-
21 COI
1) Медицина: center of interest2) Военный термин: Central Office of Information, Communications Operating Instructions, Communities of Interest, Community Of Interest, Critical Operational Issue, communications operation instruction, course of instruction3) Техника: communications operations instructions, распоряжение о внесении изменений (Change Order Instruction)4) Химия: Cytochrome Oxidase I5) Сокращение: Certificate of Origin and Interest, Comando Operativo di vertice Interforze (Joint Operational Command (Italian armed forces)), Certificate of Inspection6) Сетевые технологии: connection-oriented interconnection7) Нефть и газ: cost of incident8) НАСА: Contingency Orbit Insertion9) Федеральное бюро расследований: Coordinator of Information10) AMEX. Cogent Communications Group, Inc. -
22 CoI
1) Медицина: center of interest2) Военный термин: Central Office of Information, Communications Operating Instructions, Communities of Interest, Community Of Interest, Critical Operational Issue, communications operation instruction, course of instruction3) Техника: communications operations instructions, распоряжение о внесении изменений (Change Order Instruction)4) Химия: Cytochrome Oxidase I5) Сокращение: Certificate of Origin and Interest, Comando Operativo di vertice Interforze (Joint Operational Command (Italian armed forces)), Certificate of Inspection6) Сетевые технологии: connection-oriented interconnection7) Нефть и газ: cost of incident8) НАСА: Contingency Orbit Insertion9) Федеральное бюро расследований: Coordinator of Information10) AMEX. Cogent Communications Group, Inc. -
23 COI
1. Central Office of Information - Центральное управление информации;2. communications operations instructions - инструкции по радиообмену;3. conflict of interest - конфликт интересов;4. connection-oriented interconnection - взаимодействие, ориентированное на установление соединения;5. coordinator of information - офицер по координации информации -
24 TC-AIMS
-
25 Объединённый совет военного снабжения
American: Combined Munitions Board (одно из гос. учреждений, созданных в период проведения администрацией Франклина Д. Рузвельта `НОВОГО КУРСА`, т.н. "алфавитных ведомств"), Coordinator of Information (одно из гос. учреждений, созданных в период проведения администрацией Франклина Д. Рузвельта `НОВОГО КУРСА`, т.н. "алфавитных ведомств"), CMB, СМВУниверсальный русско-английский словарь > Объединённый совет военного снабжения
-
26 офицер по координации информации
Engineering: coordinator of informationУниверсальный русско-английский словарь > офицер по координации информации
-
27 дублирующий координатор
Information technology: backup coordinatorУниверсальный русско-английский словарь > дублирующий координатор
-
28 координатор распредёленных транзакций
Information technology: distributed transactions coordinatorУниверсальный русско-английский словарь > координатор распредёленных транзакций
-
29 координатор распределенных транзакций
Information technology: distributed transactions coordinatorУниверсальный русско-английский словарь > координатор распределенных транзакций
-
30 координатор-дублёр
Information technology: backup coordinator (в распределённых системах с сетевой архитектурой)Универсальный русско-английский словарь > координатор-дублёр
-
31 representante
adj.representative.f. & m.1 representative (gen) & (commerce).2 agent.* * *► adjetivo1 representative1 representative* * *noun mf.* * *SMF1) [de organización, país, en parlamento] representativeuno de los máximos representantes del surrealismo — one of the greatest exponents o representatives of surrealism
2) (Com) representative3) [de artista, deportista] agent4) † (=actor) performer, actor/actress* * *masculino y femenino representative* * *= proxy, representative, umbrella, nominee, exponent, figurehead, byword, officer, spokesman [spokesmen, -pl.], spokeswoman [spokeswomen, -pl.].Nota: Femenino.Ex. This article suggests that 'form of material' should be used to serve as a proxy for information content analysis in the case of archival material.Ex. CAG's membership consists basically of representatives from each of the British library co-operative.Ex. SCOCLIS is the umbrella body for the 30 UK local networks which deal in commercial and technical information resources.Ex. A local coordinating committee was also established for the course, consisting of the President (or his nominee), the local coordinator and the local tutors.Ex. The Commission of the European Communities is also the exponent of Community as distinct from national interests in the Council of Ministers.Ex. This book is a biography of Mary Baker Eddy, a woman who became the figurehead for the medico-religious movement of Christian Science.Ex. Hackman became a byword for everything that was authentic about the cerebral American New Wave of the late 1960s and 1970s.Ex. Thus, sometimes the information does not reach those officers who would benefit most from access to it.Ex. The philosophy of these critics was enunciated by one of their most prominent spokesmen, the famous Thomas Carlyle.Ex. The UK Labour Party spokeswoman on information technology reviewed some of the future applications of the information superhighway to education.----* Cámara de Representantes = House of Representatives.* grupo de representantes = focus group.* representante comercial = company representative, business traveller.* representante de laboratorio farmacéutico = pharmaceutical company representative.* representante de la comunidad = community activist.* representante de los estudiantes = student representative.* representante de productos farmacéuticos = pharmaceutical company representative.* representante de ventas = sales rep, sales representative.* representante militar = army official, army officer.* representante oficial = game official.* representante sindical = trade union shop steward, shop steward, steward, union steward, trade union official.* visita de representante = sales call.* * *masculino y femenino representative* * *= proxy, representative, umbrella, nominee, exponent, figurehead, byword, officer, spokesman [spokesmen, -pl.], spokeswoman [spokeswomen, -pl.].Nota: Femenino.Ex: This article suggests that 'form of material' should be used to serve as a proxy for information content analysis in the case of archival material.
