-
1 ròmpere
1. v 1) чупя, счупвам: ho rotto il piatto счупих чинията; la gamba и rotta кракът е счупен; 2) разкъсвам, късам: Paolo e Maria hanno rotto Паоло и Мария скъсаха; la folla ha rotto il cordone della polizia тълпата разкъса веригата от полиция; 3) нарушавам, прекъсвам: ròmpere il silenzio нарушавам тишината; 4) разг. жарг. досаждам: non ròmpere! стига си досаждал!; 2. v rifl ròmperesi 1) счупвам се, разбивам се; 2) счупвам си, разбивам си: lui si и rotto il naso той си е счупил носа; Ќ ròmpere le palle a qualcuno досаждам на някого; ròmpere i ponti con qualcuno прекъсвам отношенията си с някого.
См. также в других словарях:
cordone — {{hw}}{{cordone}}{{/hw}}s. m. 1 Corda di media grossezza e di materiale vario, destinata a usi diversi | Cordone del sacerdote, cordiglio | Cordone detonante, miccia detonante | (est.) Cavetto flessibile per collegare alla presa un apparecchio:… … Enciclopedia di italiano
cordone — s. m. 1. accr. di corda 2. (est.) cavetto, tirante, fune □ passamano 3. (di religioso) cordiglio, cingolo, cintolo 4. (di ordine cavalleresco) collana, collare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione