-
81 kosten
Kosten I pl 1. GEN, RW cost (amount of money needed to pay for a thing, value in alternative uses); costs (money that must be spent regularly, e.g. running costs –laufende Kosten– for labour or energy); expenditure (Ausgaben; action of spending); expense, expenses (Ausgaben, Aufwand; money spent on a specific task, e.g. travel expenses); outlay (Auslagen, Barausgaben); charges (Aufwendungen, Nebenkosten); 2. WIWI cost • auf Kosten und Gefahr von RECHT, VERSICH, IMP/EXP on account and risk of • die Kosten steigen auf Milliardenhöhe GEN costs are running into billions • die Kosten tragen GEN bear the costs, defray the costs, meet the costs • die Kosten übernehmen GEN assume the expenses, meet the expenses, settle the expenses • für die Kosten aufkommen RW meet costs, defray costs, settle costs • Kosten auf bestimmten Konten verrechnen RW allocate costs to certain accounts • Kosten auf die entsprechenden Konten umlegen RW allocate costs to the appropriate accounts • Kosten auffangen FIN, RW absorb cost • Kosten aufgliedern FIN, RW break down expenses, itemize costs (Kosten aufschlüsseln) • Kosten bestimmten Konten zuordnen RW allocate costs to certain accounts • Kosten bewerten RW cost • Kosten, die für jmdn. steuerpflichtig sind STEUER costs taxable to sb • Kosten kontrollieren GEN control costs • Kosten per Nachnahme zu erheben GEN, LOGIS charges forward, ch. fwd (Lieferklausel) • Kosten sind per Nachnahme zu erheben GEN charge forward, Ch Fwd • Kosten umlegen RW assign costs, allocate costs • Kosten verrechnen RW allocate costs • Kosten (zeitlich) verteilen RW spread costs • Kosten zuweisen RW allocate costs • ohne Kosten RECHT, VERSICH no charges • sich an den Kosten beteiligen GEN, MGT share (in) the expenses Kosten II pl, Versicherung f und Fracht f (CI&F) GEN, IMP/EXP, LOGIS, VERSICH cost, insurance and freight, CI&F (Lieferklausel)* * *v < Geschäft> cost* * *bedenken, Kosten
to think of the cost;
• j. testamentarisch (in seinem Testament) bedenken to remember (include) s. o. in one’s will.
Kosten
cost[s], (Auslagen) expense[s], expenditure, outlay, (Gebühren) charges, fees, (Preis) price, cost, (Spesen) charge[s];
• abzüglich der Kosten charges deducted, after deduction of charges (costs), less expenses (charges);
• alle Kosten eingeschlossen including all charges;
• auf eigene Kosten at one’s own expense;
• auf gemeinsame Kosten at joint expense, dividing [the] expenses;
• auf meine Kosten to my cost, at my expense;
• auf Kosten von at the expense of, to the derogation;
• auf Kosten der Allgemeinheit at public expense;
• auf Kosten des Gastwirts on the house;
• auf Kosten und Gefahr des Eigners at owner's expense and risk;
• auf Kosten der Qualität at the expense of quality;
• auf Kosten der Reederei at ship’s expenses;
• auf Kosten des Staates at public expense;
• aufgrund der Kosten owing to the expenses;
• ausschließlich der Kosten exclusive of costs;
• einschließlich der Kosten including costs;
• einschließlich Kosten, Versicherung und Fracht cost, insurance, freight (cif);
• frei von den Kosten free of charges, cost-free;
• gegen Erstattung der baren Kosten with out-of-pocket expense;
• mit Einschluss aller Kosten all expenses included;
• mit großen (hohen) Kosten verbunden at great cost, cost-effective;
• mit Kosten verknüpft involving expense;
• mit Rücksicht auf die Kosten in deference to cost;
• nach Abzug aller Kosten all charges paid, all expenses deducted;
• ohne Kosten no charge, (Protest) no protest, (Wechselaufdruck) no expense [to be incurred], without expenses;
• ohne Rücksicht auf die Kosten without regard to cost;
• ohne zusätzliche Kosten for no extra fare;
• unter Auferlegung der Kosten awarding (on payment of) the costs;
• unter Einschluss sämtlicher Kosten all costs included;
• unter Nachnahme der Kosten charges forwarded, expenses charged forward;
• unter Tragung der Kosten on payment of costs;
• zur Deckung der Kosten to cover the cost, in order to cover our expenses;
• zuzüglich der Kosten expenses not included (to be added);
• abnehmende Kosten decreasing costs;
• abschreibbare Kosten depreciable costs;
• abschreibungsfähige Kosten service cost;
• [steuerlich] absetzbare (abzugsfähige) Kosten (Einkommensteuererklärung) charges to be deducted, permissible (tax) expenses, deductible charges;
• abzurechnende Kosten off charges;
• aktivierte Kosten capitalized expenses (costs);
• allgemeine Kosten overhead [charges], operating (indirect, overhead) expenses, factory cost, burden, oncost (Br.);
• alternative Kosten opportunity costs;
• nicht in bar anfallende Kosten non-cash costs;
• gemeinsame anfallende Kosten (Fracht- und Passagierdienst) common expense;
• zukünftig anfallende Kosten future costs;
• im Gewerbebetrieb zwangsläufig anfallende Kosten expenses wholly and exclusively laid out for the purpose of the trade;
• angefallene Kosten costs incurred;
• bei der Versilberung tatsächlich angefallene Kosten actual expenses of realization of the assets;
• steil ansteigende Kosten skyrocketing (soaring) costs;
• anteilige Kosten proportional (proratable) cost;
• auferlegte Kosten taxable costs;
• aufgelaufene Kosten accrued (accumulated) charges, costs incurred (accrued), accrued costs;
• außergerichtliche Kosten extrajudicial costs;
• außerordentliche Kosten extra charges;
• außerordentliche und betriebsfremde Kosten extraordinary and outside expenditure;
• außerplanmäßige Kosten expenditure not budgeted for;
• bare Kosten out-of-pocket expenses;
• beeinflussbare Kosten controllable costs;
• von der Kostenstelle nicht beeinflussbare Kosten uncontrollable expenses;
• beitreibbare Kosten recoverable costs;
• nicht beitreibbare Kosten irrecoverable expense;
• auf die Lebensdauer eines Erzeugnisses berechnete Kosten life-cycle costs;
• besondere Kosten special charges;
• beträchtliche Kosten considerable costs, heavy expenses (costs);
• betriebsfixe Kosten standing expenses;
• bleibende Kosten basic expenditure;
• degressive Kosten regressive costs;
• direkte Kosten direct cost (expenses), traceable cost;
• diverse Kosten promiscuous charges, sundries;
• durchlaufende Kosten transit costs;
• durchschnittliche Kosten average expenses;
• effektive Kosten primary cost, actual cost (price);
• eingegangene Kosten expenses involved;
• einmalige Kosten non-recurrent costs (expenses, expenditure);
• eintreibbare Kosten recoverable costs;
• entstandene Kosten costs incurred (accrued), accrued charges (costs), expenditure occasioned, expenses accrued (incurred);
• bei der Konkursabwehr entstandene Kosten costs of resisting the bankruptcy proceedings;
• entstehende Kosten accruing costs;
• daraus entstehende Kosten costs arising from it;
• bei der Geschäftsführung notwendigerweise entstehende Kosten costs necessarily incurred in the conduct of business;
• nicht erfasste Kosten imputed cost;
• innerhalb von vier Tagen zu erstattende Kosten (Kostentabelle) four-day costs;
• erstattete Kosten reimbursed expenses;
• nicht anderseitig erstattete Kosten expenses not otherwise received;
• erstattungsfähige Kosten (Prozess) party and party (taxable) costs;
• nicht erstattungsfähige Kosten untaxable costs;
• erwachsende Kosten expenses incurred, accruing costs;
• daraus erwachsende Kosten costs attendant on;
