Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

corn

  • 1 καλαμπόκι

    corn

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > καλαμπόκι

  • 2 άμαν

    ἄμᾱν, ἄμη
    shovel: fem acc sg (doric aeolic)
    ἄ̱μᾱν, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἄ̱μᾱν, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἄ̱μᾱν, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἄ̱μᾱν, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἄμᾱν, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἄμᾱν, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἄ̱μᾱν, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἄ̱μᾱν, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ——————
    ἄμᾱν, ἄμη
    shovel: fem acc sg (doric aeolic)
    ἄ̱μᾱν, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἄ̱μᾱν, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἄ̱μᾱν, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἄ̱μᾱν, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > άμαν

  • 3 αμώων

    ἀ̱μώων, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd pl (epic doric aeolic)
    ἀ̱μώων, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st sg (epic doric aeolic)
    ἀ̱μώων, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd pl (epic doric aeolic)
    ἀ̱μώων, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st sg (epic doric aeolic)
    ἀ̱μώων, ἀμάω 1
    reap corn: pres part act masc voc sg (epic)
    ἀ̱μώων, ἀμάω 1
    reap corn: pres part act neut nom /voc /acc sg (epic)
    ἀ̱μώων, ἀμάω 1
    reap corn: pres part act masc nom sg (epic)
    ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd pl (epic)
    ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st sg (epic)
    ἀ̱μώων, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd pl (epic)
    ἀ̱μώων, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st sg (epic)
    ἀμόω
    hang: pres part act masc nom sg (epic)

    Morphologia Graeca > αμώων

  • 4 ἀμώων

    ἀ̱μώων, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd pl (epic doric aeolic)
    ἀ̱μώων, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st sg (epic doric aeolic)
    ἀ̱μώων, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd pl (epic doric aeolic)
    ἀ̱μώων, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st sg (epic doric aeolic)
    ἀ̱μώων, ἀμάω 1
    reap corn: pres part act masc voc sg (epic)
    ἀ̱μώων, ἀμάω 1
    reap corn: pres part act neut nom /voc /acc sg (epic)
    ἀ̱μώων, ἀμάω 1
    reap corn: pres part act masc nom sg (epic)
    ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd pl (epic)
    ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st sg (epic)
    ἀ̱μώων, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd pl (epic)
    ἀ̱μώων, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st sg (epic)
    ἀμόω
    hang: pres part act masc nom sg (epic)

    Morphologia Graeca > ἀμώων

  • 5 σῖτος

    Grammatical information: m.
    Meaning: `corn, esp. wheat, bread, food' (Il.; on the meaning Moritz Class Quart. N. S. 5, 135ff.).
    Other forms: pl. σῖτα n.
    Dialectal forms: Myc. sito.
    Compounds: Numerous compp., e.g. σιτ-αγωγός `conveying corn' (Hdt., Th. a.o.; Chantraine Études 91); σιτ-ηρέσιον n. `provision of grain, (money for) victualling, pay' (X., D., hell. a. late), prob. with suppression of the intermediate member for - σιτ-ὑπ-ηρέσιον to τὸν σῖτον ( τὰ σιτία) ὑπηρετεῖν (slightly diff. Fraenkel Nom. ag. 1, 190); σύσ-σιτος m. `table companion, messmate' (Thgn. etc.) with συσσίτ-ια pl., - ία, - ικός, - έω, - ησις.
    Derivatives: Many derivv.: subst. 1. σιτία pl. (rare - ίον sg.) n. `bread, fare, provision', also `corn' (IA. prose, com.); 2. dimin. σιτ-άριον n. `corn, bread' (Hp., pap.); 3. - ανίας ( πυρός) m. `kind of wheat' (Thphr.; beside κριθανίας [s. κριθή]; coubted by Kroll AmJPh. 60, 107); 4. - ώματα pl. `provision' (pap. IIp; - ώματα enlarged Chantraine Form. 186f.); 5. - ών, - ῶνος m. `granary, cornfield' (Roussel Mél. Navarre 375 ff.; Plu. a. o.); 6. -ώ f. surn. of Demeter (hell. a. late). Adj. 7. σιτ-ηρός (Hp., Arist. etc.); 8. - ικός (hell. a. late); 9. - ινος (late) `concerning the corn'; 10. - αῖα pl. n. `corn interest' (Olymos); 11. - ώδης `cornlike', τὰ σιτώδη `corn' (Thphr. etc.). Verbs 12. σιτ-έομαι, also w. κατα- a. o., `to feed' (ω 209 [ σιτέσκοντο]) with - ησις f. `(public) maintenance' (IA.); 13. - εύω, - εύομαι `to feed, to supply' (Hdt., hell. a. late) with - ευτός (X. etc.), - ευσις, - εύσιμος, - ευτής, - εία (hell. a. late); 14. - ίζω, - ίζομαι, often w. ἐπι-, `id.' with ἐπι- σῖτος ισμός `victualling' (X., D. etc.).
    Origin: XX [etym. unknown]
    Etymology: As opposed to πυρός and κριθή without convincing etymology. Often as LW [loanword] from an other IE language explained: 1. to Slav., e.g. Russ. žíto `corn', OPr. geits `bread' (Wiedemann BB 27, 213 n.); 2. to the Germ. word for `wheat', Goth. hvaiteis etc., i.e. from a northerly satemlanguage (G. Meyer Alban. Stud. 3, 51 n. 2). Diff. Hubschmid Sardische Stud. (Bern 1953) 104: like ἄρτος substratum word, to Basque zitu `corn, harvest'; Schott Festschr. Hirt 2, 47 (with Hemmel in Lewy Fremdw. 81 A.): to Sumer. zid `flour'; Maccarrone Arch. glottol. it. 31, 103ff.: from Egypt. sw.t `corn' (orig. Semit.). -- Not to ψίω `grind, masticate', ψίξ `crumb' (Prellwitz, Fick BB 28, 108).
    Page in Frisk: 2,711-712

