3) (showing the one action done, in contrast to other possibilities: I only scolded the child - I did not smack him.) sólo4) (not longer ago than: I saw him only yesterday.) sólo5) (showing the one possible result of an action: If you do that, you'll only make him angry.) sólo, solamente, únicamente
3. conjunction(except that, but: I'd like to go, only I have to work.) pero- only tooonly1 adj únicoonly2 adv solamente / sóloonly just apenas / por los pelosit's very high, I can only just reach it es muy alto; apenas lo alcanzoI only just caught the bus cogí el autobús por los pelos only just con el presente perfecto se traduce por acabar de más infinitivoonly3 conj sólo que / peroI'd like to help, only I can't me gustaría ayudar, pero no puedotr['əʊnlɪ]1 (sole) único,-a■ the only problem is that... el único problema es que...■ Marbella is the only place to go on honeymoon Marbella es el único sitio para pasar la luna de miel1 (just, merely) sólo, solamente■ they arrived home, only to discover that they'd been burgled llegaron a casa y se encontraron con que habían entrado a robar2 (exclusively) sólo, solamente, únicamente1 pero■ it's like yoghurt, only better es como el yogur, pero mejor\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLnot only... but also no solamente... sino tambiénonly too... muy...only child hijo,-a único,-aonly ['o:nli] adv1) merely: sólo, solamente, nomásfor only two dollars: por tan sólo dos dólaresonly once: sólo una vez, no más de una vezI only did it to help: lo hice por ayudar nomás2) solely: únicamente, sólo, solamenteonly he knows it: solamente él lo sabeit will only cause him problems: no hará más que crearle problemas4)if only : ojalá, por lo menosif only it were true!: ¡ojalá sea cierto!if he could only dance: si por lo menos pudiera bailaronly adj: únicoan only child: un hijo únicothe only chance: la única oportunidadonly conjbut: peroI would go, only I'm sick: iría, pero estoy enfermoadj.• uno, -a adj.• únicamente adj.• único, -a adj.adv.• nada más adv.• no más que adv.• solamente adv.• sólo adv.• únicamente adv.conj.• pero conj.• sólo que conj.
I 'əʊnlia) (merely, no more than) sólo, solamenteyou only have o have only to ask — no tienes más que pedir
b) ( exclusively) sólo, solamente, únicamentec) ( no earlier than) sólo, recién (AmL)only then did I learn the truth — sólo or (AmL tb) recién entonces me enteré de la verdad
d) ( no longer ago than)only last week the very same problem came up — la semana pasada, sin ir más lejos, surgió el mismo problema
e) (in phrases)if only: if only I were rich! ojalá fuera rico!; if only I'd known si lo hubiera sabido; only just: they've only just arrived ahora mismo acaban de llegar; he only just escaped being arrested se libró por poco de que lo detuvieran, se libró por un pelo or por los pelos de que lo detuvieran (fam); will it fit in? - only just ¿cabrá? - apenas or (fam) justito; not only..., but also... — no sólo..., sino también...
II
adjective (before n) únicomy only regret is that... — lo único que siento es que...
III
conjunction (colloq) pero['ǝʊnlɪ]I'd like to, only I'm very busy — me gustaría, pero or lo que pasa es que estoy muy ocupado
1.ADJ único•
your only hope is to hide — la única posibilidad que te queda es esconderte•
it's the only one left — es el único que queda"I'm tired" - "you're not the only one!" — -estoy cansado -¡no eres el único!
pebble•
the only thing I don't like about it is... — lo único que no me gusta de esto es...2. ADVThe adverb only commonly translates as solo. In the past, when this was used as an adverb, it was usually written with an accent (sólo). Nowadays the Real Academia Española advises that the accented form is only required where there might otherwise be confusion with the adjective solo.
1) (=no more than) solo, sólo, solamentehe's only ten — solo or solamente tiene diez años
we only have five — solo or solamente tenemos cinco
what, only five? — ¿cómo, cinco nada más?, ¿cómo, solo or solamente cinco?
2) (=merely)he raced onto the platform only to find the train pulling out — llegó corriendo al andén para encontrarse con que el tren estaba saliendo
•
you only have to ask, you have only to ask — no tienes más que pedirlo, solo tienes que pedirlo•
it's only fair to tell him — lo mínimo que puedes hacer es decírselo•
that only makes matters worse — eso solo empeora las cosas•
I will only say that... — diré solamente que..., solo diré que...•
I only wish he were here now — ojalá estuviese ahora aquí3) (=exclusively) solo•
God only knows! ** — ¡Dios sabe!•
only time will tell — solo el tiempo puede decirlo•
a women-only therapy group — un grupo de terapia solo para mujeres4) (=not until)5) (=no longer ago than)I saw her only yesterday — ayer mismo la vi, la vi ayer nomás (LAm), recién ayer la vi (LAm)
it seems like only yesterday that... — parece que fue ayer cuando...