• nicht faktorbezogene Kosten non-factor costs;
• fallende Kosten decreasing (declining) costs;
• fällige Kosten outstanding costs;
• feste (fixe) Kosten fixed charges (costs), constant (unavoidable) cost, standby costs, standing (overhead) expenses, overheads;
• [noch] nicht festgesetzte Kosten (Gericht) untaxable cost;
• feststehende (fixe) Kosten fixed (standby, assured) cost[s], expenses covered;
• festzusetzende Kosten costs to be taxed;
• generelle Kosten indirect cost;
• geschätzte Kosten estimated cost;
• in Rechnung gestellte Kosten billed costs;
• gleich bleibende Kosten constant costs, expense constants;
• große (hohe) Kosten heavy expenses, large overhead (US);
• indirekte Kosten indirect costs (expenses);
• individuelle Kosten private costs;
• kalkulatorische (kalkulierte) Kosten imputed cost, imputations;
• kapitalisierte Kosten capitalized costs (expenses);
• kleine Kosten petty expense, petties;
• komparative Kosten comparative costs;
• konstante Kosten constant (standing, standard) costs;
• kurzfristige Kosten short-run costs;
• laufende Kosten running (standing, general) charges, running (current, standing) expenses, economic (running) cost, cost in carrying business;
• leistungsabhängige Kosten direct (variable) costs;
• an der Grenze der Wirtschaftlichkeit (Rentabilität) liegende Kosten marginal (incremental) costs;
• mittelbare Kosten indirect costs;
• nachkalkulierte Kosten post-mortem cost;
• nicht nachprüfbare Kosten non-controllable costs;
• notwendige Kosten related cost;
• pauschalierte Kosten bunched cost;
• personelle Kosten employment costs;
• private Kosten internal effects, private cost;
• progressive Kosten progressive costs;
• proportionale Kosten proportional costs;
• nicht relevante Kosten sunk cost;
• rückläufige Kosten decreasing (declining) costs;
• sämtliche Kosten full costs;
• steil in die Höhe schießende Kosten skyrocketing costs;
• sonstige Kosten sundry expenses, sundries;
• spezifische (spezifizierte) Kosten special (direct) costs;
• nahe der Rentabilitätsgrenze stehende Kosten marginal (incremental) costs;
• in keinem Verhältnis stehende Kosten disproportionate expenses;
• steigende Kosten rising (increasing) costs, advancing prices;
• stellvertretende Kosten (Seeversicherung) substituted expenses;
• tatsächliche Kosten actual costs;
• übermäßige (überhöhte) Kosten excessive costs;
• auf Kapitalkonto übernommene Kosten capitalized costs;
• übliche Kosten usual charges;
• nicht umgelegte Kosten unapplied costs;
• auf den Tageswert umgerechnete Kosten adjusted costs;
• unerhebliche Kosten insignificant expenses;
• unerschwingliche Kosten enormous costs;
• ungewisse Kosten variable cost;
• unproduktive Kosten incidental expenses of production;
• untragbare Kosten prohibitive cost;
• unveränderliche Kosten constant costs;
• variable (veränderliche) Kosten variable (out-of-pocket) costs;
• proportionale variable Kosten average variable costs;
• veranschlagte Kosten estimated costs;
• verbundene Kosten composite costs;
• damit verbundene Kosten expense involved;
• mit der Anschaffung verbundene Kosten purchase-related costs;
• vereinbarte Kosten agreed costs;
• vermeidbare Kosten escapable cost;
• verschiedene Kosten sundry (miscellaneous) expenses, sundries;
• verzerrte Kosten distorted costs;
• volkswirtschaftliche Kosten external costs;
• voraussichtliche Kosten prospective costs;
• im Etat vorgesehene Kosten expenses provided for in the budget;
• vorkalkulierte Kosten standard (predetermined, scheduled, target) costs;
• wachsende Kosten growing expenditure;
• wechselnde Kosten variable cost (expenses);
• wirkliche Kosten actual cost (expense);
• zunehmende Kosten increasing (rising) cost;
• zusammengefasste Kosten pool cost;
• zusätzliche Kosten additional charges (expenses, costs), added costs, extra charges;
• Kosten der Abschreibung depreciation charges;
• Kosten nach Abschreibungen amortized cost;
• Kosten des Abtransportes transportation inland costs;
• Kosten vor Abzug des Bardiskonts billed cost;
• Kosten der Agenturunterhaltung agency costs;
• Kosten des Anlagevermögens asset costs;
• Kosten vor Anlauf der Fertigung starting-load cost;
• Kosten der Anschlusseinrichtung (telecom.) installation charges;
• Kosten für weitere Ausbildung advancement costs (US);
• Kosten und Auslagen charges, costs and expenses;
• Kosten des Beklagten defendant’s costs;
• Kosten der Bergung salvage cost (charges);
• Kosten bei voller Betriebsausnutzung capacity costs;
• Kosten für Betriebsbauten plant construction costs;
• Kosten der Betriebseinstellung (Betriebsstilllegung) shutdown costs;
• Kosten der Betriebsführung operating costs;
• Kosten der Buchführung (Buchhaltung) accounting (bookkeeping) costs;
• Kosten zum Buchwert amortized cost;
• Kosten der Bürounterhaltung office expenses;
• Kosten der Ernteeinbringung harvesting expenses;
• Kosten der Erstellung des Jahresberichts annual report costs;
• immaterielle Kosten und Erträge non-pecuniary costs and benefits;
• Kosten pro Exemplar per-copy costs;
• Kosten der Fabrikation work-in-process burden;
• Kosten für Fahrten zwischen Wohnung und Betrieb cost of travel between home and work;
• Kosten der Gebäudeerrichtung cost of a structure;
• Kosten der Geldbeschaffung cost of money;
• Kosten eines Gerichtsverfahrens costs of going to court;
• Kosten der Geschäftsführung executive expenses;
• laufende Kosten der Geschäftsführung expenses in carrying on business;
• Kosten der Geschäftsstelle agency cost;
• Kosten der staatlichen Gesundheitsfürsorge national health-care bill;
• Kosten der Gesundheitsvorsorge health-care costs;
• Kosten der Haushaltsführung (Haushaltung) household operating costs, household expenditure;
• Kosten der Instandhaltung cost of maintenance;
• Kosten der Kapitalausstattung capital equipment cost;
• Kosten des Konkursverfahrens cost of preserving and administering the bankrupt’s estate, bankruptcy costs, costs of adjudication;
• Kosten der Konkursverwaltung administration (official receiver’s) expenses;
• Kosten pro Kopf der Bevölkerung per capita costs;
• Kosten der Lagerhaltung holding costs, outlays for inventories, house charges (US);
• Kosten der Lebenshaltung cost of living;
• Kosten für Leichterung lighterage charges;
• Kosten des Liquidators liquidator’s expenses;
• Kosten des Löschens charges for unloading;
• Kosten der Luftfrachtbeförderung airfreight expenses;
• Kosten der Montage cost of erection, assembly costs;
• Kosten der Nachlassverwaltung expenses of administration;
• Kosten einer Projektdurchführung running costs of a project;
• Kosten für das Rangieren switching charges;
• erstattungsfähige Kosten eines Rechtsstreites costs as between party and party;
• Kosten der Rechtsverfolgung law costs;
• Kosten zum anderthalbfachen Satz double costs (cash);
• Kosten der Testamentserrichtung testamentary expenses;
• Kosten für den Umtausch (Währung) conversion costs;
• Kosten des Unterhalts eines Lastkraftwagens motor-van expenses (Br.);
• Kosten der Unterhaltung eines Kraftfahrzeuges automobile operating (maintenance) costs;
• Kosten zuzüglich Verdienstspanne cost-plus (US);
• Kosten der Vermögensverwaltung (Treuhänder) administration expenses;
• Kosten der Verpackung packaging costs;
• Kosten, Versicherung und Fracht cost, insurance and freight (cif);
