-
1 corpus
corpusO conjunto de dados lingüísticos, seja em textos escritos ou em uma transcrição de uma fala gravada, que pode ser usado como ponto de partida para uma descrição lingüística ou uma maneira de verificar uma hipótese a respeito da língua. -
2 corpus
cor.pus[k'ɔ:pəs] n (pl corpora) 1 corpo. 2 corpus: coleção completa de obras, leis, etc. 3 Typogr tipo corpo 10. 4 Com acervo fiduciário. -
3 Corpus Christi
Cor.pus Chris.ti[kɔ:pəs kr'isti] n Lat Corpo de Cristo. -
4 corpus delicti
cor.pus de.lic.ti[kɔ:pəs dil'iktai] n Lat Jur corpo de delito. -
5 corpus juris
cor.pus ju.ris[kɔ:pəs dʒ'uris] n Lat Jur corpo de jurados. -
6 habeas corpus
ha.be.as cor.pus[h'eibiəs k'ɔ:pəs] n Lat Jur habeas corpus. -
7 cor
abbr 1 corner (esquina, canto). 2 coroner (magistrado que investiga mortes suspeitas). 3 corpus (corpo, corpus). 4 corrected (corrigido). 5 correction (correção). -
8 body
['bodi] 1. plural - bodies; noun1) (the whole frame of a man or animal including the bones and flesh: Athletes have to look after their bodies.) corpo2) (a dead person: The battlefield was covered with bodies.) cadáver3) (the main part of anything: the body of the hall.) corpo4) (a mass: a huge body of evidence.) material5) (a group of persons acting as one: professional bodies.) organismo•- bodily2. adverb(by the entire (physical) body: They lifted him bodily and carried him off.) em peso- body language
- bodywork* * *bod.y[b'ɔdi] n 1 corpo. 2 tronco. 3 parte principal, grosso, maioria. 4 grupo de pessoas, exército, formação militar. 5 pessoa. 6 cadáver. 7 massa. 8 substância, qualidade substancial. 9 consistência, densidade. 10 corpinho. 11 carroçaria, chassi. 12 corporação, sociedade. 13 matéria (em oposição a espírito). 14 Geom sólido. 15 Naut casco. 16 Aeron fuselagem. 17 contexto de documento ou jornal. • vt corporificar, dar substância a, dar corpo a. body of evidences Law conjunto de provas. body of type Typogr corpo de tipo. diplomatic body corpo diplomático. heavenly body corpo celeste. in a body em conjunto, de uma vez. main body Mil força principal, grosso da tropa. over my dead body só passando sobre o meu cadáver. solid body substância sólida, corpo sólido. the body politic o Estado. the heirs of my body os meus herdeiros diretos. the Holy Body Corpus Christi. to body forth representar, simbolizar. to keep body and soul together manter-se, sustentar-se, manter-se vivo. to own body and soul ter controle total sobre (alguém). -
9 dragged out
drag.ged out[drægd'aut] adj Amer sl solto por habeas-corpus. -
10 the Holy Body
the Holy BodyCorpus Christi. -
11 performance grammar
gramática de desempenhoAbrange apenas as sentenças que um falante realmente usa (um exemplo de seu corpus).
См. также в других словарях:
corpus — [ kɔrpys ] n. m. • 1863; « hostie » fin XIIe; mot lat. « corps » 1 ♦ Dr. Recueil de pièces, de documents concernant une même discipline. Corpus d inscriptions latines et grecques. 2 ♦ (1961) Ling. Ensemble fini d énoncés réels réuni en vue de l… … Encyclopédie Universelle
Corpus — (Latin plural corpora, English plural corpuses or corpora) is Latin for body. It may refer to: Contents 1 Law 2 Biology … Wikipedia
corpus — (izg. kȍrpus) m DEFINICIJA knjiga s više različitih tekstova, ob. povezana općom temom ili svrhom; zbirka, zbornik, usp. korpus SINTAGMA corpus alienum (izg. corpus aliénum) strano tijelo; corpus delicti (izg. corpus delìkti) predmet kojim je… … Hrvatski jezični portal
corpus — cor·pus / kȯr pəs, ˌpu̇s/ n pl cor·po·ra / pə rə/: the main body of a thing; specif: the principal of a fund, trust, or estate as distinct from income or interest: res Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
corpus — CÓRPUS, corpusuri, s.n. (livr.) Culegere sau colecţie de texte, documente, inscripţii, legi etc. – Din lat. corpus. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 CÓRPUS s. corp. (Un corpus de legi.) Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa:… … Dicționar Român
CORPUS — praeter signiicatum commune, Latinis opus quoque notat, quod in multas esset digestum partes pluresque libros coneineret; sicut corpus animalis plura membra. Sic Firmicus opus suum de Mathesi quod multis libris explicatur, Corpus appellat et… … Hofmann J. Lexicon universale
corpus — 1. ‘Conjunto de datos o textos de un mismo tipo que sirve de base a una investigación’. Es invariable en plural (→ plural, 1f y k): «En el caso de corpus demasiado abundantes se hace necesario tomar solamente una muestra» (Quezada Mensaje [Chile… … Diccionario panhispánico de dudas
Corpus — Cor pus ( p[u^]s), n.; pl. {Corpora} ( p[ o]*r[.a]). [L.] A body, living or dead; the corporeal substance of a thing. [1913 Webster] {Corpus callosum} (k[a^]l*l[=o] s[u^]m); pl. {Corpora callosa} ( s?) [NL., callous body] (Anat.), the great band… … The Collaborative International Dictionary of English
Corpus — Saltar a navegación, búsqueda El término Corpus puede referirse a: Corpus lingüístico, conjunto de ejemplos reales de uso de una lengua; Corpus, abreviación de la fiesta del Corpus Christi; Corpus, municipio del departamento de San Ignacio… … Wikipedia Español
corpus — (pl. corpora), late 14c., from L. corpus, lit. body (see CORPOREAL (Cf. corporeal)). The sense of body of a person (mid 15c. in English) and collection of facts or things (1727 in English) were both present in Latin. Corpus Christi (late 14c.),… … Etymology dictionary
corpus — (plural corpus, preferible a corpora) sustantivo masculino 1. Uso/registro: elevado. Conjunto de datos ordenados o de textos sobre una determinada materia, que pueden servir de base a una investigación: El corpus de la tesis doctoral se encuentra … Diccionario Salamanca de la Lengua Española