6) (in phrases)•
only just, the hole was only just big enough — el agujero era lo justoI've only just arrived — acabo de llegar ahora mismo, no he hecho más que llegar
it fits him, but only just — le cabe pero le queda muy justo
•
not only... but also, not only was he late but he also forgot the tickets — no solo llegó tarde sino que además olvidó las entradasa machine that is not only efficient but looks good as well — una máquina que no solo es eficaz sino también atractiva
•
only too, I'd be only too pleased to help — estaría encantado de or me encantaría poder ayudar(les)if 1., 5)it is only too true — por desgracia es verdad or cierto
3.CONJ solo que, peroit's a bit like my house, only nicer — es un poco como mi casa, solo que or pero más bonita
I would gladly do it, only I shall be away — lo haría de buena gana, solo que or pero voy a estar fuera
4.CPDone 1., 3)only child N — hijo(-a) m / f único(-a)
* * *
I ['əʊnli]a) (merely, no more than) sólo, solamenteyou only have o have only to ask — no tienes más que pedir
b) ( exclusively) sólo, solamente, únicamentec) ( no earlier than) sólo, recién (AmL)only then did I learn the truth — sólo or (AmL tb) recién entonces me enteré de la verdad
d) ( no longer ago than)only last week the very same problem came up — la semana pasada, sin ir más lejos, surgió el mismo problema
e) (in phrases)if only: if only I were rich! ojalá fuera rico!; if only I'd known si lo hubiera sabido; only just: they've only just arrived ahora mismo acaban de llegar; he only just escaped being arrested se libró por poco de que lo detuvieran, se libró por un pelo or por los pelos de que lo detuvieran (fam); will it fit in? - only just ¿cabrá? - apenas or (fam) justito; not only..., but also... — no sólo..., sino también...
II
adjective (before n) únicomy only regret is that... — lo único que siento es que...
III
conjunction (colloq) peroI'd like to, only I'm very busy — me gustaría, pero or lo que pasa es que estoy muy ocupado
-
3 screw
skru:
1. noun1) (a type of nail that is driven into something by a firm twisting action: I need four strong screws for fixing the cupboard to the wall.) tornillo2) (an action of twisting a screw etc: He tightened it by giving it another screw.) vuelta
2. verb1) (to fix, or be fixed, with a screw or screws: He screwed the handle to the door; The handle screws on with these screws.) atornillar2) (to fix or remove, or be fixed or removed, with a twisting movement: Make sure that the hook is fully screwed in; He screwed off the lid.) enroscar, apretar3) ((slang, vulgar) to fuck; to have sex (with).) echar un polvo, joder, follar4) ((slang) to cheat or take advantage of: They screwed you - these are not real diamonds.) timar, clavar•- be/get screwed
- have a screw loose
- put the screws on
- screw up
- screw up one's courage
screw1 n tornilloscrew2 vb1. atornillar / sujetar con tornillos2. enroscartr[skrʊː]1 (metal pin) tornillo2 (propeller) hélice nombre femenino3 (turn) vuelta4 slang (prison warder) carcelero,-a6 taboo (sexual act) polvo1 (fasten with screws) atornillar; (tighten) enroscar, apretar2 (crumple) arrugar■ you were well and truly screwed! ¡te han timado de verdad!■ how much did they screw you for? ¿cuánto te clavaron?■ I'll screw you for every penny you've got! ¡te sacaré hasta el último penique!4 taboo (have sex with) joder, follar, tirarse1 (turn, tighten) atornillarse, enroscarse2 (have sex) echar un polvo, joder, follar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have a screw loose faltarle un tornillo a unoscrew that! slang ¡a joderse!screw you! slang ¡jódete!, ¡vete a la mierda!to be screwed up (person) tener muchos traumas, estar neurótico,-ato have one's head screwed on tener la cabeza bien sentadato screw up one's courage armarse de valorscrew ['skru:] vt: atornillarscrew vito screw in : atornillarsescrew n1) : tornillo m (para fijar algo)2) twist: vuelta f3) propeller: hélice fn.• husillo s.m.• hélice s.f.• rosca s.f.• tornillo s.m.• turca s.f.v.• atornillar v.• entornillar v.• torcer v.skruː
I
1)a) (Const, Tech) tornillo mto have a screw loose — (colloq & hum)
he's/you've got a screw loose — le/te falta un tornillo (fam & hum)
to put the screws on somebody — apretarle* las tuercas a alguien
b) ( action) (no pl) vuelta f; (before n) <lid, top> de roscac) (Aviat, Naut) hélice f2) ( sexual intercourse) (vulg) (no pl)to have a screw — echar(se) un polvo (fam), coger* (Méx, RPl, Ven vulg), follar (Esp vulg), culear (Andes vulg)
3) ( prison guard) (sl) guardia m, madero m (Esp arg)
II
1.
