Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

corv

  • 1 Corv

    сущ.
    устар. см. Crv

    Универсальный немецко-русский словарь > Corv

  • 2 Corv

    устар. см. Crv

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der Astronomie > Corv

  • 3 corv

    klaušas; smags piespiedu darbs

    English-Latvian dictionary > corv

  • 4 corv‚e

    • robota (hist.)

    English-Slovak dictionary > corv‚e

  • 5 corv

    corbeau

    Dicționar Român-Francez > corv

  • 6 corbeau

    corv

    Dictionnaire en ligne Français-Romanche > corbeau

  • 7 desultor

    dēsultor, ōris, m. (desilio), I) der Abspringer, ein Reiter, der in der Rennbahn beim Wettreiten (das dem Wagenrennen voranging) von einem Pferde auf das andere sprang, ohne seinen Lauf zu unterbrechen, der Springer auf Rennpferden, der Kunstreiter, griech. ἄμφιππος, μεταβάτης, (vgl. Hyg. fab. 80 extr. Isid. 18, 39), Varro r. r. 2, 7, 15. Liv. 23, 29, 5 u. 44, 9, 4. Manil. 5, 85. Fest. 334 (b), 28. Arnob. 2, 38. – II) übtr., ein Unbeständiger, amoris, ein Schmetterling in der Liebe, Ov. am. 1, 3, 15: bellorum civilium, Messal. Corv. bei Sen. suas.1. § 8.

    lateinisch-deutsches > desultor

  • 8 см. Crv

    abbr
    obs. Corv

    Универсальный русско-немецкий словарь > см. Crv

  • 9 desultor

    dēsultor, ōris, m. (desilio), I) der Abspringer, ein Reiter, der in der Rennbahn beim Wettreiten (das dem Wagenrennen voranging) von einem Pferde auf das andere sprang, ohne seinen Lauf zu unterbrechen, der Springer auf Rennpferden, der Kunstreiter, griech. ἄμφιππος, μεταβάτης, (vgl. Hyg. fab. 80 extr. Isid. 18, 39), Varro r. r. 2, 7, 15. Liv. 23, 29, 5 u. 44, 9, 4. Manil. 5, 85. Fest. 334 (b), 28. Arnob. 2, 38. – II) übtr., ein Unbeständiger, amoris, ein Schmetterling in der Liebe, Ov. am. 1, 3, 15: bellorum civilium, Messal. Corv. bei Sen. suas.1. § 8.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > desultor

  • 10 barshchina

    (Russian) statute labor, corv?

    Uzbek-English dictionary > barshchina

  • 11 begor

    (Persian) forced labor, corv?

    Uzbek-English dictionary > begor

  • 12 austerus

    austērus, a, um, adj. (auster, Scrib. Comp. 188; sup. austerrimus, Messala, Corv. Progen. Aug. 5), = austêros.
    I.
    A.. Lit, of taste, harsh, sour, tart (not before the Aug. per.;

    syn.: acer, acerbus, tristis, severus, molestus): vinum nigrum,

    Cels. 3, 24:

    austerior gustus,

    Col. 12, 12, 2:

    herba austero sapore,

    Plin. 25, 5, 20, § 45:

    vinum austerissimum,

    Scrib. Comp. 142.—
    B.
    Transf.
    * 1.
    Of smell, pungent:

    balsami sucus: odore austerus,

    Plin. 12, 25, 54, § 120.—
    2.
    Of color, deep, dark:

    sunt autem colores austeri aut floridi,

    Plin. 35, 6, 12, § 30.— Comp.:

    (pictor) austerior colore et in austeritate jucundior,

    Plin. 35, 11, 40, § 134.—
    II.
    Trop.
    A.
    Severe, rigid, strict, stern, austere (opp. mol lis, facilis, lenis;

    scarcely before Cic.): illo austero more ac modo,

    Cic. Cael. 14, 33; id. de Or. 3, 25, 98:

    austerior et gravior esse potuisset,

    id. Pis. 29, 71:

    Nec gravis austeri poena cavenda viri,

    Prop. 4, 13, 24:

    homo austerus es,

    Vulg. Luc. 19, 21; 19, 22.—Of discourse, severe, grave, serious:

    ita sit noLis ornatus et suavis orator, ut suavitatem habeat austeram et solidam, non dulcem atque decoctam (the epithet borrowed from wine),

    that he may have a severe and solid, not a luscious and effeminate sweetness, Cic. de Or. 3, 26, 103:

    austera poëmata,

    Hor. A. P. 342:

    oratio,

    Quint. 9, 4, 128 Spald.—Of style in statuary:

    genus,

    Plin. 34, 8, 19, § 66.—
    B.
    As the opp. of kind, pleasant, severe, gloomy, sad, troublesome, hard, irksome (so first after the beginning of the Aug. per.):

    labor,

    Hor. S. 2, 2, 12:

    Quaelibet austeras de me ferat urna tabellas,

    Prop. 5, 11, 49:

    aeger omnem austeram curationem recusans,

    Plin. 24, 7, 28, § 43.— Adv.:
    2.
    austērē, acc. to II., rigidly, austerely, severely: agit mecum austere et Stoice Cato, Cic. Mur. 35, 74.— Comp.: cum aliquo austerius agere, * Vulg. 2 Macc. 14, 30.

    Lewis & Short latin dictionary > austerus

  • 13 subsequor

    sub-sĕquor, cūtus, 3, v. n. and a., to follow close after or immediately; to follow, succeed, ensue (class.).
    I.
    Lit.
    (α).
    With acc.:

    subsequor te,

    Plaut. Am. 2, 1, 1; cf. id. ib. 1, 3, 52; id. Bacch. 4, 4, 72:

    has (cohortes) subsidiariae ternae subsequebantur,

    Caes. B. C. 1, 83:

    signa,

    id. B. G. 4, 26:

    ancillam,

    Ov. H. 20, 131:

    senem,

    id. F. 4, 528. —
    (β).
    Absol.:

    quom verba facis, subsequere,

    Plaut. Most. 3, 2, 116:

    Caesar equitatu praemisso sequebatur omnibus copiis,

    Caes. B. G. 2, 19; cf. id. ib. 2, 11; 5, 18; Liv. 27, 31 al.:

    subsequitur, pressoque legit vestigia gressu,

    Ov. M. 3, 17:

    subsequiturque manus,

    id. F. 2, 336.—
    B.
    Transf., of inanim. or abstr. subjects:

    (Hesperus) tum antecedens, tum subsequens,

    Cic. N. D. 2, 20, 53; cf.:

    minorem Septentrionem Cepheus a tergo subsequitur,

    id. ib. 2, 43, 111:

    digitis subsequens verba,

    id. de Or. 3, 59, 220; cf.:

    hos motus subsequi debet gestus,

    id. ib. 3, 59, 220:

    totidem subsecuti libri Tusculanarum disputationum,

    id. Div. 2, 1, 2; Lucr. 2, 496:

    si ducis consilia favor subsecutus militum foret,

    Liv. 8, 36:

    subsequenti tempore,

    Vell. 1, 4, 3; so,

    subsequenti anno,

    the following, next year, Plin. 11, 29, 35, § 101:

    proxima subsequitur, quid agas, audire voluptas,

    Ov. P. 2, 7, 3.—
    II.
    Trop., to follow after, mentally or in opinion, to follow, adhere to, comply with, conform to, imitate a person or thing; with acc.:

    Speusippus Platonem avunculum subsequens,

    Cic. N. D. 1, 13, 32; cf. id. Div. 1, 3, 6:

    ut locupletes omnes summum ordinem subsequantur,

    id. Phil. 13, 10, 23:

    te imitari. te subsequi student,

    Plin. Pan. 84, 5.—With abl.:

    mirifice ipse suo sermone subsecutus est humanitatem litterarum tuarum,

    Cic. Fam. 3, 1, 2; Liv. 8, 35; Dig. 42, 2, 6:

    (orationis) vim ac varietatem,

    Cic. Part. Or. 7, 25.—Hence, adv.: subsĕquenter, in succession, one after another, Mess. Corv. Prog. Aug. 23; Aug. Enarr. in Psa. 87.

    Lewis & Short latin dictionary > subsequor

См. также в других словарях:

  • CORV — Corriparta virus …   Medical dictionary

  • corv — «us (L). A crow, raven …   Dictionary of word roots and combining forms

  • CORV — • Corriparta virus …   Dictionary of medical acronyms & abbreviations

  • Bündnerromanisch — Rätoromanisch Gesprochen in Schweiz  Schweiz Sprecher ca. 35 000 (Volkszählung 2000)[1] …   Deutsch Wikipedia

  • Geröllhaldenlatein — Das im Schweizer Kanton Graubünden gesprochene Rätoromanisch (rät. rumantsch/romontsch/rumauntsch) gehört zur Gruppe der Romanischen Sprachen und wird umgangssprachlich meist einfach Romanisch genannt; in der Sprachwissenschaft ist dafür auch der …   Deutsch Wikipedia

  • Ladinische Sprachen (Graubünden) — Das im Schweizer Kanton Graubünden gesprochene Rätoromanisch (rät. rumantsch/romontsch/rumauntsch) gehört zur Gruppe der Romanischen Sprachen und wird umgangssprachlich meist einfach Romanisch genannt; in der Sprachwissenschaft ist dafür auch der …   Deutsch Wikipedia

  • Romontsch — Das im Schweizer Kanton Graubünden gesprochene Rätoromanisch (rät. rumantsch/romontsch/rumauntsch) gehört zur Gruppe der Romanischen Sprachen und wird umgangssprachlich meist einfach Romanisch genannt; in der Sprachwissenschaft ist dafür auch der …   Deutsch Wikipedia

  • Rumantsch — Das im Schweizer Kanton Graubünden gesprochene Rätoromanisch (rät. rumantsch/romontsch/rumauntsch) gehört zur Gruppe der Romanischen Sprachen und wird umgangssprachlich meist einfach Romanisch genannt; in der Sprachwissenschaft ist dafür auch der …   Deutsch Wikipedia

  • Rät. — Das im Schweizer Kanton Graubünden gesprochene Rätoromanisch (rät. rumantsch/romontsch/rumauntsch) gehört zur Gruppe der Romanischen Sprachen und wird umgangssprachlich meist einfach Romanisch genannt; in der Sprachwissenschaft ist dafür auch der …   Deutsch Wikipedia

  • Rätoromanisch — Das im Schweizer Kanton Graubünden gesprochene Rätoromanisch (rät. rumantsch/romontsch/rumauntsch) gehört zur Gruppe der Romanischen Sprachen und wird umgangssprachlich meist einfach Romanisch genannt; in der Sprachwissenschaft ist dafür auch der …   Deutsch Wikipedia

  • Langue romanche — Romanche  Cet article concerne la langue romanche. Pour la rivière française et pour la fosse océanique, voir Romanche (rivière) et Fosse Romanche. Romanche Rumantsch Parlée en Suisse Région canton des Grisons Nombre de locut …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»