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σῖτος

  • 6 άμη

    ἄμη
    shovel: fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    ἄ̱μη, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἄ̱μη, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἄ̱μη, ἀμάω 1
    reap corn: pres imperat act 2nd sg (doric)
    ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἄ̱μη, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ——————
    ἄμη
    shovel: fem dat sg (attic epic ionic)
    ——————
    ἄμη, ἄμη
    shovel: fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    ἄ̱μη, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἄ̱μη, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἄ̱μη, ἀμάω 1
    reap corn: pres imperat act 2nd sg (doric)
    ἔμη, ἐμέω
    vomit: pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > άμη

  • 7 αμάσθε

    ἀ̱μᾶσθε, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)
    ἀ̱μᾶσθε, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)
    ἀ̱μᾶσθε, ἀμάω 1
    reap corn: pres imperat mp 2nd pl
    ἀ̱μᾶσθε, ἀμάω 1
    reap corn: pres subj mp 2nd pl
    ἀ̱μᾶσθε, ἀμάω 1
    reap corn: pres ind mp 2nd pl (epic doric aeolic)
    ἀ̱μᾶσθε, ἀμάω 1
    reap corn: pres subj act 2nd pl (epic)
    ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)
    ἀ̱μᾶσθε, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)
    ἀ̱μᾶσθε, ἀμάω 2
    draw: imperf ind mid 2nd pl (epic doric aeolic)
    ἀμάω 2
    draw: pres imperat mid 2nd pl (epic)
    ἀμάω 2
    draw: pres subj mid 2nd pl (epic)
    ἀμάω 2
    draw: pres ind mid 2nd pl (epic doric aeolic)
    ἀμάω 2
    draw: imperf ind mid 2nd pl (epic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αμάσθε

  • 8 ἀμᾶσθε

    ἀ̱μᾶσθε, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)
    ἀ̱μᾶσθε, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)
    ἀ̱μᾶσθε, ἀμάω 1
    reap corn: pres imperat mp 2nd pl
    ἀ̱μᾶσθε, ἀμάω 1
    reap corn: pres subj mp 2nd pl
    ἀ̱μᾶσθε, ἀμάω 1
    reap corn: pres ind mp 2nd pl (epic doric aeolic)
    ἀ̱μᾶσθε, ἀμάω 1
    reap corn: pres subj act 2nd pl (epic)
    ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)
    ἀ̱μᾶσθε, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)
    ἀ̱μᾶσθε, ἀμάω 2
    draw: imperf ind mid 2nd pl (epic doric aeolic)
    ἀμάω 2
    draw: pres imperat mid 2nd pl (epic)
    ἀμάω 2
    draw: pres subj mid 2nd pl (epic)
    ἀμάω 2
    draw: pres ind mid 2nd pl (epic doric aeolic)
    ἀμάω 2
    draw: imperf ind mid 2nd pl (epic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀμᾶσθε

  • 9 επάμων

    ἐπά̱μων, ἐπί-ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἐπά̱μων, ἐπί-ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἐπά̱μων, ἐπί-ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἐπά̱μων, ἐπί-ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἐπί-ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    ἐπί-ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)
    ἐπά̱μων, ἐπί-ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    ἐπά̱μων, ἐπί-ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)
    ἐπά̱μων, ἐπί-ἀμόω
    hang: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἐπά̱μων, ἐπί-ἀμόω
    hang: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > επάμων

  • 10 ἐπάμων

    ἐπά̱μων, ἐπί-ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἐπά̱μων, ἐπί-ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἐπά̱μων, ἐπί-ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἐπά̱μων, ἐπί-ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἐπί-ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    ἐπί-ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)
    ἐπά̱μων, ἐπί-ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    ἐπά̱μων, ἐπί-ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)
    ἐπά̱μων, ἐπί-ἀμόω
    hang: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἐπά̱μων, ἐπί-ἀμόω
    hang: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἐπάμων

  • 11 ποτάμων

    ποτά̱μων, πρόσ-ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd pl (epic doric aeolic)
    ποτά̱μων, πρόσ-ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st sg (epic doric aeolic)
    ποτά̱μων, πρόσ-ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd pl (epic doric aeolic)
    ποτά̱μων, πρόσ-ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st sg (epic doric aeolic)
    πρόσ-ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd pl (epic doric)
    πρόσ-ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st sg (epic doric)
    ποτά̱μων, πρόσ-ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 3rd pl (epic doric)
    ποτά̱μων, πρόσ-ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st sg (epic doric)
    ποτά̱μων, πρόσ-ἀμόω
    hang: imperf ind act 3rd pl (epic doric aeolic)
    ποτά̱μων, πρόσ-ἀμόω
    hang: imperf ind act 1st sg (epic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ποτάμων

  • 12 αμώ

    ἀ̱μῶ, ἁμός 1
    masc /neut gen sg (doric aeolic)
    ἀ̱μῶ, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱μῶ, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱μῶ, ἀμάω 1
    reap corn: pres imperat mp 2nd sg
    ἀ̱μῶ, ἀμάω 1
    reap corn: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    ἀ̱μῶ, ἀμάω 1
    reap corn: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)
    ἀ̱μῶ, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)
    ἀ̱μῶ, ἀμάω 2
    draw: imperf ind mid 2nd sg (epic doric aeolic)
    ἀμάω 2
    draw: pres imperat mid 2nd sg (epic)
    ἀμάω 2
    draw: imperf ind mid 2nd sg (epic doric aeolic)
    ἀμόω
    hang: pres subj act 1st sg
    ἀμόω
    hang: pres ind act 1st sg
    ἡμός
    masc /neut gen sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αμώ

  • 13 ἀμῶ

    ἀ̱μῶ, ἁμός 1
    masc /neut gen sg (doric aeolic)
    ἀ̱μῶ, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱μῶ, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱μῶ, ἀμάω 1
    reap corn: pres imperat mp 2nd sg
    ἀ̱μῶ, ἀμάω 1
    reap corn: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    ἀ̱μῶ, ἀμάω 1
    reap corn: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)
    ἀ̱μῶ, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)
    ἀ̱μῶ, ἀμάω 2
    draw: imperf ind mid 2nd sg (epic doric aeolic)
    ἀμάω 2
    draw: pres imperat mid 2nd sg (epic)
    ἀμάω 2
    draw: imperf ind mid 2nd sg (epic doric aeolic)
    ἀμόω
    hang: pres subj act 1st sg
    ἀμόω
    hang: pres ind act 1st sg
    ἡμός
    masc /neut gen sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀμῶ

  • 14 άμας

    ἄμᾱς, ἄμη
    shovel: fem acc pl
    ἄμᾱς, ἄμη
    shovel: fem gen sg (doric aeolic)
    ἄ̱μᾱς, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἄ̱μᾱς, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἄμᾱς, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 2nd sg (homeric ionic)
    ἄ̱μᾱς, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 2nd sg (homeric ionic)
    ——————
    ἄμᾱς, ἄμη
    shovel: fem acc pl
    ἄμᾱς, ἄμη
    shovel: fem gen sg (doric aeolic)
    ἄ̱μᾱς, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἄ̱μᾱς, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > άμας

