-
1 asiento corrector
• correcting entry -
2 asiento de rectificación
• correcting entry• rectification entryDiccionario Técnico Español-Inglés > asiento de rectificación
-
3 componente correctivo
• correcting component -
4 contraasiento
• correcting entry• revers• reversal entry• reversal function• reversible number• reversing entry• reversing gear -
5 contra-asiento
• correcting entry• reversible number• reversing entry• reversing gear -
6 corregidor
• correcting• corregidor• magistrate• mayor -
7 factor de corrección
• correcting factor -
8 corrector
adj.correcting.m.1 corrector, reviser, copy editor, proofreader.2 liquid paper, Tipp-Ex.3 correction paper.4 correction ribbon.5 marker, person who checks exam papers.6 corrective.* * *► adjetivo1 corrective► nombre masculino,nombre femenino1 (de pruebas impresas) proofreader* * *corrector, -a1.SM / Fcorrector(a) de estilo — (Prensa) copy editor
corrector(a) de pruebas — (Tip) proofreader
2. SM1) (=líquido) correcting fluid2)corrector ortográfico — (Inform) spell checker, spelling checker
3) (tb: corrector dental) brace, tooth brace* * *- tora masculino, femenino1) ( de exámenes) marker2) corrector masculinoa) (Odont) braces (pl) (AmE), brace (BrE)b) ( líquido) correction fluid* * *= remedial.Ex. Secondly, the admission of rules incompatible with the general ideology adopted inevitably entails subsequent remedial revision.----* corrector de estilo = style checker, copy editor, subeditor.* corrector de exámenes = examiner.* corrector de pruebas = proofreader, corrector.* corrector ortográfico = spelling checker, spelling corrector, spell checker.* * *- tora masculino, femenino1) ( de exámenes) marker2) corrector masculinoa) (Odont) braces (pl) (AmE), brace (BrE)b) ( líquido) correction fluid* * *= remedial.Ex: Secondly, the admission of rules incompatible with the general ideology adopted inevitably entails subsequent remedial revision.
* corrector de estilo = style checker, copy editor, subeditor.* corrector de exámenes = examiner.* corrector de pruebas = proofreader, corrector.* corrector ortográfico = spelling checker, spelling corrector, spell checker.* * *masculine, feminineA (de exámenes) markerCompuestos:copy editor● corrector de pruebas or galeradasproofreaderBCompuesto:( Inf) spell checker, spelling checker, spell check* * *
corrector 1
corrector de pruebas proofreader
corrector 2 sustantivo masculino: corrector ortográfico (Inf) spell checker
' corrector' also found in these entries:
Spanish:
aparato
- borrar
English:
correction fluid
- proofreader
- spellchecker
- proof
- spell
* * *corrector, -ora♦ adjcorrective♦ nm,fcorrector (de pruebas) proofreadercorrector de estilo copy editor♦ nmInformát corrector de estilo stylechecker;corrector de gramática grammar checker;corrector ortográfico spell-checker* * *I adj correcting atr:corrector (de pruebas) proofreader* * *: proofreader -
9 addenda
1 addendum* * *= addendum [addenda, -pl.].Nota: Parte de un documento impreso con posterioridad pero cuyo objetivo es acompañarlo, completando o corrigiendo el texto.Ex. The addenda is the part of a document printed subsequently but intended to accompany it, completing or correcting the text.* * *= addendum [addenda, -pl.].Nota: Parte de un documento impreso con posterioridad pero cuyo objetivo es acompañarlo, completando o corrigiendo el texto.Ex: The addenda is the part of a document printed subsequently but intended to accompany it, completing or correcting the text.
* * *oraddendum* * *addendum -
10 ceceo
m.lisp.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: cecear.* * *1 lisp* * *SM [por defecto] lisp; (Ling) pronunciation of "s" as "th"* * ** * *= lisp, lisping.Ex. Once limited to correcting articulation and lisps, speech-language pathologists now work with students with wide-ranging disabilities and educational needs.Ex. Results challenge the theory that lisping is purely a functional articulatory disorder.* * ** * *= lisp, lisping.Ex: Once limited to correcting articulation and lisps, speech-language pathologists now work with students with wide-ranging disabilities and educational needs.