• Kosten des Vertriebs marketing cost;
• Kosten der Verwaltung administrative expenditure;
• Kosten der gesamten Warenlieferung costs of goods sold;
• Kosten für immaterielle Werte intangible costs;
• Kosten der Wiederbeschaffung replacement cost;
• Kosten einer Wohnung housing price;
• Kosten der Zentrale head-office expense;
• Kosten der Zollabfertigung cost of customs clearance;
• Kosten sparend cost-saving (-cutting);
• Kosten abbremsen to put a stop to expenses;
• als Kosten abbuchen to enter as expenses;
• seine Kosten abrechnen (abziehen) to deduct one’s expenses;
• Kosten steuerlich absetzen to deduct costs;
• Kosten der Büromiete steuerlich absetzen to claim the cost of rent of premises as a deduction;
• Kosten abwälzen to pass costs on;
• Kosten auf die Kunden abwälzen to switch costs to the customer;
• für Kosten und Logis arbeiten to work for one’s board;
• jem. die Kosten aufbrummen to land s. o. with the costs;
• Kosten der Staatskasse aufbürden to award the costs against the state;
• Kosten auferlegen to allocate (order to bear, award) the costs;
• Kosten aufgliedern to itemize costs;
• Kosten gegeneinander aufheben to divide the costs between the parties;
• für die Kosten aufkommen to bear (meet, pay) the expenses;
• Kosten aufschlüsseln to break down expenses;
• Kosten aufteilen to apportion costs, to lump the expenses;
• sich die voraussichtlich entstehenden Kosten ausrechnen to reckon the probable costs;
• Kosten im Griff behalten to keep track of costs;
• zu den Kosten beitragen to contribute towards the costs;
• Kosten auferlegt bekommen to be condemned in (ordered to pay) the costs;
• Kosten in den Griff bekommen to control costs;
• Konto mit sämtlichen Kosten belasten to charge an account with all the expenses;
• Kosten berechnen to count (figure up, calculate, compute) the costs, to figure out (calculate) the expenses;
• sich auf jds. Kosten bereichern to get rich at s. one’s expense;
• Kosten berücksichtigen to consider the expense;
• Kosten bestreiten to bear the costs (expenses), to cover (meet, defray) the expenses;
• sich an den Kosten gleichmäßig beteiligen to contribute equally to the expense;
• sich an den Kosten schlüsselmäßig beteiligen to pool the expenses;
• Kosten bezahlen to quit costs;
• entstandene Kosten bezahlen to pay the costs incurred;
• für Kosten in Abzug bringen to allow for costs;
• als Kosten buchen to enter as expenses;
• Kosten über ein Konto buchen to charge an expense to an account;
• Kosten decken to cover (reimburse) the expenses;
• seine Kosten decken to get back one’s expenses, to pay its way, to get out without a loss;
• nicht einmal seine Kosten decken (hereinbekommen) not to clear one’s expenses;
• Kosten einrechnen to include expenses;
• Kosten einsparen to cut back on costs;
• über die Kosten entscheiden (Urteil) to carry costs;
• Kosten ermitteln to ascertain the costs;
• Kosten ersetzen to refund the costs;
• Kosten erstatten to refund (reimburse) the expenses;
• entstandene Kosten erstatten to reimburse the expenses incurred;
• Kosten festsetzen to fix (determine) the costs;
• beträchtliche Kosten aufgewandt haben to have gone to considerable expense;
• für Kosten aufzukommen haben to be liable for expenses;
• Kosten für Subventionen zu tragen haben to foot the subsidy bill;
• Kosten niedrig halten to hold (keep) down costs (expenses), to keep costs in line (a lid on costs), to control the expenditure;
• Kosten kalkulieren to cost-account;
• auf seine Kosten kommen to cover one’s expenses, to pay one’s way, to have a run for one’s money;
• Kosten nicht mehr verkraften können to run one’s costs through the roof;
• Kosten raketenartig ansteigen lassen to rocket costs;
• Kosten anwachsen lassen to pile on the expense;
• auf jds. Kosten leben to live at s. one’s expense, to sponge on s. o. (coll.);
• Kosten machen to be an (go to) expense, to involve expenses;
• jem. Kosten machen to put s. o. to expense;
• Kosten nachgehen to keep track of costs;
• Kosten nachprüfen to tax costs;
• Kosten niederschlagen to cancel the costs;
• Kosten reduzieren to cut costs;
• Kosten drastisch reduzieren to slash costs;
• Kosten scheuen to balk at an expense (fam.);
• keine Kosten scheuen to spare no expense (costs);
• mit weiteren (zusätzlichen) Kosten verbunden sein to involve additional charges;
• zu den Kosten verurteilt sein to be cast to pay the costs;
• Kosten senken to reduce (drive down) expenses (costs);
• Kosten sparen to save expenses;
• Kosten steigern to run up the costs;
• sich in Kosten stürzen to launch out [into expense], to put o. s. to charge, to go to expense;
• sich in große Kosten stürzen to go to great expense;
• sich mit jem. die Kosten teilen to go halves (share the expenses) with s. o.;
• sich in die Kosten von etw. mit jem. teilen to go shares with s. o. in the expense of s. th., to share with s. o. in the costs;
• Kosten tragen to defray the expense (charges), to pay for [the shot], to meet the expenses, to foot the bill, to pay the piper;
• alle Kosten für j. tragen to carry all expenses for s. o.;
• Kosten übernehmen to pay costs (expenses);
• entstandene Kosten übernehmen to pay the costs incurred;
• Hälfte der Kosten übernehmen to go halves with s. o.;
• gesamte Kosten einer Pensionsregelung übernehmen to pick up the entire cost of a pension plan;
• Kosten einer Reise übernehmen to defray the expenses of a trip;
• Kosten auf die Staatskasse übernehmen to charge an expense to the public debt;
• Kosten teilweise übernehmen to go halves with s. o.;
• Kosten eines Unternehmens übernehmen to bear the cost of an undertaking;
• Kosten umlegen to allocate (apportion) the costs, to divide expenses in equal proportions;
• Kosten auf die Vereinsmitglieder umlegen to assess members of a society for expenses;
• Kosten veranschlagen to evaluate (estimate) expenses, to figure up the costs;
• im Zeitpunkt der Entstehung als Kosten verbuchen to book expenses in the year of occurence;
• Kosten vergüten to reimburse expenses;
• überflüssige Kosten vermeiden to economize;
• Kosten unmittelbar auf die Abteilung verrechnen to charge cost directly to the department;
• Kosten verringern to reduce (cut down) costs;
• Kosten verteilen to spread the costs;
• Kosten über drei Jahre verteilen to amortize costs over a period of three years;
• Kosten verursachen to go to expense;
• große (hohe) Kosten verursachen to put to great (involve much) expense, to entail large expenditure;
• jem. große Kosten verursachen to put s. o. to great expense;
• zu den Kosten verurteilen to order (cast) to pay the costs;
• gestiegene Kosten ohne Verschlechterung der Wettbewerbssituation weitergeben to pass on rising cost without becoming uncompetitive;
• auf Kosten der Allgemeinheit unterhalten werden to be maintained at public expense;
• auf gemeinsame Kosten von Verleger und Autor veröffentlicht werden to be published at joint expense of publisher and author;
• zu den Kosten verurteilt werden to be ordered to pay the costs;
• Kosten nach sich ziehen to carry costs;
• hohe Kosten nach sich ziehen to involve great expense;
• Kosten zurückerstatten to refund (reimburse) expenses;
• Kosten gehen zulasten von costs to be borne by;
• Kosten spielen keine Rolle expense is no object.
