Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

corrente+elétrica

  • 1 electric current

    corrente elétrica

    English-Portuguese dictionary of military terminology > electric current

  • 2 current

    1. adjective
    (of or belonging to the present: current affairs; the current month; the current temperature.) corrente
    2. noun
    1) ((the direction of) a stream of water or air: the current of a river.) corrente
    2) ((a) flow of electricity: an electrical current.) corrente
    - current account
    * * *
    cur.rent
    [k'∧rənt] n 1 corrente, fluxo. 2 corrente elétrica. 3 andamento, curso, movimento. 4 direção geral, tendência. 5 correnteza. • adj 1 circulante, corrente. 2 prevalecente, de uso comum, em voga, generalizado. 3 presente, em vigor, atual. 4 Com em aberto. alternating current corrente alternada. continuous current, direct current Electr corrente contínua. current of modern opinion tendência da opinião moderna. it passes for current that... supõe-se geralmente que... three-phase current Electr corrente trifásica. to pass current a) ser aceito como válido. b) ser de praxe. to sell for current payment vender à vista.

    English-Portuguese dictionary > current

  • 3 electric current

    e.lec.tric cur.rent
    [ilektrik k'∧r2nt] n corrente elétrica.

    English-Portuguese dictionary > electric current

  • 4 faradization

    far.a.di.za.tion
    [færədaiz'eiʃən] n Med faradização: uso de corrente (elétrica) interrompida para estimular músculos ou células.

    English-Portuguese dictionary > faradization

  • 5 galvanic

    gal.van.ic
    [gælv'ænik] adj 1 galvânico, de corrente elétrica. 2 que tem o efeito de um choque elétrico, chocante.

    English-Portuguese dictionary > galvanic

  • 6 galvanize

    1) (to cover (iron or steel) with a thin layer of zinc to prevent it rusting.) galvanizar
    2) ((with into) to cause or move (a person) to do something: The threat of losing their jobs galvanized the men into action.) galvanizar
    * * *
    gal.va.nize
    [g'ælvənaiz] vt+vi galvanizar: 1 aplicar corrente elétrica. 2 fig reanimar, espantar, alarmar, excitar, estimular. 3 cobrir (ferro ou aço) com outro metal por meio de galvanoplastia.

    English-Portuguese dictionary > galvanize

  • 7 strength of electric current

    strength of electric current
    força da corrente elétrica.

    English-Portuguese dictionary > strength of electric current

  • 8 strength

    * * *
    [streŋθ] n 1 força, vigor, poder. this is beyond my strength / isto ultrapassa minhas forças. 2 resistência, durabilidade, dureza. 3 força militar, número de soldados, potência. what is their strength? / quantos homens são? 4 poder, energia, força de vontade, veemência. 5 concentração. 6 intensidade. 7 apoio, arrimo. on the strength Mil no rol de alistamento. on the strength of it em vista disso. on the strength of your recommendation baseado nas suas recomendações. strength of com-pression resistência à pressão. strength of electric current força da corrente elétrica.

    English-Portuguese dictionary > strength

  • 9 trolley

    ['troli]
    1) (a type of small cart for carrying things etc: She quickly filled the trolley with groceries.)
    2) ((also tea-trolley, (American) teacart) a small cart, usually consisting of two or three trays fixed on a frame, used for serving tea, food etc: She brought the tea in on a trolley.)
    * * *
    trol.ley
    [tr'ɔli] n 1 Amer roldana de contato do bonde. 2 Amer bonde. 3 trole: alavanca de captação de corrente elétrica. 4 Brit carro, vagonete (basculante). 5 mesa pequena sobre rodinhas. off one’s trolley sl destrambelhado, adoidado.

    English-Portuguese dictionary > trolley

  • 10 volt

    [vəult]
    ((often abbreviated to V) the unit used in measuring the force driving electricity through a circuit, or the strength of an electric current.) volte
    * * *
    volt1
    [voult] n 1 volteio (de cavalo). 2 movimento para evitar um golpe (em esgrima).
    ————————
    volt2
    [voult] n Electr volt = link=volt-amp%C3%A8revolt-ampère. (volt ampère): unidade de medida de corrente elétrica.