1)a) (Const, Tech) atornillarscrew the two pieces together — una las dos piezas con un tornillo/con tornillos
b) ( crumple)2)a) (vulg) ( have sex with)to screw somebody — tirarse a alguien (vulg), coger* a alguien (Méx, RPl, Ven vulg), follar a alguien (Esp vulg), culearse a alguien (Andes vulg)
b) (in interj phrases)screw you! — vete a la mierda or (Méx) a la chingada! (vulg), andá a cagar! (RPl vulg)
3) (sl)a) (exploit, cheat) esquilmar, hacer* guaje (Méx fam)she's screwing him for everything she can get — lo está exprimiendo al máximo, le está chupando la sangre
b) ( extort)to screw something OUT OF somebody/something — sacarle* algo a alguien/algo
2.
vi1) ( Const)to screw in/on — atornillarse
2) ( have sex) (vulg) echar(se) un polvo (fam), coger* (Méx, RPl, Ven vulg), follar (Esp vulg), culear (Andes vulg)•Phrasal Verbs:- screw up[skruː]1. N1) tornillo m- put the screws on sb2) (Aer, Naut) hélice f3) ** (=prison officer) carcelero(-a) m / f4) *** (=sexual intercourse) polvo *** m2. VT1) [+ screw] atornillar; [+ nut] apretar; [+ lid] dar vueltas a, enroscar2) *** (=have sex with) joder ***screw the cost, it's got to be done! — (fig) ¡a la porra el gasto, tiene que hacerse!
3) * (=defraud) timar, estafar3.VI *** joder ***, echar un polvo ***, coger (LAm) ***, chingar (Mex) ***4.CPDscrew-top- screw on- screw up* * *[skruː]
I
1)a) (Const, Tech) tornillo mto have a screw loose — (colloq & hum)
he's/you've got a screw loose — le/te falta un tornillo (fam & hum)
to put the screws on somebody — apretarle* las tuercas a alguien
b) ( action) (no pl) vuelta f; (before n) <lid, top> de roscac) (Aviat, Naut) hélice f2) ( sexual intercourse) (vulg) (no pl)to have a screw — echar(se) un polvo (fam), coger* (Méx, RPl, Ven vulg), follar (Esp vulg), culear (Andes vulg)
3) ( prison guard) (sl) guardia m, madero m (Esp arg)
II
1.
1)a) (Const, Tech) atornillarscrew the two pieces together — una las dos piezas con un tornillo/con tornillos
b) ( crumple)2)a) (vulg) ( have sex with)to screw somebody — tirarse a alguien (vulg), coger* a alguien (Méx, RPl, Ven vulg), follar a alguien (Esp vulg), culearse a alguien (Andes vulg)
b) (in interj phrases)screw you! — vete a la mierda or (Méx) a la chingada! (vulg), andá a cagar! (RPl vulg)
3) (sl)a) (exploit, cheat) esquilmar, hacer* guaje (Méx fam)she's screwing him for everything she can get — lo está exprimiendo al máximo, le está chupando la sangre
b) ( extort)to screw something OUT OF somebody/something — sacarle* algo a alguien/algo
2.