Ex: CAG's membership consists basically of representatives from each of the British library co-operative.Ex: SCOCLIS is the umbrella body for the 30 UK local networks which deal in commercial and technical information resources.Ex: A local coordinating committee was also established for the course, consisting of the President (or his nominee), the local coordinator and the local tutors.Ex: The Commission of the European Communities is also the exponent of Community as distinct from national interests in the Council of Ministers.Ex: This book is a biography of Mary Baker Eddy, a woman who became the figurehead for the medico-religious movement of Christian Science.Ex: Hackman became a byword for everything that was authentic about the cerebral American New Wave of the late 1960s and 1970s.Ex: Thus, sometimes the information does not reach those officers who would benefit most from access to it.Ex: The philosophy of these critics was enunciated by one of their most prominent spokesmen, the famous Thomas Carlyle.Ex: The UK Labour Party spokeswoman on information technology reviewed some of the future applications of the information superhighway to education.* Cámara de Representantes = House of Representatives.* grupo de representantes = focus group.* representante comercial = company representative, business traveller.* representante de laboratorio farmacéutico = pharmaceutical company representative.* representante de la comunidad = community activist.* representante de los estudiantes = student representative.* representante de productos farmacéuticos = pharmaceutical company representative.* representante de ventas = sales rep, sales representative.* representante militar = army official, army officer.* representante oficial = game official.* representante sindical = trade union shop steward, shop steward, steward, union steward, trade union official.* visita de representante = sales call.* * *1 (de una persona, organización) representative; ( Com) representativees representante de una editorial she represents a publishing houseganó la representante brasileña the Brazilian contestant won2 (diputado) representativeCompuesto:( period); officer of the law* * *
representante sustantivo masculino y femenino
representative;
(de artista, cantante) agent;
representante
I adjetivo representative
II mf
1 representative
2 (de un artista) agent, manager
3 Com sales representative
' representante' also found in these entries:
Spanish:
acreditado
- acreditar
- delegado
- legítimo
- personero
- vendedor
English:
absent
- agent
- rep
- representative
- sales rep
- salesman
- saleswoman
- shop steward
- dealer
- proxy
- sales
* * *♦ adjrepresentative♦ nmf[delegado] representative;ganó el festival el representante irlandés the contestant representing Ireland won the contest;representante (artístico) agent;representante (comercial) (sales) reprepresentante exclusivo(a) sole representative;representante sindical union rep o representative* * *m/f tb COM representative* * *representante nmf1) : representative2) : performer* * *representante n representative -
32 CIR
1) Общая лексика: hum. сокр. Clone Information Received, Cosmetic Ingredient Review2) Компьютерная техника: Commited Information Rate3) Американизм: Commissioner Of Internal Revenue, Continuous Improvement Review4) Военный термин: Central Intelligence Report, Committee on Industrial Relations, Continuing Intelligence Requirement, Council on Industrial Relations, Critical Information Requirements, coherent imaging radar, color infrared, consignment item request, constant infrared, cost information reports5) Техника: Canada-India Reactor, Characteristic Instants of Restitution, Commissioners on Inland Revenue, Current Industrial Report, carrier-to-interference ratio6) Железнодорожный термин: City of Rochelle Illinois7) Юридический термин: crime of Indian reservations8) Телекоммуникации: Committed Information Rate (FR), Гарантированная скорость передачи данных9) Сокращение: Computer Integrated Repair, Continuous Infra-Red10) Университет: Center For Incubation And Research11) Вычислительная техника: current instruction register, Committed Information Rate (ATM), регистр текущей команды13) Транспорт: Акт о неисправностях при перевозке груза (Cargo Irregularity Report)14) Деловая лексика: Computer Investment Research15) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Critical Issue Review16) Сетевые технологии: Communications Initiation Request, согласованная скорость передачи информации17) Программирование: Configuration In Run18) Автоматика: Center for Information Research19) Интернет: Committed Information Rate21) Правительство: Citizens Initiated Referendum22) Зубная имплантология: C/IR, соотношение коронка-имплантат -