Kosten, Versicherung und Fracht
cost, insurance and freight (cif) -
82 Produktionsreife
Produktionsreife
finished product stage;
• Produktionsreserve idle capacity;
• Produktionsrisiko risk of production, producer’s risk;
• Produktionsrückgang falling (fall in, setback in, decline in, drop in) production, production decline, downturn in manufacturing;
• saisonbedingter Produktionsrückgang seasonal drop in production;
• scharfer Produktionsrückgang slump in production;
• Produktionsrückstände production residues;
• Produktionsschätzungen production estimates;
• Produktionsschwankungen fluctuations in production;
• Produktionsschwelle shutdown point;
• Produktionsschwerpunkt verlagern to divert production, to shift product emphasis;
• Produktionsschwierigkeiten production difficulties;
• Produktionssektor sector of production, manufacturing sector;
• Produktionssenkung restriction (curtailment) of production;
• Produktionsserie series;
• begrenzte Produktionsserie limited production run;
• Produktionsskala range of production;
• Produktionssoll production target;
• Produktionssparte line of production;
• Produktionsspezialisierung specialization of production;
• Produktionsspezifikation product specification;
• Produktionsspitze alltime production record;
• Produktionsstab production staff;
• Produktionsstadium stage of production;
• Produktionsstand level of production (output), production level, industrial output;
• Produktionsstandard standard of production, production standard, norms;
• Produktionsstandort manufacturing location;
• Produktionsstätte manufacturing establishment (plant, factory), producing unit (factory), productive establishment, production facility, shop-floor;
• ausländische Produktionsstätten errichten to build up production plants abroad;
• Produktionsstätten unterhalten to manufacture;
• Produktionssteigerung increased (rise in) production, production increase;
• konjunkturbedingte Produktionssteigerung cyclical improvement in production;
• Produktionssteigerung herbeiführen (hervorrufen) to increase (encourage) production;
• Produktionsstelle producing (production) unit, manufacturing establishment;
• Produktionssteuer fabrication tax;
• Produktionssteuerung production control (management, planning), industrial data processing;
• Produktionsstilllegung phasing out;
• vorübergehende Produktionsstilllegung shutdown in production;
• Produktionsstillstand production holdup;
• Produktionsstopp vornehmen to tie production;
• Produktionsstreuung diversification of product lines, diversifying;
• Produktionsstruktur pattern of production;
• optimale Produktions- und Handelsstruktur optimal pattern of production;
• Produktionsstufe production step, stage of production, operational stage;
• Produktionssystem production system;
• Produktionstätigkeit productive occupation, manufacturing (production) activity;
• saisonbedingte Produktionstätigkeit seasonal production;
• Produktionstechnik production engineering;
• Produktionstempo tempo of production, production rate;
• Produktionstermin production date;
• Produktionstest product test;
• Produktionstheorie theory of production;
• Produktionsüberschuss production surplus, surplus products;
• Produktionsüberschüsse aufkaufen to buy up product surpluses;
• Produktionsüberschüsse beseitigen to trim excess production;
• Produktionsübersicht production return;
• Produktionsüberwacher production controller;
• Produktionsüberwachung production control (supervision), control of production;
• Produktionsumfang production volume;
• Produktionsumstellung conversion of production;
• Produktionsumwege round-about methods of production;
• Produktionsunterbrechung disruption of production;
• Produktionsunternehmen manufacturing concern, productive undertaking;
• Produktionsunternehmen mit verschiedenartigen Produktionsabteilungen multidivisional diversified organization;
• Produktionsverbot prohibition to produce;
• Produktionsverbrauch productive consumption;
• geplante Produktionsverbreitung diversification planning;
• Produktionsverbund production link-up;
• Produktions- und Konsumverein industrial and provident society (Br.). -
83 debt
n фін., бухг. борг; заборгованість; зобов'язання; позика; a борговий; заборгований; позиковий; позиченийсума грошей або послуг, які окрема особа, підприємство або уряд винні іншій стороні, тобто правове зобов'язання перед кимось; ♦ виділяють: борги окремої особи у формі застави (mortgage), банківської позички тощо; борги підприємства у формі кредиторської заборгованості (accounts payable), боргового зобов'язання тощо; борги уряду у формі довгострокових облігацій (long-term bonds), короткострокових цінних паперів (short-term securities) тощо═════════■═════════accruing debt борг, що наростає; accumulated debt нагромаджений борг; active debt несплачений борг • невиплачений борг; bad debt; bank debt заборгованість за банківською позикою; blocked debt заморожений борг; bonded debt облігаційна позика • консолідований борг; book debt борг згідно з бухгалтерськими книгами; business debt діловий борг • комерційний борг; commercial debt торговельна заборгованість; company debt борг підприємства; consolidated debt консолідований борг; contract debt борг за контрактом; convertible debt оборотна облігація; current debt поточний борг; deferred debt відстрочений борг; doubtful debt; dubious debt сумнівний борг; due debt борг, який підлягає сплаті; external debt зовнішній борг; floating debt короткострокова заборгованість • сконсолідований борг; foreign debt закордонний борг • зовнішній борг; frozen debt заморожений борг; funded debt консолідований борг; government debt державний борг; hypothecary debt іпотечна заборгованість; interest-bearing debt відсотковий борг; internal debt внутрішня заборгованість; irrecoverable debt безповоротний борг • безнадійний борг; joint debt сукупний борг; liquid debt ліквідна заборгованість; liquidated debt ліквідований борг; long-term debt довгостроковий борг; money debt грошовий борг; mortgage debt іпотечна заборгованість • заставний борг; national debt державний борг; net debt чиста заборгованість; net bonded debt чистий облігаційний борг; nonrecoverable debt безповоротний борг; ordinary debt звичайний борг; outstanding debt несплачений борг; paid debt сплачений борг; public debt державний борг; recoverable debt борг, який може бути стягнений; residual debt залишок боргу; secured debt забезпечений борг; short-term debt короткостроковий борг; state debt державний борг; total debt загальна заборгованість • загальна сума боргу; uncollectible debts безнадійні борги; undischarged debt несплачений борг; unfunded debt короткострокова заборгованість • неконсолідований борг; unified debt консолідований борг; unpaid debt несплачений борг; unrecoverable debt безповоротний борг; unsecured debt неза-безпечена заборгованість═════════□═════════acknowledgement of debt визнання боргу; debt alleviation часткове сплачення боргу; debt and borrowing позика і кредит; debt burden тягар заборгованості; debt capital; debt certificate борговий сертифікат • боргове свідоцтво; debt collecting стягнення боргу; debt commitment боргове зобов'язання; debt conversion переведення боргу; debt crisis криза заборгованості; debt discount знижка із заборгованості; debt due борг до сплати; debt finance; debt financing сплачення боргу шляхом випуску позики; debt funding консолідування боргу • переведення короткострокової заборгованості в довгострокову; debt instalment сплачення боргу частинами; debt liability боргове зобов'язання; debt management керування боргом • управління боргом; debt payable борг, який підлягає сплаті; debt portion боргова частина; debt receivable борг, який можна повернути; debt recovery proceeding судова справа про стягнення боргу; debt recycling продовження боргу • рецир-кулювання боргу; debt repudiation відмова від сплати боргу; debt rescheduling перегляд строків кредитів; debt restructuring перегляд строків кредитів; debt-ridden обтяжений боргами; debt security цінний папір — боргова гарантія; debt service обслуговування боргу; debt servicing обслуговування боргу; debt servicing capacity спроможність до обслуговування боргу; debt servicing obligations зобов'язання з обслуговування боргу; debt to banks заборгованість банкам; debt to the government заборгованість урядові; debt warrant боргова розписка; to acknowledge a debt визнавати/визнати борг; to be in debt мати борг; to be out of debt звільнятися/звільнитися від боргів • виходити/вийти з боргів; to call a debt вимагати сплати боргу; to cancel debt анульовувати/анулювати борг; to clear a debt сплачувати/сплатити борг; to collect a debt одержувати/одержати гроші на рахунок боргу; to contract debts брати/взяти в борг; to cover a debt покривати/покрити борг; to discharge a debt сплачувати/сплатити борг; to get into debt потрапити/потрапляти в борги; to get out of debt звільнитися/звільнятися від боргу; to have debts мати борги; to incur debts брати/взяти в борг • входити/ввійти в борги; to liquidate a debt ліквідувати заборгованість; to meet a debt покривати/покрити борг • сплачувати/сплатити борг; to pay a debt покривати/покрити борг • сплачувати/сплатити борг; to pay back a debt сплачувати/сплатити борг; to pay off a debt сплачувати/сплатити борг • повертати/повернути борг; to recover a debt стягувати/стягнути борг; to repay a debt сплачувати/сплатити борг; to run into debt потрапити/потрапляти в борги; to settle a debt сплачувати/сплатити борг; to write off a debt списувати/списати борг; without debts вільний від боргів • без боргівdebt — ім. довг, прикм. довговий (діас, діал.)═════════◇═════════борг < нім. Borg — позичка < bergen — берегти; давати пощаду, давати строк для виплати; закріплюється в ужитку в XVI ст. спочатку лише у виразах: «на борг» «в борг (на віру)», а пізніше поширилося і дістало значення, яке охоплює ст. у. термін довг (ЕС-СУМ 1: 168; ЕСУМ 1: 229); довг < ст. сл. длъгъ, долгъ — обов'язок; зобов'язання перед кимось; пізніше — борг; засвідчується в писемних пам'ятках з 1489 р.: «А два(д)цать копъ грошє(и) в кажъди(и) годъ має(т)єсь собє брати за до(л)гъ што єсъмо ємоу виньни»; ст. у. термін довг сьогодні вживається тільки в розмовній мові (ЕС-СУМ 1: 168, 344; ССМ 1: 301, 314)▹▹ bad debt▹▹ debt capital* * *борг; заборгованість; позиковий капітал; кредит; позика; кредитування -
84 value