    English-Portuguese dictionary > volt

  • 11 blow

    I [bləu] noun
    1) (a stroke or knock: a blow on the head.) pancada
    2) (a sudden misfortune: Her husband's death was a real blow.) golpe
    II [bləu] past tense - blew; verb
    1) ((of a current of air) to be moving: The wind blew more strongly.) soprar
    2) ((of eg wind) to cause (something) to move in a given way: The explosion blew off the lid.) fazer voar
    3) (to be moved by the wind etc: The door must have blown shut.) ser soprado
    4) (to drive air (upon or into): Please blow into this tube!) soprar
    5) (to make a sound by means of (a musical instrument etc): He blew the horn loudly.) fazer soar
    - blow-lamp
    - blow-torch
    - blowout
    - blowpipe
    - blow one's top
    - blow out
    - blow over
    - blow up
    * * *
    blow1
    [blou] n 1 soco, golpe, pancada. 2 calamidade súbita, desgraça repentina, desastre. 3 ataque repentino, assalto, golpe de mão. he struck a blow for me ele me ajudou. they came to blows eles chegaram às vias de fato. with (or at) one blow, with (or at) a single blow com um só golpe, de uma só vez. without striking a blow sem luta.
    ————————
    blow2
    [blou] n 1 sopro, assopradela. 2 rajada de vento, ventania. 3 bazófia, fanfarronada. 4 queima de fusível. • vt+vi (ps blew, pp blown) 1 soprar, assoprar. 2 ventar, mover em corrente, mover rapidamente. 3 ser impelido pelo vento. 4 forçar corrente de ar em ou através de, ventilar. 5 soprar, fazer soar (instrumento de sopro). 6 enfatuar-se. 7 encher de ar. 8 dinamitar, rebentar, estourar. 9 sl amaldiçoar. 10 bufar, ofegar, exalar com força. 11 coll contar vantagem, gabar-se. 12 esbanjar dinheiro. 13 fundir, queimar (fusível). 14 difundir, espalhar, revelar. 15 sl sair, partir. to blow down derrubar (pelo vento). to blow in/ into a) chegar inesperadamente. he blew into town / ele chegou inesperadamente na cidade. b) começar a produzir (poço de petróleo). to blow off steam descarregar, desabafar. to blow one’s nose assoar o nariz. to blow one’s own trumpet elogiar a si mesmo. to blow out a) estourar (pneu). b) extinguir, apagar. c) parar de funcionar (máquina elétrica). d) estourar pela força do ar. the explosion blew the windows out / a explosão estourou as janelas. to blow over parar, cessar (tempo ruim). the storm blew over / a tempestade parou. to blow someone a kiss atirar um beijo a alguém. to blow up a) explodir, dinamitar. b) ser destruído por explosão. c) ampliar (fotografia). d) ficar irritado. e) começar, chegar (tempo ruim). there is a storm blowing up / está ameaçando uma tempestade.
    ————————
    blow3
    [blou] n florescência. • vi florir, florescer.

    English-Portuguese dictionary > blow

См. также в других словарях:

  • indução — s. f. 1. Ato ou efeito de induzir. 2. Sugestão. 3. Conclusão. 4. Consequência tirada dos fatos que se examinam. 5. Estabelecimento de uma corrente elétrica (com produção de corrente inversa próxima). 6. Interrupção de uma corrente elétrica… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • electrodinâmico — |èt| adj. 1. Que produz corrente elétrica. 2. Que é produzido por corrente elétrica.   ♦ [Portugal] Grafia de eletrodinâmico antes do Acordo Ortográfico de 1990.   ♦ Grafia no Brasil: eletrodinâmico …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • eletrodinâmico — |èt| adj. 1. Que produz corrente elétrica. 2. Que é produzido por corrente elétrica …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • relé — s. f. 1. O mesmo que ralé. • s. m. 2.  [Eletricidade] Dispositivo que retransmite o sinal recebido, amplificando o bastante. 3. Eletroímã que abre ou fecha contatos elétricos, a fim de estabelecer ou interromper circuitos. 4. Aparelho que, devido …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • subestação — s. f. 1. Estação numa rede distribuidora, aparelhada de forma a reduzir a voltagem da corrente elétrica. 2. Rede secundária de distribuição elétrica …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • ânodo — s. m. [Eletricidade] Nome dado ao elétrodo de entrada da corrente num voltâmetro, ou elétrodo que recebe a corrente elétrica num tubo de descarga …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • extracorrente — s. f. [Física] Corrente que se produz no momento em que se abre ou fecha um circuito percorrido por uma corrente elétrica e que se manifesta por faíscas …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • monofásico — adj. 1. Diz se da corrente elétrica alterna de uma fase única, por oposição à corrente polifásica. • adj. s. m. 2. Diz se das tensões ou das correntes alternas simples, assim como dos aparelhos que produzem ou utilizam essas correntes.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • reóbase — s. f. Intensidade da corrente elétrica mínima capaz de excitar um nervo, no fecho de um circuito (de corrente contínua) …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • amperagem — s. f. [Física] Intensidade de uma corrente elétrica medida em amperes.   ‣ Etimologia: ampere + agem …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • ampere — s. m. [Física] Unidade de medida de intensidade de corrente elétrica (símbolo: A).   ‣ Etimologia: francês ampère …   Dicionário da Língua Portuguesa

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»