33 Cir
1) Общая лексика: hum. сокр. Clone Information Received, Cosmetic Ingredient Review2) Компьютерная техника: Commited Information Rate3) Американизм: Commissioner Of Internal Revenue, Continuous Improvement Review4) Военный термин: Central Intelligence Report, Committee on Industrial Relations, Continuing Intelligence Requirement, Council on Industrial Relations, Critical Information Requirements, coherent imaging radar, color infrared, consignment item request, constant infrared, cost information reports5) Техника: Canada-India Reactor, Characteristic Instants of Restitution, Commissioners on Inland Revenue, Current Industrial Report, carrier-to-interference ratio6) Железнодорожный термин: City of Rochelle Illinois7) Юридический термин: crime of Indian reservations8) Телекоммуникации: Committed Information Rate (FR), Гарантированная скорость передачи данных9) Сокращение: Computer Integrated Repair, Continuous Infra-Red10) Университет: Center For Incubation And Research11) Вычислительная техника: current instruction register, Committed Information Rate (ATM), регистр текущей команды13) Транспорт: Акт о неисправностях при перевозке груза (Cargo Irregularity Report)14) Деловая лексика: Computer Investment Research15) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Critical Issue Review16) Сетевые технологии: Communications Initiation Request, согласованная скорость передачи информации17) Программирование: Configuration In Run18) Автоматика: Center for Information Research19) Интернет: Committed Information Rate21) Правительство: Citizens Initiated Referendum22) Зубная имплантология: C/IR, соотношение коронка-имплантат -
34 ICC
1) Компьютерная техника: Innd Control Command, The International Chamber Of Commerce2) Медицина: invasive cervical cancer3) Американизм: I Create Crises, Increased Cost Of Compliance, Isthmian Canal Commission5) Военный термин: IMlNT Coordination Cell, Independent Color Control, Information Coordination Central, Initial Connectivity Capability, Intelligence Command Center, Intelligence Continuity Cell, Interim Control Commission, image converter camera, individual camouflage cover, infantry combat command, information control console, information coordination center, initial contingency capability, instrument control center, integrated communications center, integrated communications control, intercept control coordinator, intermediate cryptoanalysis course, inventory control center, Intelligence Coordination Center (Coast Guard)6) Техника: International Communications Corporation, chief interior communications electrician, ignition control compound, in-circuit check, inadequate core cooling, information collection coordinator, instrumentation checkout complex, intercomputer channel, intercomputer communications7) Шутливое выражение: I Can't Control9) Юридический термин: Inmate Custody Classification10) Экономика: International Chember of Commerce11) Страхование: Institute Cargo Clauses, International Chamber of Commerce, Paris, Оговорки Института лондонских страховщиков о страховании грузов (Institute Cargo Clauses)12) Бактериология: International Congress of Chemotherapy13) Биржевой термин: Inter Company Comparisons14) Грубое выражение: International Cocksucking Champions15) Дипломатический термин: International Computation Centre16) Полиграфия: International Colour Consortium17) Телекоммуникации: Interexchange Carrier Charge, Interstate Commerce Commission18) Сокращение: IEEE International Conference on Communications, Information Co-ordination Centre, Information Co-ordination Control, Initial CAOC Capability, Initial Connectivity Capability project (USA), Integrated Command and Control (system), Integrated Communications Centre, Integrated Composites Centre, International Computation Center, International Control Commission, International Coordinating Committee for the Presentation of Science and Development of Out-of-School Scientific Activities, МУС (Международный уголовный суд)19) Университет: Inter Class Competition, International Culture Club, Intra Class Correlation20) Физиология: Intensive coronary care21) Шахматы: Internet Chess Club22) Электроника: Intensified Ccd Camera, Item Characteristic Curve23) Вычислительная техника: Intelligent Communications Control, International Color Consortium, image compression co- processor, International Conference on Communications (Conference), Internode Communication Channel (SMP, Scalis), Interrupt Controller Communications (bus, PC), International