Ex: Results challenge the theory that lisping is purely a functional articulatory disorder.* * *2 (como defecto) lisp* * *
Del verbo cecear: ( conjugate cecear)
ceceo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
ceceó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
cecear
ceceo
cecear ( conjugate cecear) verbo intransitivoa) (Ling) to pronounce the Spanish [/s/ ] as [◊ Θ ]
ceceo sustantivo masculinoa) (Ling) pronunciation of the Spanish [/s/ ] as [◊ Θ ]
cecear verbo intransitivo to lisp
ceceo sustantivo masculino lisp
' ceceo' also found in these entries:
English:
lisp
* * *ceceo nm1. [defecto] lisp2. [fenómeno lingüístico] = the pronunciation of the letter “s” as “th”* * *m* * *ceceo nm: lisp -
11 corregir a mano
(v.) = hand-correctEx. Rather than hand-correcting hundreds of records, have you considered modifying the import filters so that the information is imported more cleanly?.* * *(v.) = hand-correctEx: Rather than hand-correcting hundreds of records, have you considered modifying the import filters so that the information is imported more cleanly?.
-
12 corregir deficiencias
(v.) = correct + deficienciesEx. Most men would want to correct the deficiencies in their performance if they agreed that they were deficient and if there appeared to be enough advantage in correcting them to justify the effort.* * *(v.) = correct + deficienciesEx: Most men would want to correct the deficiencies in their performance if they agreed that they were deficient and if there appeared to be enough advantage in correcting them to justify the effort.
-
13 corregir una prueba
(v.) = correct + proofEx. That night I was correcting a proof at about eleven o'clock when Balthasar began needling me.* * *(v.) = correct + proofEx: That night I was correcting a proof at about eleven o'clock when Balthasar began needling me.
-
14 filtro de importación
(n.) = import filterEx. Rather than hand-correcting hundreds of records, have you considered modifying the import filters so that the information is imported more cleanly?.* * *(n.) = import filterEx: Rather than hand-correcting hundreds of records, have you considered modifying the import filters so that the information is imported more cleanly?.
-
15 ilógicamente
adv.illogically, preposterously.* * *► adverbio1 illogically* * *ADV illogically* * *= illogically.Ex. Similarly, it should be capable of either correcting, or refusing to accept, headings constructed illogically within the context of the rest of the file.* * *= illogically.Ex: Similarly, it should be capable of either correcting, or refusing to accept, headings constructed illogically within the context of the rest of the file.
* * *illogically -
16 justificar el esfuerzo
(v.) = justify + the effortEx. Most men would want to correct the deficiencies in their performance if they agreed that they were deficient and if there appeared to be enough advantage in correcting them to justify the effort.* * *(v.) = justify + the effortEx: Most men would want to correct the deficiencies in their performance if they agreed that they were deficient and if there appeared to be enough advantage in correcting them to justify the effort.
-
17 logopeda
f. & m.speech therapist.* * *1 speech therapist* * *SMF speech therapist* * *masculino y femenino speech therapist* * *= speech-language pathologist, speech pathologist, speech-language therapist, speech therapist.Ex. Once limited to correcting articulation and lisps, speech-language pathologists now work with students with wide-ranging disabilities and educational needs.Ex. This book is recommended for professionals interested in the field, especially speech pathologists or others with a background in psycholinguistics or neurolinguistics.Ex. This manual presents an assessment instrument designed to help speech-language therapists evaluate the communication skills of children.Ex. For speech therapists, physicians, psychologists, counselors, teachers, and many others, this book addresses the most important issues at a practical level.* * *masculino y femenino speech therapist* * *= speech-language pathologist, speech pathologist, speech-language therapist, speech therapist.Ex: Once limited to correcting articulation and lisps, speech-language pathologists now work with students with wide-ranging disabilities and educational needs.
Ex: This book is recommended for professionals interested in the field, especially speech pathologists or others with a background in psycholinguistics or neurolinguistics.Ex: This manual presents an assessment instrument designed to help speech-language therapists evaluate the communication skills of children.Ex: For speech therapists, physicians, psychologists, counselors, teachers, and many others, this book addresses the most important issues at a practical level.* * *speech therapist* * *
logopeda sustantivo masculino speech therapist
' logopeda' also found in these entries:
English:
speech therapist
* * *logopeda nmfspeech therapist* * *m/f speech therapist -
18 pinchar a Alguien
(v.) = needle + PersonaEx. That night I was correcting a proof at about eleven o'clock when Balthasar began needling me.* * *(v.) = needle + PersonaEx: That night I was correcting a proof at about eleven o'clock when Balthasar began needling me.