ком. вартість; цінність; ціна; оцінна вартість; значеннявартість товару, послуги, активу (asset¹) тощо, виражена у грошах; ♦ вартість встановлюється відповідно до мінової вартості одного продукту чи активу щодо іншого═════════■═════════acquisition value купівельна вартість; actual value справжня вартість • дійсна вартість; added value додана вартість; adjusted present value (APV) скоригована поточна вартість; advertising value рекламна вартість; aggregate value сукупна вартість; allowed value дозволене значення; annual value річна вартість; anticipated value сподівана вартість; appraised value оцінена вартість; approximate value приблизна вартість; arbitrary value умовна вартість; assessed value оціночна вартість; asset value номінальна вартість активів; associative value асоціативна вартість; auction value аукціонна вартість; average value середня вартість • середнє значення; balance sheet value балансова вартість; base values базові показники; base market value базова ринкова вартість; billed value вартість рахунка-фактури; biological value біологічна цінність; book value балансова вартість • облікова вартість • чисті (нетто) активи фірми; break-even value значення показника, за якого наявний нульовий прибуток; break-up value роздільна вартість; buyer-recognized value визнана покупцем цінність; calculated value розрахункове значення; capital value вартість капіталу • вартість реального основного капіталу; capitalized value капіталізована вартість; cargo value вартість вантажу; carrying value балансова вартість • облікова вартість; cash value грошова вартість; cash equivalent value рівнозначна грошова вартість • еквівалентна грошова вартість; cash surrender value викупна вартість; closing values ціни на момент закриття; collateral value вартість забезпечення; commercial value ринкова вартість • продажна ціна • вартість за продажною ціною; commitment value вартість зобов'язання; commodity value вартість товару; comparison value порівняльна вартість; competitive value конкурентна цінність; computed value підрахована вартість; conditionally optimal value умовно-оптимальне значення; constant-dollar value суми у незмінних цінах; consumer value цінність для споживачів; consumption value споживана цінність; contract value вартість товарів, куплених за контрактом • вартість товарів, проданих за контрактом • вартість контракту • вартість, зазначена в контракті; conversion value конверсійна вартість; cost value величина витрат • собівартість • початкова вартість; critical value критичне значення; currency values валютні цінності; current value(s) поточна вартість • поточні показники; current exit value поточна ліквідаційна вартість; current market value поточна ринкова вартість; customs value митна вартість; declared value заявлена вартість; denominational value номінальна вартість; depreciable value вартість, яка підлягає амортизації; depreciated value залишкова вартість • балансова вартість із відрахуванням зношення; deprival value втрачена вартість; design value розрахункове значення; discounted value дисконтована вартість; desired value бажане значення; disposal value ліквідаційна вартість; earning-capacity value приведена вартість основного капіталу, яка дорівнює сумі очікуваної виручки; economic value економічно вигідне значення; effective value ефективне значення; end value кінцева вартість; entry value вхідна вартість; equivalent value рівнозначна вартість • еквівалентна вартість; estimated value обчислена вартість; exact value точна вартість; exchange value мінова вартість; exit value; expected value сподівана вартість • математичне сподівання; expected monetary value сподівана грошова вартість; export value експортна вартість; face value; fair value обґрунтована вартість • вартість в поточних цінах; fair market value поточна ринкова вартість; final value кінцева вартість; finite value кінцеве значення; food value харчова цінність • поживність; full value повна вартість • правдива вартість • справжня вартість; functional value функціональна вартість; future value; global value загальна вартість; going-concern value вартість діючого підприємства; gold value вартість золота; gross value валова вартість; gross book value первісна вартість активу • валова вартість активу; high unit value висока вартість товарної одиниці; historical value вартість в цінах набуття • первісна вартість; home value вартість у країні походження; hypothecary value вартість застави; import value вартість імпорту; imputed value умовно нарахована вартість; increasing value зростаюча вартість; individual value індивідуальна вартість; initial value первісна вартість • початкова вартість • вихідні дані; insurance value вартість страхування; insured value застрахована вартість • страхова оцінка; intangible value вартість нематеріальних активів • нематеріальна цінність; international value міжнародна вартість; intrinsic value внутрішня вартість • дійсна вартість; inventory value вартість товарно-матеріальних запасів • інвентарна вартість; investment value дійсна вартість цінного папера; invoice value фактурна вартість; invoiced value фактурна вартість; invoice sales value продажна ціна згідно з накладною; land value вартість землі; license value вартість ліцензії; limit value граничне значення; liquidation value ліквідаційна вартість; loan value вартість позики • розмір кредиту; lower value нижня ціна; manpower value вартість робочої сили; marginal value гранична вартість; market value ринкова вартість; material value матеріальна цінність; maturity value вартість у момент настання терміну; mean value середнє значення; measured value виміряне значення; media value цінність засобів реклами; merchandising value цінність засобів стимулювання сфери торгівлі; monetary value грошова вартість; money value грошова оцінка; mortgage value вартість заставної; net value чиста вартість; net asset value чиста вартість активу; net book value чиста балансова вартість; net depreciated value чиста залишкова вартість; net present value; net realizable value (NRV) чиста вартість реалізації; net selling value чиста продажна вартість; nominal value; numerical value числове значення; nutritional value поживна цінність; order value вартість замовлення; original value первісна вартість; original cost value первісна вартість; output value вартість випуску продукції; overall value загальна вартість; par value; parity value паритетний курс; peak value максимальне значення; permissible value допустиме значення; potential value потенційна цінність; present value; present realizable value вартість поточної реалізації; price adjusted value вартість у скоригованих цінах; rateable value оподатковувана вартість; real value реальне значення; realizable value досяжне значення; realization value реалізована вартість; recovery value ліквідаційна вартість; redemption value викупна вартість • викупна ціна; relative value відносна вартість; relative surplus value відносна додаткова вартість; replacement value відновна вартість; residual value залишкова вартість; sale value продажна вартість • розпродажна ціна; sales value загальна вартість продажу • загальна вартість перепроданих товарів; salvage value ліквідаційна вартість; self-expanding value самозростаюча вартість; selling value ринкова вартість • продажна ціна • вартість за продажною ціною; service value вартість, яка амортизується; shipped value вартість відвантаженого товару • вартість відвантаження; standing value постійна вартість; stated value заявлена вартість; stock value вартість запасів; subjective value суб'єктивна вартість; surplus value додаткова вартість; surrender value викупна вартість; taxable value сума, яка підлягає оподаткуванню; time value норма часу • строкова вартість опціону; total value загальна вартість; trade value продажна ціна; trade-in value вартість виробу при зустрічному продажу; trading value ринкова вартість • продажна ціна • вартість за продажною ціною; transferred value перенесена вартість; true value повна вартість • реальна вартість • справжня вартість; undepreciated value первісна вартість; unit value вартість одиниці продукту • середня ціна товарної одиниці; upper value верхня ціна; use value споживча вартість; written-down value чиста балансова вартість • вартість активу з відрахуванням амортизації; written-off value залишкова вартість основного капіталу • залишкова вартість; zero value нульове значення; zero salvage value нульова ліквідаційна вартість═════════□═════════above the value вище від вартості; at value за ціну дня; export value of imported merchandise вартість товарів за експортними цінами у країні відправлення; of value цінний • дорогоцінний: of equal value рівноцінний; of full value повноцінний; of little value малоцінний; of no value нецінний; value of no practical без практичної цінності; to assess the value оцінювати/оцінити вартість; to compute the value оцінювати/ оцінити вартість • калькулювати вартість; to create value створювати/створити вартість; to declare the value заявляти/заявити вартість; to decline in value знижуватися в ціні; to decrease in value втрачати цінність; to determine the value оцінювати/оцінити вартість • визначати/визначити вартість; to determine value визначати/ визначити категорію вартості; to establish the value встановлювати/встановити значення; to exceed the value перебільшувати/перебільшити значення; to exceed in value перевищувати/перевищити вартість; to fall in value впасти в ціні; to fluctuate in value змінюватися у вартості • коливатися у вартості; to increase in value збільшуватися у вартості; to lose in value впасти в ціні; to maintain its value зберігати/зберегти вартість; to offset the value відшкодовувати/відшкодувати вартість; to preserve value зберігати/зберегти вартість; to put value on something оцінювати/оцінити вартість чого-небудь; to reduce the value зменшувати/зменшити вартість; to reduce in value зменшуватися у вартості; to refund the value відшкодовувати/відшкодувати вартість; to rise in value збільшуватися у вартості; to state the value заявляти/заявити вартість; value added додана вартість • приріст вартості • вартість обробки; value added component елемент доданої вартості; value added in manufacture вартість, додана у виробництві; value-added tax (VAT) податок на додану вартість; value-added tax fund фонд податку на додану вартість; value-added tax on importation податок на додану вартість для імпортних товарів; value adjustment коригування вартості; value adjustment account рахунок коригування вартості; value adjustment entry проведення скоригованої вартості; value allowance податкова знижка; value analysis вартісно-функціональний аналіз; value assessment оцінка розміру податку • оцінка вартості; value at point of entry вартість на час ввозу; value at selling price вартість за продажною ціною; value date дата зарахування грошей • термін векселя; value day дата, з якої депозит починає приносити відсотки • дата зарахування грошей на банківський рахунок • дата відкриття строкового депозиту; value for money справжня вартість грошей; value for money audit аудит економічності, ефективності й результативності; value gain збільшення вартості; value generation утворення вартості; value increase збільшення вартості; value in exchange мінова вартість; value in use споживна вартість; value of a building вартість будинку • вартість споруди; value of domestic sales обсяг внутрішнього товарообороту; value of exemption сума відрахування; value of imports вартість імпорту; value of material вартість матеріалу; value of ship and feight вартість судна і вантажу; value of tax deduction сума податкового відрахування; value on balance sheet date вартість на дату подання балансового звітуvalue:: value in exchange* * *вартості; вартість; цінність; величина; важливість; корисність -
85 débit
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > débit
-
86 коэффициент
coefficient, constant, factor, figure, index, modulus, rate, ratio* * *коэффицие́нт м.