Color Committee (organization, DTP), integrated circuit card24) Нефть: Комиссия по регулированию торговли между штатами (в юрисдикции которой находятся магистральные трубопроводы США), Межштатная коммерческая комиссия, координирующая вопросы транспорта нефти (США, Interstate Commerce Commission)25) Офтальмология: Международный конгресс-центр (International Convention Centre)26) Иммунология: immunocompetent cell, infectious cell center27) Космонавтика: Interagency Coordination Committee (Russia)28) Банковское дело: Международная торговая палата (International Chamber of Commerce)29) Биотехнология: immunocytochemistry30) Транспорт: Intelligent Cruise Control31) Пищевая промышленность: Ice Cream Cone32) Фирменный знак: Independent Consultants Cooperative, Internet Commerce Corporation33) Экология: International Association for Cereal Chemistry34) СМИ: Information Communication Centre35) Бурение: Государственная коммерческая комиссия, координирующая вопросы транспорта нефти (Interstate Commerce Commission; США)36) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: форма регистрации отключения37) Нефтегазовая техника Комиссия по регулированию торговли между штатами (в юрисдикции которой находятся магистральные трубопроводы США, Interstate Commerce Commission)38) Образование: Independent Critical And Creative, Interagency Coordinating Council, International Certificate Of Competency39) Инвестиции: International Chamber of Commerce40) Сетевые технологии: Inter Client Communications, International Code Council41) Солнечная энергия: регулируемая кристаллизация на поверхности раздела42) Автоматика: information coding classification43) Ядерная физика: Internal Conversion Coefficients44) Телефония: Intra-cluster communications45) Сахалин Р: Installation Control Centre46) Химическое оружие: inter-crystalline corrosion, intercrystalline corrosion47) Международное право: International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights48) Расширение файла: Kodak ICC printer file - Bitmap graphics, International Computation Center (Rome)49) Нефть и газ: input compensation code50) Карачаганак: Incident Command Centre (HSE)51) МИД: International Criminal Court52) Яхтенный спорт: Международный диплом на право судовождения (International Certificate of Competence)53) Общественная организация: International Christian Concern54) Чат: I Can't Conform, I Can't Cope, In Character Comment55) Правительство: Inter County Connector -
35 Icc
1) Компьютерная техника: Innd Control Command, The International Chamber Of Commerce2) Медицина: invasive cervical cancer3) Американизм: I Create Crises, Increased Cost Of Compliance, Isthmian Canal Commission5) Военный термин: IMlNT Coordination Cell, Independent Color Control, Information Coordination Central, Initial Connectivity Capability, Intelligence Command Center, Intelligence Continuity Cell, Interim Control Commission, image converter camera, individual camouflage cover, infantry combat command, information control console, information coordination center, initial contingency capability, instrument control center, integrated communications center, integrated communications control, intercept control coordinator, intermediate cryptoanalysis course, inventory control center, Intelligence Coordination Center (Coast Guard)6) Техника: International Communications Corporation, chief interior communications electrician, ignition control compound, in-circuit check, inadequate core cooling, information collection coordinator, instrumentation checkout complex, intercomputer channel, intercomputer communications7) Шутливое выражение: I Can't Control9) Юридический термин: Inmate Custody Classification10) Экономика: International Chember of Commerce11) Страхование: Institute Cargo Clauses, International Chamber of Commerce, Paris, Оговорки Института лондонских страховщиков о страховании грузов (Institute Cargo Clauses)12) Бактериология: International Congress of Chemotherapy13) Биржевой термин: Inter Company Comparisons14) Грубое выражение: International Cocksucking Champions15) Дипломатический термин: International Computation Centre16) Полиграфия: International Colour Consortium17) Телекоммуникации: Interexchange Carrier Charge, Interstate Commerce Commission18) Сокращение: IEEE International Conference on Communications, Information Co-ordination Centre, Information Co-ordination Control, Initial CAOC Capability, Initial Connectivity Capability project (USA), Integrated Command and Control (system), Integrated Communications Centre, Integrated Composites Centre, International Computation Center, International Control Commission, International