-
1 cortina
f• hráz• mezibašta• mezival• opona• přehrada• roleta• výmluva• záclona• záminka• zástěna• závěs* * *f• clona (vzduchu aj.) -
2 cortina de aire templado
• clona teplého vzduchu -
3 cortina de fuego
• palebná přehrada -
4 cortina de muelle
• přístavní hráz -
5 cortina de tejido de alambre
• ochranná klec (při hodu kladivem) -
6 cortina fumígena
• dýmová clona -
7 cortina metálica
• kovová roleta -
8 a cortina corrida
• otevřeně• přede všemi -
9 anillar una cortina
• zavěsit záclony na kroužky -
10 corramos la cortina
• nemluvme už o tom• spusťme oponu -
11 correr la cortina
• přejít mlčením• stáhnout záclonu• vytáhnout záclonu• zahalit rouškou (tajemství)• zahalit rouškou tajemství• zakrýt rouškou (tajemství)• zakrýt rouškou tajemství• zatáhnout záclonu -
12 descorrer la cortina
• odhalit své tajemství• odkrýt karty• vytáhnout oponu -
13 la cortina arrastrara
• záclona jde až k zemi -
14 la cortina baja en pliegues
• záclona dělá záhyby -
15 la cortina se hizo para un lado
• záclonka se poodhrnula -
16 obturador de cortina
• fot. clona• fot. štěrbinová závěrka• fot. štěrbinový uzávěr -
17 parapetarse detrás de la cortina
• ukrýt se za záclonouDiccionario español-checo > parapetarse detrás de la cortina
-
18 tender una cortina sobre u.c.
• spustit oponu nad čím
См. также в других словарях:
Cortina — may refer to: Contents 1 Things 2 Places 3 People 4 Companies Things Cortina (tango) Ford … Wikipedia
cortină — CORTÍNĂ, cortine, s.f. Perdea de stofă, de catifea etc. care desparte sala de spectacol de scena şi care, prin ridicare sau prin lăsare în jos sau tragere în părţi, marchează începutul, respectiv încheierea unui spectacol sau a unui fragment de… … Dicționar Român
Cortina — steht für Cortina d’Ampezzo, italienischer Ferienort in der Provinz Belluno in Venetien Cortina sulla strada del vino, italienischer Name des Ortes Kurtinig im Südtiroler Unterland Cortina (Tango), eine Pause zwischen 2 Musikblöcken im Tango… … Deutsch Wikipedia
Cortina — Saltar a navegación, búsqueda Para la localidad del concejo de Valdés en Asturias (España), véase Cortina (Valdés). Representación de una habitación con cortinas (Vermeer) … Wikipedia Español
cortina — sustantivo femenino 1. Pieza de tela que cuelga de ventanas o balcones como adorno o protección y que se emplea también para dividir o cerrar espacios: Hemos puesto en el comedor unas cortinas de raso preciosas. Cierra las cortinas, que entra… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cortina — (Del lat. cortīna). 1. f. Tela que por lo común cuelga de puertas y ventanas como adorno o para aislar de la luz y de miradas ajenas. 2. Aquello que encubre y oculta algo. 3. coloq. En las tabernas, residuo de vino que dejan en las copas o vasos… … Diccionario de la lengua española
Cortina — (Гриндельвальд,Швейцария) Категория отеля: Адрес: 3818 Гриндельвальд, Швейцария Описание: Cortina is a self catering accommodation located in Grindelwald. The p … Каталог отелей
cortina — s.f. [lat. tardo cortīna, der. di cōrs cōrtis cortile, corte , per calco del gr. ayláia tenda, cortina ]. 1. a. (arred.) [tendaggio destinato a isolare l interno di una stanza dall ambiente circostante] ▶◀ (non com.) cortinaggio, drappo, sipario … Enciclopedia Italiana
Cortina — (Rosolina Mare,Италия) Категория отеля: Адрес: 45010 Rosolina Mare, Италия … Каталог отелей
cortina — cor*ti na (k[^o]r*t[imac] n[.a] or k[^o]r*t[=e] n[.a]), n.; pl. {cortinae} (k[^o]r*t[=e] n[=e]). (Biology) a cobwebby remnant of the partial veil which in some mature mushrooms hang from the edges of the cap. [WordNet 1.5 +PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
Cortīna — (röm. Ant.), 1) rundes Gefäß; 2) Dreifuß der Pythia; 3) (Bot.), Schleier der Pilze … Pierer's Universal-Lexikon