vi1) ( Const)to screw in/on — atornillarse
2) ( have sex) (vulg) echar(se) un polvo (fam), coger* (Méx, RPl, Ven vulg), follar (Esp vulg), culear (Andes vulg)•Phrasal Verbs:- screw up -
4 true
tru:1) ((negative untrue) telling of something that really happened; not invented; agreeing with fact; not wrong: That is a true statement; Is it true that you did not steal the ring?) verdadero2) ((negative untrue) accurate: They don't have a true idea of its importance.) exacto; acertado3) ((negative untrue) faithful; loyal: He has been a true friend.) fiel; leal; de verdad4) (properly so called: A spider is not a true insect.) auténtico, real•- trueness- truly
true adj1. verídico / real2. verdaderoto be true ser verdad / ser ciertois it true that you are getting married? ¿es verdad que te casas?tr[trʊː]1 (not false) verdadero,-a, cierto,-a■ it's true es cierto, es verdad2 (genuine, real) auténtico,-a, genuino,-a, real3 (faithful) fiel, leal4 (exact) exacto,-a5 (accurate - aim) acertado,-a1 (truthfully) sinceramente2 (accurately) bien\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be out of true (wall) no estar a plomo 2 (surface) no estar a nivel 3 (wheel) estar descentrado,-ato be true to life ser realistato come true realizarse, hacerse realidad, cumplirsetrue to form como siempre, como era de esperartrue ['tru:] vt, trued ; trueing : aplomar (algo vertical), nivelar (algo horizontal), centrar (una rueda)true adv1) truthfully: lealmente, sinceramente2) accurately: exactamente, certeramente1) loyal: fiel, leal2) : cierto, verdadero, verídicoit's true: es cierto, es la verdada true story: una historia verídica3) genuine: auténtico, genuino♦ truly advadj.• a nivel adj.• a plomo adj.• auténtico, -a adj.• cierto (Verdadero) adj.• fiel adj.• genuino, -a adj.• verdadero, -a adj.
I truːadjective truer, truest1)a) (consistent with fact, reality)to be true — ser* cierto, ser* verdad
to come true — hacerse* realidad
to hold true — ser* válido
true, inflation has fallen, but... — cierto, la inflación ha disminuido, pero...
how true! o too true! — si será cierto!
you never said o spoke a truer word! — tú lo has dicho!
they're so stupid it's not true — (esp BrE) parece mentira que sean tan tontos, son increíblemente tontos
2) (real, actual, genuine) (before n) <purpose/courage> verdadero; < friend> auténtico, de verdad3) ( faithful) fieltrue TO something/somebody — fiel a algo/alguien
to be true to one's word — ser* fiel a or mantener* su (or mi etc) palabra
true to form: true to form, he arrived late como era de esperar, llegó tarde; she was acting true to form, telling everyone what to do — como siempre, estaba dándole órdenes a todo el mundo
4) ( Tech) (pred)to be true — \<\<wall/upright\>\> estar* a plomo; \<\<beam\>\> estar* a nivel; \<\<wheel/axle\>\> estar* alineado or centrado; \<\<instrument\>\> estar* bien calibrado
II
[truː]to be out of true — \<\<wall/upright\>\> no estar* a plomo
1. ADJ(compar truer) (superl truest)1) (=not false) [story] real, verídico; [account] verídico; [statement] cierto, verídico; [rumour] cierto, verdaderoit is true that... — es verdad or cierto que...
is it true? — ¿es (eso) verdad?
it can't be true! — ¡no me lo creo!
I'm quite tired, it's true — es verdad or cierto que estoy bastante cansado
•
is it true about Harry? — ¿es verdad or cierto lo de Harry?•
true, but... — cierto, pero...•
true or false? — ¿verdadero o falso?•
the reverse is true — ocurre lo contrario•
it is true to say that... — puede afirmarse que...•
it's truer than you know — es más verdad de lo que te imaginas•
that's true — es cierto, es verdad•
too true — eso es totalmente ciertogood 1., 1), ring II, 3., 4)it is only too true that... — es lamentablemente or desgraciadamente cierto que...