Coordinating Committee for the Presentation of Science and Development of Out-of-School Scientific Activities, МУС (Международный уголовный суд)19) Университет: Inter Class Competition, International Culture Club, Intra Class Correlation20) Физиология: Intensive coronary care21) Шахматы: Internet Chess Club22) Электроника: Intensified Ccd Camera, Item Characteristic Curve23) Вычислительная техника: Intelligent Communications Control, International Color Consortium, image compression co- processor, International Conference on Communications (Conference), Internode Communication Channel (SMP, Scalis), Interrupt Controller Communications (bus, PC), International Color Committee (organization, DTP), integrated circuit card24) Нефть: Комиссия по регулированию торговли между штатами (в юрисдикции которой находятся магистральные трубопроводы США), Межштатная коммерческая комиссия, координирующая вопросы транспорта нефти (США, Interstate Commerce Commission)25) Офтальмология: Международный конгресс-центр (International Convention Centre)26) Иммунология: immunocompetent cell, infectious cell center27) Космонавтика: Interagency Coordination Committee (Russia)28) Банковское дело: Международная торговая палата (International Chamber of Commerce)29) Биотехнология: immunocytochemistry30) Транспорт: Intelligent Cruise Control31) Пищевая промышленность: Ice Cream Cone32) Фирменный знак: Independent Consultants Cooperative, Internet Commerce Corporation33) Экология: International Association for Cereal Chemistry34) СМИ: Information Communication Centre35) Бурение: Государственная коммерческая комиссия, координирующая вопросы транспорта нефти (Interstate Commerce Commission; США)36) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: форма регистрации отключения37) Нефтегазовая техника Комиссия по регулированию торговли между штатами (в юрисдикции которой находятся магистральные трубопроводы США, Interstate Commerce Commission)38) Образование: Independent Critical And Creative, Interagency Coordinating Council, International Certificate Of Competency39) Инвестиции: International Chamber of Commerce40) Сетевые технологии: Inter Client Communications, International Code Council41) Солнечная энергия: регулируемая кристаллизация на поверхности раздела42) Автоматика: information coding classification43) Ядерная физика: Internal Conversion Coefficients44) Телефония: Intra-cluster communications45) Сахалин Р: Installation Control Centre46) Химическое оружие: inter-crystalline corrosion, intercrystalline corrosion47) Международное право: International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights48) Расширение файла: Kodak ICC printer file - Bitmap graphics, International Computation Center (Rome)49) Нефть и газ: input compensation code50) Карачаганак: Incident Command Centre (HSE)51) МИД: International Criminal Court52) Яхтенный спорт: Международный диплом на право судовождения (International Certificate of Competence)53) Общественная организация: International Christian Concern54) Чат: I Can't Conform, I Can't Cope, In Character Comment55) Правительство: Inter County Connector -
36 cir
1) Общая лексика: hum. сокр. Clone Information Received, Cosmetic Ingredient Review2) Компьютерная техника: Commited Information Rate3) Американизм: Commissioner Of Internal Revenue, Continuous Improvement Review4) Военный термин: Central Intelligence Report, Committee on Industrial Relations, Continuing Intelligence Requirement, Council on Industrial Relations, Critical Information Requirements, coherent imaging radar, color infrared, consignment item request, constant infrared, cost information reports5) Техника: Canada-India Reactor, Characteristic Instants of Restitution, Commissioners on Inland Revenue, Current Industrial Report, carrier-to-interference ratio6) Железнодорожный термин: City of Rochelle Illinois7) Юридический термин: crime of Indian reservations8) Телекоммуникации: Committed Information Rate (FR), Гарантированная скорость передачи данных9) Сокращение: Computer Integrated Repair, Continuous Infra-Red10) Университет: Center For Incubation And Research11) Вычислительная техника: current instruction register, Committed Information Rate (ATM), регистр текущей команды13) Транспорт: Акт о неисправностях при перевозке груза (Cargo Irregularity Report)14) Деловая лексика: Computer Investment Research15) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Critical Issue Review16) Сетевые технологии: Communications Initiation Request, согласованная скорость передачи информации17) Программирование: Configuration In Run18) Автоматика: Center for Information Research19) Интернет: Committed Information Rate21) Правительство: Citizens Initiated Referendum22) Зубная имплантология: C/IR, соотношение коронка-имплантат -