coefficientкоэффицие́нт при … — the coefficient of …коэффицие́нт учи́тывает (напр. трение, турбулентность и т. п.) — the coefficient corrects for (e. g., friction, turbulence, etc.)коэффицие́нт абрази́вности — abrasion factorкоэффицие́нт абсо́рбции — absorption factor, absorptance, absorptivityкоэффицие́нт авари́йного просто́я — emergency shut-down coefficientаку́стико-электри́ческий коэффицие́нт — acoustic-electric factor, acousto-electric indexкоэффицие́нт амплиту́дного искаже́ния — amplitude distortion factorкоэффицие́нт амплиту́ды (напряжения тока и т. п.) — peak factorкоэффицие́нт амплиту́ды и́мпульса — crest factor of a pulseкоэффицие́нт анаморфо́зы опт. — anamorphic ratio, anamorphosing factorкоэффицие́нт асимме́трии индикатри́сы рассе́яния — scattering indicatrix, asymmetry coefficientбарометри́ческий коэффицие́нт — barometric coefficientкоэффицие́нт бегу́щей волны́ — travelling-wave factorкоэффицие́нт безопа́сности — safety factor, margin of safetyкоэффицие́нт безопа́сности по отноше́нию к … — factor of safety on …коэффицие́нт блокиро́вки вчт. — blocking factorбу́квенный коэффицие́нт вчт. — literal coefficientкоэффицие́нт быстрохо́дности ( гидротурбины) — specific speed, type characteristicвариацио́нный коэффицие́нт — coefficient of variationкоэффицие́нт вертика́льной полноты́ мор. — vertical prismatic coefficientвесово́й коэффицие́нт — weight coefficient, weight factorкоэффицие́нт взаи́мной инду́кции — mutual inductanceкоэффицие́нт ви́димости — visibility factorкоэффицие́нт вихрево́го сопротивле́ния — eddy-making resistance coefficientкоэффицие́нт влия́ния ко́рпуса мор. — hull efficiencyкоэффицие́нт возвра́та — reset ratioкоэффицие́нт возвра́та тепла́ — reheat factorкоэффицие́нт возде́йствия по интегра́лу — integral action coefficientкоэффицие́нт возде́йствия по произво́дной — derivative action coefficientкоэффицие́нт волново́го сопротивле́ния — wave-resistance [wave-drag] coefficientкоэффицие́нт волоче́ния — drag coefficientкоэффицие́нт воспроизводи́мости — repeatability factorкоэффицие́нт воспроизво́дства ( ядерного горючего) — breeding ratioкоэффицие́нт воспроизво́дства, избы́точный ( ядерного горючего) — breeding gainкоэффицие́нт втори́чной эми́ссии — secondary emission ratioкоэффицие́нт вы́годности автотрансформа́тора — co-ratio of an autotransformerкоэффицие́нт га́зового усиле́ния — gas amplification factorкоэффицие́нт геометри́ческого подо́бия — coefficient of geometric similarityкоэффицие́нт гистере́зиса — hysteresis constantкоэффицие́нт гото́вности — availability (factor)коэффицие́нт дальноме́ра — stadia factorкоэффицие́нт деле́ния (делителя частоты, пересчётной схемы и т. п.) — count-down (ratio), division ratioкоэффицие́нт демпфи́рования — damping factorкоэффицие́нт диэлектри́ческих поте́рь — dielectric loss factorкоэффицие́нт дневно́го освеще́ния — daylight factorкоэффицие́нт добро́тности — (контура, катушки и т. п.) factor of merit Q-factor; ( измерительного прибора) torque-to-weight ratioкоэффицие́нт дове́рия стат. — confidence coefficientкоэффицие́нт дроссели́рования — throttling coefficientкоэффицие́нт ду́бности — degree of tannage, tanning numberкоэффицие́нт есте́ственной освещё́нности — daylight factorкоэффицие́нт жё́сткости — stiffness coefficientжи́дкостный коэффицие́нт кож. — volume [water-to-goods, water-to-pelt] ratioкоэффицие́нт загру́зки — loading factorкоэффицие́нт загру́зки турби́ны — turbine load factorкоэффицие́нт загрязне́ния — fouling factorкоэффицие́нт заня́тия тлф. — call fillкоэффицие́нт запа́здывания — lag coefficientкоэффицие́нт запа́са при отпуска́нии реле́ — safety factor for drop-outкоэффицие́нт запа́са при сраба́тывании реле́ — safety factor for pick-upкоэффицие́нт заполне́ния ( отношение длительности импульса к периоду повторения) — pulse ratio, pulse duty factorкоэффицие́нт заполне́ния обмо́тки — space factor of a windingкоэффицие́нт заполне́ния су́дна — block coefficient of a shipкоэффицие́нт затуха́ния — damping factor; ( линии передачи) attenuation constantкоэффицие́нт защи́тного де́йствия анте́нны — front-to-back ratio of an antennaкоэффицие́нт звукопоглоще́ния — sound absorption coefficient, acoustical absorptivityкоэффицие́нт звукопропуска́ния — sound transmission coefficient acoustical transmittivityкоэффицие́нт зерка́льных поме́х радио — image ratioкоэффицие́нт избы́тка во́здуха — excess-air-coefficientкоэффицие́нт излуче́ния — emissivityкоэффицие́нт инве́рсии — inversion level ratioкоэффицие́нт инду́кции — self-inductanceкоэффицие́нт иониза́ции — ionization coefficientкоэффицие́нт искаже́ния — distortion factorкоэффицие́нт искаже́ния площаде́й картогр. — area-distortion ratioкоэффицие́нт искаже́ния форм картогр. — shape-distortion ratioкоэффицие́нт испо́льзования — utilization factorкоэффицие́нт ка́чества ( в радиобиологии) — relative biological effectivenessкоэффицие́нт ка́чества (телегра́фной) свя́зи — error rate of (telegraph) communicationкоэффицие́нт кисло́тности — acid numberкоэффицие́нт когере́нтности — normalized coherence functionкоэффицие́нт контра́стности — gammaкоэффицие́нт концентра́ции свз. — demand [load, capacity] factorкоэффицие́нт концентра́ции напряже́ний (напр. в металле) — notch-sensitivity indexкоэффицие́нт концентра́ции телефо́нной нагру́зки — telephone traffic load factorкоэффицие́нт кру́тки — coefficient of twist, twist factorкоэффицие́нт лету́чести — fugacity coefficientкоэффицие́нт лине́йного расшире́ния — coefficient of linear expansionкоэффицие́нт лобово́го сопротивле́ния — drag coefficientкоэффицие́нт массообме́на — mass-transfer coefficientкоэффицие́нт массопереда́чи — mass-transfer coefficientмасшта́бный коэффицие́нт вчт. — scale factorуточня́ть масшта́бный коэффицие́нт — revise (and improve) scale factorкоэффицие́нт моде́ли ( в моделировании) — coefficient of the model equationдеформи́ровать коэффицие́нты моде́ли — strain the coefficients in the model equation(s)коэффицие́нт модуля́ции — ( при амплитудной модуляции) брит. depth of modulation; амер. percent modulation; ( при частотной модуляции) modulation indexкоэффицие́нт моме́нта — torque coefficientкоэффицие́нт мо́щности — power factor, cos \\коэффицие́нт нагру́зки эл. — load factorкоэффицие́нт надё́жности — reliability indexкоэффицие́нт нака́чки элк. — pumping ratioкоэффицие́нт напра́вленного де́йствия анте́нны — directive (antenna) gainкоэффицие́нт нелине́йного искаже́ния — non-linear distortion [klirr] factorкоэффицие́нт неодновреме́нности — diversity factorнеопределё́нный коэффицие́нт — undetermined coefficientкоэффицие́нт обжа́тия прок. — draft ratio, reduction coefficientкоэффицие́нт обра́тной свя́зи — feedback factorкоэффицие́нт о́бщей полноты́ мор. — block coefficientкоэффицие́нт объедине́ния по вхо́ду элк. — fan-inкоэффицие́нт объё́много расшире́ния — coefficient of volumetric expansionкоэффицие́нт ослабле́ния синфа́зных сигна́лов — common-mode rejection ratioкоэффицие́нт оста́точного сопротивле́ния — residual-resistance coefficientкоэффицие́нт отда́чи — yield efficiencyкоэффицие́нт отпуска́ния реле́ — reset factor of a relayкоэффицие́нт отраже́ния — reflectance, reflectivity, reflection factorпереводно́й коэффицие́нт — conversion factorкоэффицие́нт переда́чи элк., автмт. — gain (factor)коэффицие́нт переда́чи дифференциа́льного регуля́тора — derivative gain (factor)коэффицие́нт переда́чи интегра́льного регуля́тора — integral gain (factor)коэффицие́нт переда́чи по напряже́нию — voltage transfer ratioкоэффицие́нт переда́чи преобразова́теля — transducer gainкоэффицие́нт переда́чи пропорциона́льного регуля́тора — proportional gain [factor]коэффицие́нт переда́чи прямо́го тра́кта — forward-circuit gainкоэффицие́нт перекрё́стных поме́х — crosstalk factorкоэффицие́нт перено́са — (base) transport factorкоэффицие́нт переориенти́рования топ. — overcorrection factorкоэффицие́нт пересчё́та — scaling ratio, scaling factorкоэффицие́нт пло́тности укла́дки ( лесоматериалов) — stacking factorкоэффицие́нт пове́рхностного расшире́ния — coefficient of surface expansionкоэффицие́нт повторе́ния вчт. — replication factorкоэффицие́нт поглоще́ния — absorption factor, absorptance, absorptivityкоэффицие́нт подавле́ния синфа́зной поме́хи — common-mode rejection factorкоэффицие́нт подъё́мной си́лы — lift coefficientкоэффицие́нт поле́зного де́йствия [кпд] — efficiencyкоэффицие́нт поле́зного де́йствия излуче́ния анте́нны — radiation efficiencyкоэффицие́нт поле́зного де́йствия, индика́торный — indicated efficiencyкоэффицие́нт поле́зного де́йствия по ано́ду — plate efficiencyкоэффицие́нт поле́зного де́йствия, тя́говый — propulsion efficiencyкоэффицие́нт поле́зного де́йствия, эффекти́вный — effective [net] efficiencyкоэффицие́нт по́лного сопротивле́ния — total-resistance coefficientкоэффицие́нт полнодреве́сности — stacking factorкоэффицие́нт полноты́ водоизмеще́ния — block coefficientкоэффицие́нт полноты́ ми́дель-шпанго́ута — midship(-section) coefficientкоэффицие́нт полноты́ пло́щади ватерли́нии — waterplane (area) coefficientкоэффицие́нт полноты́ пло́щади пла́вания — waterplane (area) coefficientкоэффицие́нт полноты́ сгора́ния — combustion efficiencyкоэффицие́нт по́лных затра́т — coefficient of overall outlaysкоэффицие́нт по́ля эл. — field-form factorкоэффицие́нт попере́чной полноты́ мор. — transverse prismatic coefficientпопра́вочный коэффицие́нт — correction factorкоэффицие́нт попу́тного пото́ка мор. — wake fractionкоэффицие́нт по́ристости — voids ratioкоэффицие́нт поры́вистости — gust factorпостоя́нный коэффицие́нт — constant coefficientкоэффицие́нт поте́рь — loss factorкоэффицие́нт потокосцепле́ния — linkage coefficientкоэффицие́нт преломле́ния — index of refraction, refractive indexкоэффицие́нт продо́льной полноты́ мор. — prismatic coefficientкоэффицие́нт проница́емости се́тки ( лампы) — penetration factor, durchgriff, through-gripкоэффицие́нт пропорциона́льного возде́йствия — proportional action (factor)коэффицие́нт пропорциона́льности — coefficient [factor] of proportionality, proportionality factorпропульси́вный коэффицие́нт мор. — propulsive coefficientкоэффицие́нт просто́я — downtime rate, downtime ratioкоэффицие́нт профила́ктики — preventive maintenance ratioкоэффицие́нт прямоуго́льности1. ( магнитных материалов) squareness ratio2. (усилителей, приёмников) bandwidth ratio, (bandwidth) shape factor, relative bandwidthкоэффицие́нт прямы́х затра́т — cost coefficientкоэффицие́нт Пуассо́на сопр. — Poisson's ratioкоэффицие́нт пульса́ции — ripple factor, ripple ratio, percent rippleкоэффицие́нт пусто́тности — void ratioкоэффицие́нт разбавле́ния — dilution ratioкоэффицие́нт разветвле́ния по вы́ходу элк. — fan-outкоэффицие́нт распростране́ния — propagation factor; ( линии передачи) propagation constantкоэффицие́нт расшире́ния, терми́ческий — thermal coefficient of expansionкоэффицие́нт регре́ссии — coefficient of regressionкоэффицие́нт регули́рования — control factorкоэффицие́нт самовыра́внивания — self-regulationкоэффицие́нт самоинду́кции — (self-)inductanceкоэффицие́нт свя́зи — coupling coefficientкоэффицие́нт скольже́ния — coefficient of sliding [kinetic] frictionкоэффицие́нт скру́тки ( кабеля) — lay ratioкоэффицие́нт слы́шимости — audibility factorкоэффицие́нт стабилиза́ции — stabilization factorкоэффицие́нт стати́ческой оши́бки — position error coefficientкоэффицие́нт стоя́чей волны́ — standing-wave ratio, SWRкоэффицие́нт стоя́чей волны́ по напряже́нию — voltage standing-wave rate, VSWRкоэффицие́нт суже́ния струи́ — contraction coefficientкоэффицие́нт та́ры ваго́на — tare-load ratio of a railway carкоэффицие́нт температу́рного расшире́ния — coefficient of thermal expansionтемперату́рный коэффицие́нт — temperature coefficientтемперату́рный коэффицие́нт ё́мкости — temperature coefficient of capacitanceтемперату́рный коэффицие́нт индукти́вности — temperature coefficient of inductanceтемперату́рный коэффицие́нт сопротивле́ния — temperature coefficient of resistanceтемперату́рный коэффицие́нт частоты́ — temperature coefficient of frequencyтемперату́рный коэффицие́нт электродви́жущей си́лы — temperature coefficient of electromotive forceкоэффицие́нт температуропрово́дности — thermal diffusivityкоэффицие́нт тензочувстви́тельности — the gauge factor of a strain gaugeкоэффицие́нт теплово́го расшире́ния — coefficient of thermal expansionкоэффицие́нт термоэлектродви́жущей си́лы — thermoelectric coefficientкоэффицие́нт трансформа́ции — transformation ratioкоэффицие́нт тре́ния — friction coefficientкоэффицие́нт тре́ния движе́ния — coefficient of sliding [kinetic] frictionкоэффицие́нт тре́ния поко́я — coefficient of friction of rest, coefficient of static frictionтрёхцве́тный коэффицие́нт (в колориметрии, телевидении) — trichromatic coefficient, chromaticity coordinateуглово́й коэффицие́нт ( прямой линии) — slopeуде́льный коэффицие́нт ( в колориметрии) — relative trichromatic coordinate, distribution coefficientкоэффицие́нт уплотне́ния ( в порошковой металлургии) — compression ratioкоэффицие́нт уса́дки — shrinkage factor, shrinkage ratioкоэффицие́нт усиле́ния1. ( лампы) amplification factor2. (каскада, схемы) gain (factor)коэффицие́нт усиле́ния анте́нны — antenna gainкоэффицие́нт усиле́ния без обра́тной свя́зи — open-loop gainкоэффицие́нт усиле́ния по то́ку — current gainкоэффицие́нт уста́лости — fatigue ratioкоэффицие́нт утри́рования релье́фной ка́рты — ratio of exaggerationкоэффицие́нт фа́зового регули́рования — phase control factorкоэффицие́нт фа́зы ( линии передачи) — phase (shift) constantкоэффицие́нт фо́рмы1. (напряжения, тока) form factor2. ( лесоматериала) diameter quotientхолоди́льный коэффицие́нт — coefficient of performance of a refrigerating machineчислово́й коэффицие́нт — numerical coefficientкоэффицие́нт шерохова́тости — roughness factor, roughness coefficientкоэффицие́нт шу́ма — noise factor, noise figureкоэффицие́нт шунти́рования изм. — multiplying power of a shuntкоэффицие́нт экрани́рования — screening number, screening constantкоэффицие́нт электровооружё́нности труда́ — electric power (available) per workerкоэффицие́нт эффекти́вности усили́теля — root gain-bandwidth productкоэффицие́нт я́ркости — luminance factor -
87 cost
-
88 ratio