-
19 suplemento
m.1 supplement (añadido) (& Prensa).suplemento a color color, supplementsuplemento dominical Sunday supplement2 attachment (complemento).3 vitamin supplement.4 extra charge.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: suplementar.* * *1 (de revista etc) supplement2 (de dinero) extra charge3 (geometría) supplement\suplemento dominical Sunday supplement* * *noun m.* * *SM1) (=recargo) [al pagar] supplement; (Ferro) excess faresuplemento por habitación individual — single room supplement, single supplement
2) (=revista) supplement* * *masculino supplement* * *= addendum [addenda, -pl.], overhead, supplement.Nota: Parte de una obra publicada por lo común separadamente, que sirve para clarificar cierta información o mantenerla al día.Ex. The addenda is the part of a document printed subsequently but intended to accompany it, completing or correcting the text.Ex. All users are charged direct search costs plus an overhead for each request to allow for indirect costs (labour, hardware, software, training, system malfunction).Ex. These include: continuations and sequels; supplements; indexes; concordances; incidental music to dramatic works; cadenzas; scenarios; screenplays, and so on; choreographies; librettos and other texts set to music.----* suplemento alimenticio = food supplement.* suplemento dietético = dietary supplement.* suplemento por servicio = service charges.* * *masculino supplement* * *= addendum [addenda, -pl.], overhead, supplement.Nota: Parte de una obra publicada por lo común separadamente, que sirve para clarificar cierta información o mantenerla al día.Ex: The addenda is the part of a document printed subsequently but intended to accompany it, completing or correcting the text.
Ex: All users are charged direct search costs plus an overhead for each request to allow for indirect costs (labour, hardware, software, training, system malfunction).Ex: These include: continuations and sequels; supplements; indexes; concordances; incidental music to dramatic works; cadenzas; scenarios; screenplays, and so on; choreographies; librettos and other texts set to music.* suplemento alimenticio = food supplement.* suplemento dietético = dietary supplement.* suplemento por servicio = service charges.* * *A (recargo) supplementB ( Mat) supplementC1 (de un periódico) supplement2 ( Ven) (para niños) comicCompuesto:vitamin supplement* * *
suplemento sustantivo masculino
supplement
suplemento sustantivo masculino
1 (cantidad extra) surcharge, extra charge
2 (de un diario) supplement
' suplemento' also found in these entries:
Spanish:
traer
English:
excess fare
- extra
- supplement
- color
- pull
* * *suplemento nm1. [añadido] supplementsuplemento de sueldo bonus;suplemento vitamínico vitamin supplement2. [complemento] attachment3. [recargo] supplement4. [publicación] supplementsuplemento dominical Sunday supplement* * *m supplement;* * *suplemento nm: supplement* * *suplemento n supplement -
20 autocorrector
adj.self-correcting.* * *self-correctingautocorrect facility
См. также в других словарях:
correcting — n. the act of offering an improvement to replace a mistake. Syn: correction, rectification. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
correcting — index revision (process of correcting) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Correcting — Correct Cor*rect , v. t. [imp. & p. p. {Corrected}; p. pr. & vb. n. {Correcting}.] 1. To make right; to bring to the standard of truth, justice, or propriety; to rectify; as, to correct manners or principles. [1913 Webster] This is a defect in… … The Collaborative International Dictionary of English
correcting lens — or correcting plate n. a thin lens used to correct spherical aberration introduced by the spherical mirror in certain optical systems * * * … Universalium
correcting lens — or correcting plate n. a thin lens used to correct spherical aberration introduced by the spherical mirror in certain optical systems … English World dictionary
correcting endonuclease — correcting endonuclease. См. корректирующая эндонуклеаза. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
correcting endonucelase — correcting endonucelase. = AP endonuclease (см.). (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
correcting code — klaidų taisymo kodas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. correcting code; error correcting code vok. Fehlerkorrekturkode, m; fehlerkorrigierender Kode, m rus. код исправления ошибок, m; корректирующий код с исправлением ошибок, m… … Automatikos terminų žodynas
correcting amplifier — pataisos stiprintuvas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. correcting amplifier; equalizing amplifier vok. Entzerrerverstärker, m; Korrektionsverstärker, m rus. spinduliuotės pluošto valdoma raketa, m pranc. amplificateur correcteur,… … Automatikos terminų žodynas
correcting condition — koregavimo sąlyga statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. correcting condition vok. Korrekturbedingung, f; Stellgröße, f rus. условие коррекции, n pranc. condition de correction, f … Automatikos terminų žodynas
correcting range — koregavimo diapazonas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. correcting range vok. Korrekturbereich, m; Nachstellbereich, m; Stellbereich, m rus. диапазон корректировки, m; диапазон коррекции, m pranc. étendue de correction, f … Automatikos terminų žodynas