37 координатор
1) General subject: coordinator, coordinator (программы действий), operator, liaison, liaison officer, facilitator2) Aviation: position indicator3) Military: (прибора управления огнем) coordinator, focal point, (прибора управления огнем) plotting unit, point of contact4) Engineering: dispatcher5) Economy: workshop facilitator (в дискуссионных группах НПО)6) Information technology: coordinator routine, moderator (в группе инспектирования программ)7) Robots: coordinator (программное или аппаратное средство)8) Makarov: air position indicator -
38 TC AIMS
-
39 TCACCIS
1) Военный термин: transportation coordinator automated command and control information system -
40 office
управление; департамент; комитет; отдел; бюро; секретариат, канцелярия; разг. кабина экипажаJoint Service Cruise Missile Program [Project] office — объединенное управление разработки КР (для ВВС и ВМС)
office of Information, Navy — информационное управление ВМС
office of Research, Development and Evaluation — управление НИОКР ВМС
office of the Chief, Army Reserve — управление резерва СВ
office of the Comptroller, Navy — управление главного финансового инспектора ВМС
office of the Deputy COFS for Research, Development and Acquisition — управление заместителя НШ по НИОКР и закупкам (СВ)
office, Aerospace Research — управление воздушно-космических исследований
office, Analysis and Review — управление анализа и контроля потребностей
office, Armor Force Management and Standardization — управление по вопросам администрации и стандартизации бронетанковых войск
office, Assistant COFS for Force Development — управление ПНШ по строительству ВС
office, Assistant COFS for Intelligence — управление ПНШ по разведке
office, Assistant COFS — управление [отдел] ПНШ
office, Assistant Secretary of Defense — аппарат [секретариат] ПМО
office, Chief of Chaplains — управление начальника службы военных священников (СВ)
office, Chief of Civil Affairs — управление по связям с гражданской администрацией и населением
office, Chief of Engineers — управление начальника инженерных войск
office, Chief of Finance (and Accounting) — управление начальника финансовой службы (СВ)
office, Chief of Legislative Liaison — отдел связи с законодательными органами
office, Chief of Ordnance — управление начальника артиллерийско-технической службы (СВ)
office, Chief of R&D — управление НИОКР (СВ)
office, Chief of Transportation — управление [отдел] начальника транспортной службы
office, Chief, Chemical Corps — управление начальника химической службы
office, COFS for Operations — оперативное управление НШ
office, COFS, Army — аппарат НШ СВ
office, Consolidated Personnel — управление гражданских рабочих и служащих
office, Coordinator of Army Studies — управление координатора разработок СВ
office, Defense Transportation — управление военно-транспортной службы
office, Deputy Chief of Naval Operations, Air Warfare — управление заместителя НШ ВМС по боевому применению авиации
office, Deputy COFS for Aviation — отдел заместителя НШ по авиации (МП)
office, Deputy COFS for Installations and Logistics — управление заместителя НШ по расквартированию и тыловому обеспечению
office, Deputy COFS for Manpower — управление заместителя НШ по людским ресурсам
office, Deputy COFS for Operations and Training — управление заместителя НШ по оперативной и боевой подготовке
office, Deputy COFS for Plans and Logistics — управление заместителя НШ по планированию тылового обеспечения
office, Development and Engineering — отдел технических разработок (ЦРУ)
office, Development and Weapon Systems Analysis — управление разработки и анализа систем вооружения
office, Director of Development Planning — управление планирования строительства (ВВС)
office, Director of Foreign Intelligence — управление начальника внешней разведки
office, Distribution Services — отдел распределения и рассылки картографических изданий (МО)
office, Economic Research — отдел экономических исследований (ЦРУ)
office, Emergency Transportation — управление чрезвычайных перевозок
office, Employment Policy and Grievance Review — отдел по вопросам занятости и рассмотрению жалоб (СВ)
office, Federal Procurement Policy — управление разработки федеральной политики в области закупок
office, Force Planning and Analysis — управление планирования и анализа строительства ВС
office, General Council — управление генерального юрисконсульта
office, Geographic and Cartographic Research — отдел географических и картографических исследований (ЦРУ)
