-
121 coito
coito sustantivo masculino intercourse, coitus (frml)
coito sustantivo masculino coitus, intercourse ' coito' also found in these entries: Spanish: cópula English: intercourse - screw -
122 coition
co.i.tion[kou'iʃən] n coito, cópula carnal. -
123 copulation
cop.u.la.tion[kɔpjul'eiʃən] n copulação: 1 ligação, união, junção. 2 cópula, coito. -
124 coupling
noun (a link for joining things together: The railway carriage was damaged when the coupling broke.) acoplamento* * *coup.ling[k'∧pliŋ] n 1 junção, ligação, união. 2 acoplamento. 3 engate entre vagões. 4 Electr acoplador. 5 cópula, coito. -
125 jellyroll
jel.ly.roll[dʒ'eliroul] n 1 rocambole, bolo-de-rolo. 2 Amer sl vulva, vagina. 3 Amer sl ato sexual, cópula. 4 Amer sl homem mulherengo. -
126 jig-jig
jig-jig[dʒig dʒ'ig] n Amer vulg ato sexual, cópula. -
127 love-making
love-mak.ing[l'∧v meikiŋ] n 1 namoro, corte. 2 atividade sexual, cópula. -
128 possession
[-ʃən]1) (something which is owned by a person, country etc: She lost all her possessions in the fire.) posse2) (the state of possessing.) posse* * *pos.ses.sion[pəz'eʃən] n 1 posse: a) fato de possuir. b) Jur retenção, fruição. c) propriedade, bem. d) cópula carnal. e) possessions pl posses, haveres. 2 possessão: a) domínio, colônia. b) obsessão. to be in one’s possession estar em poder de. it was in his possession / estava em seu poder. to be in possession of estar de posse de. he is in possession of this book / ele está de posse deste livro. to take possession of tomar posse de. vacant possession posse imediata (do imóvel a alugar).
См. также в других словарях:
copulă — CÓPULĂ, copule, s.f. 1. Cuvânt de legătură. 2. Verb copulativ. 3. Cuvânt care leagă subiectul de predicat. – Din fr. copule, lat. copula. Trimis de IoanSoleriu, 20.05.2004. Sursa: DEX 98 CÓPULĂ s. (gram.) verb copulativ. Trimis de siveco, 05.08 … Dicționar Român
cópula — f. med. Ligadura o atadura de una cosa con otra. ⊆ anat. Parte u órgano que conecta. ⊆ sex. Coito. Medical Dictionary. 2011 … Diccionario médico
COPULA — apud Capitolin. Maximino Iuniore, c. 1. Dextrocherium cum copula de hyacinthis quatuor etc. ea pars dextrocherii est. quâ iungitur et copulatur; vel taenia potius utrâque dextrocherii parte pendens, quâ dextrocherium alligabatur. Gloss. Copula,… … Hofmann J. Lexicon universale
Copula — ist ein Begriff aus der Mathematik, siehe Copula (Mathematik) aus der Linguistik, siehe Kopula aus der Musik, siehe Copula (Musik) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer … Deutsch Wikipedia
copula — copulá vb., ind. prez. 3 sg. şi pl. copuleáză Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic COPULÁ vb. I. refl. A se împreuna, a se acupla. [< fr. copuler] … Dicționar Român
cópula — sustantivo femenino 1. Unión de una cosa con otra: De la cópula de los dos gametos se origina la célula huevo. 2. Unión sexual del macho y la hembra: Antes de la cópula en muchas especies animales el macho realiza un largo galanteo a la hembra.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
copula — / kɔpula/ s.f. [dal lat. copula legame, congiunzione ]. 1. (fisiol.) [congiungimento sessuale] ▶◀ accoppiamento, amore, amplesso, coito, congiunzione (carnale), (non com.) copulazione, rapporto (sessuale), (volg.) scopata. 2. (gramm.) [elemento… … Enciclopedia Italiana
copula — linking verb, 1640s, from L. copula that which binds, rope, band, bond (see COPULATE (Cf. copulate)) … Etymology dictionary
cópula — s. f. 1. Relação ou ato sexual. = COITO, CONCÚBITO, COPULAÇÃO 2. União, junção. 3. [Gramática] Verbo que une o sujeito ao nome predicativo do sujeito. = VERBO COPULATIVO ‣ Etimologia: latim copula, ae, laço, correia, gancho, união, casamento … Dicionário da Língua Portuguesa
Copula — Cop u*la, n. [L., bond, band. See {Couple}.] 1. (Logic & Gram.) The word which unites the subject and predicate. [1913 Webster] 2. (Mus.) The stop which connects the manuals, or the manuals with the pedals; called also {coupler}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Copŭla — (lat.), 1) Band, Verbindung; so C. carnalis, fleischliche Vermischung, od. die Verwandtschaft[432] od. Schwägerschaft, welche durch den Beischlaf erfolgt; 2) (Gramm.), der Satztheil, welcher das Subject mit dem Prädicat verbindet; sie ist… … Pierer's Universal-Lexikon