2) (=genuine) [gentleman, romantic, genius] verdadero, auténtico; [friend, courage, happiness] verdadero, de verdad, auténticoher true love — † (=sweetheart) su gran amor m
•
then he was able to demonstrate his true worth — entonces pudo demostrar lo que valía realmente or su verdadera valía3) (=real, actual) [feelings, motives, meaning] verdadero; [value, cost] verdadero, realin the true sense (of the word) — en el sentido estricto (de la palabra), propiamente dicho
4) (Rel) verdadero5) (=relevant, applicable) cierto•
to be true for sb/sth — ser cierto en el caso de algn/algothis is particularly true for single women — esto es cierto particularmente en el caso de las mujeres solteras
•
to hold true (for sb/sth) — ser válido (para algn/algo)•
this is true of any new business venture — este es el caso con cualquier empresa nueva6) frm (=faithful)to be true to sb/sth — ser fiel a algn/algo
to be true to o.s. — ser fiel a sí mismo
•
true to form — como es/era de esperar•
to be true to one's promise or word — ser fiel a su palabra or promesa, cumplir con su palabra or promesa•
true to type — como es/era de esperar7) (=accurate)•
his aim was true — dio en el blanco•
the portrait was a true likeness of her grandmother — el cuadro era un fiel retrato de su abuela8) (=straight) derecho9) (Mus) afinado2.Nto be out of true: the doorframe is out of true — el marco de la puerta no cae a plomo
3.ADVto breed true — (Bio) reproducirse conforme con la raza
4.CPDtrue colours, true colors (US) NPL —
colour 1., 6)to show one's true colours, show o.s. in one's true colours — mostrarse tal y como se es en realidad
true north N — (Geog) norte m geográfico
* * *
I [truː]adjective truer, truest1)a) (consistent with fact, reality)to be true — ser* cierto, ser* verdad
to come true — hacerse* realidad
to hold true — ser* válido
true, inflation has fallen, but... — cierto, la inflación ha disminuido, pero...
how true! o too true! — si será cierto!
you never said o spoke a truer word! — tú lo has dicho!
they're so stupid it's not true — (esp BrE) parece mentira que sean tan tontos, son increíblemente tontos
2) (real, actual, genuine) (before n) <purpose/courage> verdadero; < friend> auténtico, de verdad3) ( faithful) fieltrue TO something/somebody — fiel a algo/alguien
to be true to one's word — ser* fiel a or mantener* su (or mi etc) palabra
true to form: true to form, he arrived late como era de esperar, llegó tarde; she was acting true to form, telling everyone what to do — como siempre, estaba dándole órdenes a todo el mundo
4) ( Tech) (pred)to be true — \<\<wall/upright\>\> estar* a plomo; \<\<beam\>\> estar* a nivel; \<\<wheel/axle\>\> estar* alineado or centrado; \<\<instrument\>\> estar* bien calibrado
II
to be out of true — \<\<wall/upright\>\> no estar* a plomo
-
5 product
См. также в других словарях:
Cost-benefit analysis — is a term that refers both to:* a formal discipline used to help appraise, or assess, the case for a project or proposal, which itself is a process known as project appraisal; and * an informal approach to making decisions of any kind. Under both … Wikipedia
Cost–utility analysis — (CUA) is a form of financial analysis used to guide procurement decisions. The most common and well known application of this analysis is in pharmacoeconomics, especially health technology assessment (HTA). Contents 1 CUA in health economics 1.1… … Wikipedia
Cost push inflation — is a type of inflation caused by substantial increases in the cost of important goods or services where no suitable alternative is available. A situation that has been often cited of this was the oil crisis of the 1970s, which some economists see … Wikipedia
Cost-Volume-Profit Analysis — Cost Volume profit (CVP), in managerial economics is a form of cost accounting. It is a simplified model, useful for elementary instruction and for short run decisions. Cost volume profit (CVP) analysis expands the use of information provided by… … Wikipedia
Cost estimation models — are mathematical algorithms or parametric equations used to estimate the costs of a product or project. The results of the models are typically necessary to obtain approval to proceed, and are factored into business plans, budgets, and other… … Wikipedia
cost leader — ➔ leader * * * cost leader UK US noun [C] ► a company that can make a product more cheaply than other companies making the same type of product: »Our cost leader strategy will gain us a competitive advantage based upon low prices. cost leadership … Financial and business terms
Cost, Insurance and Freight — (CIF) is a common term in a sales contract that may be encountered in international trading when ocean transport is used. It must always indicate the port of destination, ie CIF Shanghai. When a price is quoted CIF, it means that the selling… … Wikipedia
cost leadership — cost leader UK US noun [C] ► a company that can make a product more cheaply than other companies making the same type of product: »Our cost leader strategy will gain us a competitive advantage based upon low prices. cost leadership noun [U] ►… … Financial and business terms
Type IV hypersensitivity — Classification and external resources MeSH D006968 Type IV hypersensitivity is often called delayed type hypersensitivity as the reaction takes two to three days to develop. Unlike the other types, it is not antibody mediated but rather is a type … Wikipedia
Type 23 frigate — HMS Somerset Class overview Name: Type 23 class Builders: Yarrow Shipbuilders and … Wikipedia
Type 42 destroyer — HMS Birmingham Class overview Name: Type 42 Builders: Several different … Wikipedia