office, Imagery Analysis — отдел анализа видовой информации (ЦРУ)
office, Information and Legal Affairs — управление информации и права (МО)
office, Information for. the Armed Forces — управление информации ВС
office, JCS — аппарат КНШ
office, Judge Advocate General — управление начальника военно-юридической службы
office, Management and Budget — административно-бюджетное управление
office, Military Assistance — управление по оказанию военной помощи
office, Personnel Manager — отдел кадров (СВ)
office, Services and Information Agency — отдел управления информационного обеспечения
office, Special Assistant for Logistical Support of Army Aircraft — отдел специального помощника по вопросам МТО армейской авиации
office, Special Assistant for Logistical Support of Tactical Communications — отдел специального помощника по вопросам МТО тактических систем связи
office, the Inspector General — управление генерального инспектора
office, the Legislative Affairs — управление военного законодательства
office, Under Secretary of Navy — аппарат заместителя министра ВМС
office, Under Secretary of the Air Force — аппарат заместителя министра ВВС
Personnel, Plans and Training office — отдел по вопросам ЛС, планирования и боевой подготовки
Strategic Objectives [Targets] Planning office — управление планирования стратегических задач (КНШ)
Surveillance, Target Acquisition and Night Observation System office — управление разработки систем наблюдения, засечки целей и ПНВ
— Resources Management office
См. также в других словарях:
Coordinator of Information — Das Office of the Coordinator of Information (COI) war eine US Regierungsbehörde zur Zentralisierung der Geheimdienstaktivitäten während des Zweiten Weltkrieges in Washington D. C.. Es bestand vom 11. Juli 1941 bis zum 12. Juni 1942 als es… … Deutsch Wikipedia
Office of the Coordinator of Information — Das Office of the Coordinator of Information (COI) war eine zivile US Regierungsbehörde zur Zentralisierung der Propaganda und Geheimdienstaktivitäten während des Zweiten Weltkrieges in Washington D.C. Es bestand vom 11. Juli 1941 bis zum 12.… … Deutsch Wikipedia
Office of the Coordinator of Information — The Office of the Coordinator of Information was an intelligence and propaganda agency of the United States Government, founded on July 11, 1941 by President Franklin D. Roosevelt, prior to U.S. involvement in the Second World War. It was… … Wikipedia
Information visualization — the interdisciplinary study of the visual representation of large scale collections of non numerical information, such as files and lines of code in software systems [S.G. Eick (1994). Graphically displaying text . In: Journal of Computational… … Wikipedia
Coordinator of Inter-American Affairs — The Office of the Coordinator of Inter American Affairs was a United States agency promoting inter American cooperation during the 1940s, especially in commercial and economic areas. It was started in August 1940 as OCCCRBAR (Office for… … Wikipedia
Coordinator — For Coordinators on Wikipedia, see Wikipedia:Coordinators. Coordinator may refer to: In academics: one who administers the research and teaching activities of the other professors. Coordinators (Gundam SEED), genetically engineered humans in the… … Wikipedia
Information and communication technologies for development — An OLPC class in Ulaanbaatar, Mongolia … Wikipedia
Coordinator of Indigenous Organizations of the Amazon River Basin — COICA logo Coordinator of Indigenous Organizations of the Amazon River Basin (COICA) was founded in 1984 in Lima, Peru. This organization coordinates the following nine national Amazonian indigenous organizations: Asociación Interétnica de… … Wikipedia
United States Office of War Information — OWI redirects here. For the criminal offense, see Driving under the influence. Riveting team working on the cockpit shell of a C 47 cargo plane at the plant of North American Aviation. OWI photo by Alfred T. Palmer, 1942. The United States Office … Wikipedia
United States Office of War Information — Das United States Office of War Information (OWI) war eine US Regierungsbehörde zur Verbreitung von Kriegsinformationen und propaganda während des Zweiten Weltkrieges. Das OWI bestand vom 13. Juni 1942 bis zum 15. September 1945 und war aus dem… … Deutsch Wikipedia
Multistate Anti-Terrorism Information Exchange — The Multistate Anti Terrorism Information Exchange Program, also known by the acronym MATRIX, was a federally funded data mining system originally developed for the Florida Department of Law Enforcement described as a tool to identify terrorist… … Wikipedia