  • 15 αμάν

    ἀ̱μᾶν, ἁμός 1
    masc /fem gen pl (doric)
    ἄμη
    shovel: fem gen pl (doric aeolic)
    ἀ̱μᾶν, ἀμάω 1
    reap corn: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀ̱μᾶν, ἀμάω 1
    reap corn: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀ̱μᾶν, ἀμάω 1
    reap corn: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἀ̱μᾶ̱ν, ἀμάω 1
    reap corn: pres inf act (epic doric)
    ἀ̱μᾶν, ἀμάω 1
    reap corn: pres inf act (attic doric)
    ἡμός
    masc /fem gen pl (doric aeolic)
    ——————
    ἀ̱μᾷν, ἀμάω 1
    reap corn: pres inf act
    ——————
    ἁ̱μᾶν, ἁμός 1
    masc /fem gen pl (doric)

    Morphologia Graeca > αμάν

  • 16 αμώμεν

    ἀ̱μῶμεν, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st pl (doric aeolic)
    ἀ̱μῶμεν, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st pl (doric aeolic)
    ἀ̱μῶμεν, ἀμάω 1
    reap corn: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    ἀ̱μῶμεν, ἀμάω 1
    reap corn: pres ind act 1st pl
    ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)
    ἀ̱μῶμεν, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)
    ἀ̱μῶμεν, ἀμόω
    hang: imperf ind act 1st pl (doric aeolic)
    ἀμόω
    hang: pres subj act 1st pl
    ἀμόω
    hang: pres ind act 1st pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αμώμεν

  • 17 ἀμῶμεν

    ἀ̱μῶμεν, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st pl (doric aeolic)
    ἀ̱μῶμεν, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st pl (doric aeolic)
    ἀ̱μῶμεν, ἀμάω 1
    reap corn: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    ἀ̱μῶμεν, ἀμάω 1
    reap corn: pres ind act 1st pl
    ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)
    ἀ̱μῶμεν, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)
    ἀ̱μῶμεν, ἀμόω
    hang: imperf ind act 1st pl (doric aeolic)
    ἀμόω
    hang: pres subj act 1st pl
    ἀμόω
    hang: pres ind act 1st pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀμῶμεν

  • 18 αμώμεθα

    ἀ̱μώμεθα, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀ̱μώμεθα, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀ̱μώμεθα, ἀμάω 1
    reap corn: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἀ̱μώμεθα, ἀμάω 1
    reap corn: pres ind mp 1st pl
    ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    ἀ̱μώμεθα, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    ἀ̱μώμεθα, ἀμάω 2
    draw: imperf ind mid 1st pl (epic doric aeolic)
    ἀμάω 2
    draw: pres subj mid 1st pl (attic epic ionic)
    ἀμάω 2
    draw: pres ind mid 1st pl (epic doric aeolic)
    ἀμάω 2
    draw: imperf ind mid 1st pl (epic doric aeolic)
    ἀ̱μώμεθα, ἀμόω
    hang: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀμόω
    hang: pres subj mp 1st pl
    ἀμόω
    hang: pres ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀ̱μώμεθα, ἀμόω
    hang: plup ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀ̱μώμεθα, ἀμόω
    hang: perf ind mp 1st pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αμώμεθα

  • 19 ἀμώμεθα

    ἀ̱μώμεθα, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀ̱μώμεθα, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀ̱μώμεθα, ἀμάω 1
    reap corn: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    ἀ̱μώμεθα, ἀμάω 1
    reap corn: pres ind mp 1st pl
    ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    ἀ̱μώμεθα, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    ἀ̱μώμεθα, ἀμάω 2
    draw: imperf ind mid 1st pl (epic doric aeolic)
    ἀμάω 2
    draw: pres subj mid 1st pl (attic epic ionic)
    ἀμάω 2
    draw: pres ind mid 1st pl (epic doric aeolic)
    ἀμάω 2
    draw: imperf ind mid 1st pl (epic doric aeolic)
    ἀ̱μώμεθα, ἀμόω
    hang: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀμόω
    hang: pres subj mp 1st pl
    ἀμόω
    hang: pres ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀ̱μώμεθα, ἀμόω
    hang: plup ind mp 1st pl (doric aeolic)
    ἀ̱μώμεθα, ἀμόω
    hang: perf ind mp 1st pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀμώμεθα

  • 20 τωμώ

    ἀ̱μῶ, ἁμός 1
    masc /neut gen sg (doric aeolic)
    ἀ̱μῶ, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱μῶ, ἀμάω 1
    reap corn: imperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱μῶ, ἀμάω 1
    reap corn: pres imperat mp 2nd sg
    ἀ̱μῶ, ἀμάω 1
    reap corn: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    ἀ̱μῶ, ἀμάω 1
    reap corn: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀ̱μῶ, ἀμάω 2
    draw: imperf ind mid 2nd sg (epic doric aeolic)
    ἀμῶ, ἀμάω 2
    draw: pres imperat mid 2nd sg (epic)
    ἀμῶ, ἀμόω
    hang: pres subj act 1st sg
    ἀμῶ, ἀμόω
    hang: pres ind act 1st sg
    ἐμῶ, ἐμέω
    vomit: fut ind act 1st sg (attic epic doric)
    ἐμῶ, ἐμέω
    vomit: pres subj act 1st sg (attic epic doric)
    ἐμῶ, ἐμέω
    vomit: pres ind act 1st sg (attic epic doric)
    ἐμῶ, ἐμός
    mine: masc /neut gen sg (doric aeolic)
    ἀμῶ, ἡμός
    masc /neut gen sg (doric aeolic)
    ἡμῶ, ἡμός
    masc /neut gen sg (doric aeolic)
    ἐμῶ, μάομαι
    seek after: imperf ind mp 2nd sg
    ὀμῶ, ὀμάζω
    growl: fut ind act 1st sg (attic epic ionic)
    ὠμῶ, ὠμός
    raw: masc /neut gen sg (doric aeolic)
    ——————
    ἀ̱μῷ, ἁμός 1
    masc /neut dat sg
    ἀ̱μῷ, ἀμάω 1
    reap corn: pres opt act 3rd sg
    ἐμῷ, ἐμός
    mine: masc /neut dat sg
    ἀμῷ, ἡμός
    masc /neut dat sg (aeolic)
    ἡμῷ, ἡμός
    masc /neut dat sg
    ὀμῷ, ὀμάζω
    growl: fut opt act 3rd sg
    ὠμῷ, ὠμός
    raw: masc /neut dat sg

    Morphologia Graeca > τωμώ

См. также в других словарях:

  • Corn — is an English word dating back to Anglo Saxon times or earlier meaning cereal or grain. It commonly refers, in modern American usage, to Indian corn, that is, maize, but can also refer to wheat, barley, rye and so on.Early Modern English… …   Wikipedia

  • Corn — Corn, n. [AS. corn; akin to OS. korn, D. koren, G., Dan., Sw., & Icel. korn, Goth. ka[ u]rn, L. granum, Russ. zerno. Cf. {Grain}, {Kernel}.] 1. A single seed of certain plants, as wheat, rye, barley, and maize; a grain. [1913 Webster] 2. The… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Corn Mo — Parkside Lounge, New York City, May 9, 2007 Background information Birth name Jon Cunningham Origin Denton …   Wikipedia

  • corn´i|ly — corn|y1 «KR nee», adjective, corn|i|er, corn|i|est. 1. a) of or having to do with corn. b) abounding in corn. 2. Informal. trite, outdated, or sentimental …   Useful english dictionary

  • corn|y — corn|y1 «KR nee», adjective, corn|i|er, corn|i|est. 1. a) of or having to do with corn. b) abounding in corn. 2. Informal. trite, outdated, or sentimental …   Useful english dictionary

  • Corn — Corn, v. t. [imp. & p. p. {Corned} (k?rnd); p. pr. & vb. n. {Corning}.] 1. To preserve and season with salt in grains; to sprinkle with salt; to cure by salting; now, specifically, to salt slightly in brine or otherwise; as, to corn beef; to corn …   The Collaborative International Dictionary of English

  • corn — S3 [ko:n US ko:rn] n [Sense: 1 2; Origin: Old English] [Sense: 3; Date: 1300 1400; : Old French; Origin: corne horn, corner ; CORNER1] 1.) [U] BrE plants such as wheat, ↑barley …   Dictionary of contemporary English

  • Corn — (k[^o]rn), n. [L. cornu horn: cf. F. corne horn, hornlike excrescence. See {Horn}.] A thickening of the epidermis at some point, esp. on the toes, by friction or pressure. It is usually painful and troublesome. [1913 Webster] Welcome, gentlemen!… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • corn — Ⅰ. corn [1] ► NOUN 1) chiefly Brit. the chief cereal crop of a district, especially (in England) wheat or (in Scotland) oats. 2) N. Amer. & Austral./NZ maize. 3) informal something banal or sentimental. ► VERB (corned) ▪ preser …   English terms dictionary

  • Corn Du — Pen y Fan from the summit of Corn Du Elevation 873 m (2,864 ft) …   Wikipedia

  • corn — [ kɔrn ] noun *** 1. ) uncount a tall plant with large yellow seeds on a COB (=thick piece of stem). British usually maize a ) the seeds of a corn plant that are cooked as food or fed to animals 2. ) count a small piece of hard skin on your foot… …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»