-
1 corriger
corrigernapravovattrestatkorigovatmírnitpotrestatopravovat -
2 corriger les copies
corriger les copiesopravovat školní úlohy -
3 corriger les placards
corriger les placardsprovádět sloupcovou korekturu -
4 Abandonnez tout espoir de le corriger.
Abandonnez tout espoir de le corriger.Vzdejte se vší naděje, že ho napravíte.Dictionnaire français-tchèque > Abandonnez tout espoir de le corriger.
-
5 Avez-vous fini de corriger les épreuves?
Avez-vous fini de corriger les épreuves?Už jste dokorigoval (obtahy)?Dictionnaire français-tchèque > Avez-vous fini de corriger les épreuves?
-
6 Il a juré ses grands dieux de se corriger.
Il a juré ses grands dieux de se corriger.Zapřísahal se, že se napraví.Zapřisáhl se slavně, že se polepší.Dictionnaire français-tchèque > Il a juré ses grands dieux de se corriger.
-
7 Il devrait enfin se corriger.
Il devrait enfin se corriger.Už by se měl konečně polepšit.Dictionnaire français-tchèque > Il devrait enfin se corriger.
-
8 Il faut que je revoie le manuscrit pour corriger les fautes éventuelles.
Il faut que je revoie le manuscrit pour corriger les fautes éventuelles.Musím přehlédnout rukopis, abych opravil případné chyby.Dictionnaire français-tchèque > Il faut que je revoie le manuscrit pour corriger les fautes éventuelles.
-
9 il s’est fait corriger
il s’est fait corrigerdostal výprask -
10 J'ai pris à tâche de le corriger.
J'ai pris à tâche de le corriger.Vzal jsem si za úkol napravit ho.Dictionnaire français-tchèque > J'ai pris à tâche de le corriger.
-
11 N'oubliez pas de corriger les épreuves.
N'oubliez pas de corriger les épreuves.Nezapomeňte korigovat kartáčové otisky!Nezapomeňte zkorigovat obtahy!Dictionnaire français-tchèque > N'oubliez pas de corriger les épreuves.
-
12 Nous avons renoncé à le corriger.
Nous avons renoncé à le corriger.Zlomili jsme nad ním hůl.Dictionnaire français-tchèque > Nous avons renoncé à le corriger.
-
13 On tire des épreuves typographiques pour pouvoir corriger les fautes.
On tire des épreuves typographiques pour pouvoir corriger les fautes.Tisková sazba se obtahuje, aby mohly být opraveny chyby.Dictionnaire français-tchèque > On tire des épreuves typographiques pour pouvoir corriger les fautes.
-
14 Personne ne se donne la peine de corriger ses fautes de prononciation.
Personne ne se donne la peine de corriger ses fautes de prononciation.Nikdo si nedává práci, aby mu opravil výslovnost.Dictionnaire français-tchèque > Personne ne se donne la peine de corriger ses fautes de prononciation.
-
15 Pourriez-vous corriger mon devoir?
Pourriez-vous corriger mon devoir?Mohl byste mi opravit úlohu?Dictionnaire français-tchèque > Pourriez-vous corriger mon devoir?
-
16 se corriger
se corrigernapravit sepolepšit se
См. также в других словарях:
corriger — [ kɔriʒe ] v. tr. <conjug. : 3> • 1268; lat. corrigere « redresser », de regere → régir 1 ♦ Ramener à la règle (ce qui s en écarte). ⇒ amender, redresser , réformer, relever, reprendre. Corriger les défauts, les vices de qqn. Corriger son… … Encyclopédie Universelle
corriger — CORRIGER. v. act. Redresser, & instruire les personnes en ce qui regarde les mauvaises inclinations, les erreurs & les mauvaises habitudes. Il n a qu un defaut, mais il sera fort difficile à corriger. il est sujet au vin &c. il ne s en corrigera… … Dictionnaire de l'Académie française
corriger — CORRIGER. v. a. ter un défaut, des défauts. Il se dit Des personnes et des choses. Il n a qu un défaut, mais il sera fort difficile de l en corriger. Il est sujet au vin, etc. il ne s en corrigera jamais. Il m a envoyé son livre, son poëme pour… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
corriger — Corriger, Corrigere, Emendare, Recognoscere, Retractare. Si tu promettois de te corriger, Si reciperes te correcturum. Corriger aucune chose és livres, Quaedam in libris commutare. Corriger des vers, Incudi reddere versus. Corriger quelque chose… … Thresor de la langue françoyse
corriger — (ko ri jé. Le g prend un e quand il est suivi d un a ou d un o : je corrigeais, corrigeons, corrigeant) v. a. 1° Ramener au bien ce qui est mal, à la règle ce qui s en écarte, redresser. On corrige les défauts d une personne, et on corrige une… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CORRIGER — v. a. Ôter un défaut, des défauts. Il se dit en parlant Des personnes et des choses. Elle n a qu un défaut, mais il sera fort difficile de l en corriger. Corrigez cette humeur violente. Corriger les abus. Corriger les moeurs d un peuple. Les plus … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CORRIGER — v. tr. Rectifier, améliorer conformément à une règle, à des règles. Il se dit en parlant des Personnes et des choses. Elle n’a qu’un défaut, mais il sera fort difficile de l’en corriger. Corrigez cette humeur violente. Corriger les abus. Malgré… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
corriger — vt. , noter (des fautes d orthographe) ; rendre meilleur, remettre dans le droit chemin, corriger (un enfant) ; rectifier, supprimer (les fautes, les défauts) : KORIJÎ (Albanais.001, Annecy.003, Saxel.002, Thônes.004), kordjér (Bozel.012) ; adbâ… … Dictionnaire Français-Savoyard
Corriger la fortune — (franz.), dem Glück nachhelfen, d. h. falsch spielen (ein Ausdruck Riccauts in Lessings »Minna von Barnhelm«, Akt 4, Szene 2), von Lessing entnommen der Schrift »L histoire des Grecs ou de ceux qui corrigent la fortune« (1758) von Francisque… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Corriger la fortune — (frz., spr. rischeh la fortühn), »das Glück verbessern«, d.h. falsch spielen … Kleines Konversations-Lexikon
corriger la fortune — cor|ri|ger la for|tune 〈[kɔrıʒe: la fɔrty:n] V. intr.; nur im Inf.〉 falschspielen, betrügen [frz., „das Glück verbessern“] * * * cor|ri|ger la for|tune [kɔriʒelafɔr ty:n ; frz., aus: corriger = verbessern u. (la) fortune, ↑ Fortune]… … Universal-Lexikon