-
1 queen
s reina, dama | ZOOL abella reina | col·loq marieta, doneta, bardaixv convertir en reina | fer la reina, gallejar, rumbejar | convertir-se en reina (peó d'escacs) -
2 turn
s volta, gir | canvi de direcció, giravolt | torn, ocasió, oportunitat | tendència natural, inclinació | propòsit, necessitat, requeriment | número | xoc, impactev girar, fer girar, fer donar voltes | tombar | fer tornar, tornar, fer esdevenir | desviar, evitar, eludir | trastornar, trasbalsar | donar la volta, tornar-se | canviar, variar | dedicar-seturn against enemistar, posar-se en contraturn around donar la volta | desvirtuar, falsejarturn aside desviar, fer-se a un costatturn back tornar, tornar enrere, fer tornar enrere | girar-seturn down rebutjar | abaixar, afluixar, mitigar | posar de cap per avallturn in fer a mans, lliurar | fer, executar | anar-se'n al llitturn into transformar, convertir, tranformar-se, convertir-se, esdevenirturn off apagar, tancar, desconnectar | sortir, desviar-seturn on encendre, obrir, connectar | excitar | dependre de | tornar-se contraturn out resultar, ser, sortir | pasturar | girar de dintre a fora, tombar | vestir, equipar-se | apagar el llum |alçar-se, aixecar-se del llit | manufacturar, produir en cadenaturn over meditar, pensar | cedir | girar fullturn up aparèixer de sobte | apujar el volum | escurçar (roba) -
3 turn into
v transformar, convertir | transformar-se, convertir-se | esdevenir -
4 become
v esdevenir, fer-se, tornar-se, convertir-se, posar-se | afavorir, escaure -
5 convert
s convertir. Def. del Termcat: Transformar la representació d'unes dades perquè siguin interpretades segons el format exigit pel suport d'entrada. -
6 criminalise
v convertir en criminal -
7 criminalize
v convertir en criminal -
8 decimalise
v convertir en decimal -
9 decimalize
v convertir en decimal -
10 grow into
v créixer prou per a poder posar-se (roba, etc.) | fer-se, convertir-se en -
11 make
s marca, tipus, model | fabricació, facturav fer, crear, fabricar, formar, causar, produir, efectuar | anar, dirigir-se | contribuirmake a mistake equivocar-semake a noise fer sorollmake fun of burlar-semake angry fer enfadarmake clear aclarirmake good complir, dur a terme, mantenir, justificarmake haste afanyar-semake known fer sabermake much of donar molta importància, apreciarmake the most of treure profitmake merry divertir-semake away anar-se'nmake away with emportar-se, suprimir, destruirmake for anar cap a, dirigir-semake into tranformar en, convertir enmake off marxar correntsmake out fer, escriure, comprendre, desxifrar, entreveure | estendre, omplir | creure, imaginar-semake over canviar, transformar, cedirmake up inventar | maquillar-se | muntar, constituir, composar, arreglar, compaginar, confeccionar | recuperar, compensar | fer les paus | embolicarmake up for suplir, compensar -
12 make into
v tranformar en, convertir en -
13 metamorphose
s metamorfosiv convertir-(se) -
14 open end spinning frame
s filadora de cap obertDef. del Termcat: Contínua de filar que s'utilitza en la filatura de cap obert per convertir les cintes de manuar en fils. -
15 pedestrianise
v convertir en zona de vianants -
16 pedestrianize
v convertir en zona de vianants -
17 player
s lector. Def. del Termcat: Dispositiu que permet d'interpretar senyals d'informació enregistrats en un suport determinat i de convertir-los en corrents elèctrics per restituir la informació enregistrada. -
18 RARP
sigles reverse address resolution protocol (protocol de resolució d'adreça de retorn) RARP. Def. del Termcat: Protocol que permet de convertir el codi d'una targeta de xarxa en una adreça d'IP per mitjà de la consulta a un servidor. -
19 rasterise
v INFORM tramar. Def. del Termcat: Convertir una imatge en una graella de píxels o en un conjunt de línies horitzontals. -
20 rasterize
v tramarImatge. SoDef. del Termcat: Convertir una imatge en un conjunt de línies horitzontals explorades o en una graella de píxels.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
convertir — [ kɔ̃vɛrtir ] v. tr. <conjug. : 2> • 980; lat. convertere « se tourner vers » → conversion 1 ♦ Amener (qqn) à croire, à adopter une croyance, une religion (considérée comme vraie). Convertir les païens au christianisme. Convertir un… … Encyclopédie Universelle
convertir — CONVERTIR. verb. act. Changer, transmuer une chose en une autre. Il y a des Chimistes qui prétendent qu on peut convertir les métaux imparfaits en or. Aux Noces de Cana, Jésus Christ convertit l eau en vin. Dans le Mystère de l Eucharistie, le… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
convertir — Convertir, et tourner la chose de laquelle nous attendions secours à nostre perte, Auxilium in perniciem nostram conuertere. Convertir inimitié en amitié, Traducere inimititias ad amicitiam. Se convertir en liqueur, In liquorem gigni, vel verti.… … Thresor de la langue françoyse
convertir — Se conjuga como: sentir Infinitivo: Gerundio: Participio: convertir convirtiendo Tiene doble p. p.: uno reg., convertido, y otro irreg., converso. Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
convertir — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) de [una cosa] [otra cosa distinta]: Convierten el trigo en harina. Este aparato convierte el aire caliente en … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
convertir — convertir(se) 1. ‘Transformar(se) en algo’; ‘hacer que [alguien] cambie, o cambiar [uno mismo], de religión’ y ‘pasar [algo] de un sistema de medida a otro’. Verbo irregular: se conjuga como sentir (→ apéndice 1, n.º 53). 2. Con el último sentido … Diccionario panhispánico de dudas
convertir — (Del lat. convertĕre). 1. tr. Hacer que alguien o algo se transforme en algo distinto de lo que era. La locura le ha convertido en un asesino. U. t. c. prnl. [m6]La piedra se ha convertido en polvo. 2. Ganar a alguien para que profese una… … Diccionario de la lengua española
convertir — (kon vèr tir) v. a. 1° Transmuer une chose en une autre. Les alchimistes espéraient convertir en or les métaux qu ils appelaient imparfaits. Jésus Christ convertit l eau en vin. Convertir du sucre en alcool. • J ai beau m épuiser les veines… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
convertir — I. Convertir. v. a. Changer, transmuer une chose en une autre. La nature convertit les elemens l un en l autre. quelques uns pretendent que par operation de Chymie on peut convertir les metaux l un en l autre. aux nopces de Cana Jesus Christ… … Dictionnaire de l'Académie française
CONVERTIR — v. a. Changer, transmuer, transformer une chose en une autre. Les alchimistes prétendaient convertir les métaux imparfaits en or. Aux noces de Cana, JÉSUS CHRIST convertit l eau en vin. Dans le mystère de l eucharistie, le pain et le vin sont… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CONVERTIR — v. tr. Changer une chose en une autre. Aux noces de Cana, JÉSUS CHRIST convertit l’eau en vin. Dans le mystère de l’Eucharistie, le pain et le vin sont convertis au corps et au sang de JÉSUS CHRIST. Convertir une peine corporelle en peine… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)