(со)отношение; относительный показатель; коэффициент; пропорция; доля; процент; норма (напр. покрытия) -
89 factor
1) коэффициент; множитель2) фактор•- activity factor
- antenna factor
- attenuation factor
- average power factor
- beam compression factor
- biologic factor
- capacity factor
- coil Q-factor
- coincidence factor
- compensation factor
- control factor
- cooperation factor
- damping factor
- daylight factor
- degradation factor
- delta factor
- demand factor
- demodulation factor
- diffusion factor
- drum factor
- duty factor
- effective-demand factor
- feedback factor
- f-factor
- filter factor
- FM-improvement factor
- form factor
- frequency repeating factor
- Kell factor
- K-factor
- load factor
- loss factor
- luminance factor
- mismatch factor
- mismatching factor
- modulation factor
- natural power factor
- net bit-rate reduction factor
- noise factor
- noise-improvement factor
- omission factor
- operation factor
- operations factor
- optical channel factor
- overload factor
- peak factor
- phase factor
- picture mux factor
- pitch factor
- power factor
- power-conversion factor
- propagation factor
- Q-factor
- real power factor
- receiver noise factor
- reflectance factor
- reflection factor
- repetition factor
- ripple factor
- roll-off factor
- saturation factor
- scale factor
- shape factor
- shielded factor
- shielding factor
- signal-to-noise improvement factor
- sky factor
- summary Q-factor
- total power factor
- velocity factor
- weight factor
- weighting factor
- winding factorEnglish-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > factor
-
90 plan
1. n1) план, программа2) проект3) план, схема
- action plan
- adaptation plan
- additional plan
- advertisement plan
- advertising plan
- allocation plan
- amended plan
- annual plan
- approved plan
- assistance plan
- balanced plan
- basic plan
- bonus plan
- borrowing plan
- buffer stock plan
- bungled plan
- business plan
- capacity plan
- capital investment plan
- capital spending plan
- cargo plan
- cash profit sharing plan
- coherent plan
- combined plan
- common plan
- complete plan
- comprehensive plan
- concrete plan
- consolidated financial plan
- consumption plan
- contingency plan
- conversion plan
- coordinated plan
- cost accounting plan
- cost finding plan
- counter plan
- credit plan
- cropping plan
- currency plan
- currency receipt plan
- current plan
- daily plan
- delivery plan
- development plan
- dividend reinvestment plan
- dividend rollover plan
- draft plan
- economic plan
- elaborate plan
- employee profit sharing plan
- employee stock ownership plan
- employer retirement plan
- employment plan
- enterprise plan
- environmental action plan
- export plan
- extra plan
- family assistance plan
- feasible plan
- finance plan
- financial plan
- financial incentive plan
- financing plan
- fixed plan
- front-end load plan
- general plan
- general building plan
- general work plan
- government's tax plans
- health insurance plan
- housing development plan
- implementation plan
- import plan
- income plan
- inspection plan
- installment plan
- interlocking cost plan
- investment plan
- issue plan
- loading plan
- long-range plan
- long-term plan
- management plan
- marketing plan
- master plan
- medium-term plan
- multiple time plan
- multistage plan
- national economic plan
- objectionable plan
- operating plan
- operational plan
- optimal plan
- organization plan
- organizing plan
- output plan
- overall plan
- package plan
- packaged mortgage plan
- pay plan
- pay-as-you-go plan
- payroll savings plan
- pension plan
- periodic average inventory plan
- perspective plan
- piece rate plan
- practicable plan
- preliminary plan
- private equity plan
- procurement plan
- production plan
- profit plan
- profit-sharing plan
- projected plan
- promotional plan
- purchase plan
- qualification plan
- quality assurance plan
- quarterly plan
- quota plan
- recapitalization plan
- redemption plan
- rescheduling plan
- rescue plan
- research plan
- restructuring plan
- retirement plan
- revised plan
- revitalization plan
- rough plan
- selective driver plan
- sales plan
- sample plan
- sampling plan
- sequential sampling plan
- short-range plan
- short-term plan
- single-sample plan
- site plan
- slack plan
- specific cost inventory plan
- spending plan
- staff retirement plan
- standard cost inventory plan
- state plan
- stock option plan
- stowage plan
- summary plan
- supply plan
- support plan
- tax-sheltered annuity plan
- technical development plan
- time-off plan
- tonnage plan
- turnover plan
- unacceptable plan
- underestimated plan
- understated plan
- unified accounts plan
- wage plan
- wage-incentive plan
- weighted average inventory plan
- workable plan
- yearly plan
- plan for a year
- plan of cash turnover
- plan of deliveries
- plan of development
- plan of distribution
- plan of diversification
- plan of measures
- plan of production and sales
- plan of reduction of production cost
- plan of reorganization
- plan of shipments
- plan of supplies
- above plan
- according to plan
- on a plan
- up to a plan
- abandon a plan
- adhere to a plan
- adjust a plan
- alter a plan
- approve a plan
- build plans
- carry out a plan
- change a plan
- coordinate plans
- deviate from a plan
- draw up a plan
- elaborate a plan
- execute a plan
- finance a plan
- fit into plans
- fulfil a plan
- fund a plan
- go ahead with one's plans
- implement a plan
- incorporate in a plan
- interfere with plans
- launch a plan
- make plans
- map up a plan
- modify a plan
- negotiate a plan
- offer a plan
- outline a plan
- overfulfil a plan
- prepare a plan
- project a plan
- propose a plan
- put forward a plan
- realize a plan
- reconsider a plan
- refine a plan
- revise a plan
- sanction a plan
- shape a plan
- spoil plans
- submit a plan
- tone down plans
- unfold a plan
- upset plans
- work out a plan2. v3) намереваться
- plan ahead -
91 ratio
n1) отношение; соотношение; пропорция2) коэффициент
- accounting ratio
- acid-test ratio
- activity ratio
- advance-decline ratio
- assessment ratio
- asset turnover ratio
- availability ratio
- average ratio
- bad loan ratio
- balance-sheet ratio
- benefit-cost ratio
- Berry ratio
- capacity ratio
- capital ratio
- capital adequacy ratio
- capital asset ratio
- capitalization ratio
- capital-output ratio
- cash ratio
- cash-deposit ratio
- collection ratio
- combined ratio
- common stock ratio
- concentration ratio
- conversion ratio
- corn-hog ratio
- correlation ratio
- cost-effectiveness ratio
- cost-to-income ratio
- cost-to-performance ratio
- cost-utility ratio
- cover ratio
- creditor-purchases ratio
- current ratio
- current assets ratio
- current liquidity ratio
- debt ratio
- debt-equity ratio
- debt-service ratio
- debt-to-assets ratio
- debt-to-equity ratio
- debt-to-exports ratio
- debt-to-GDP ratio
- debt-to-income ratio
- debt-to-total-assets ratio
- defect ratio
- deposit-currency ratio
- depreciation reserve ratio
- design ratio
- dividend-cover ratio
- dividend payment ratio
- dividend payout ratio
- downtime ratio
- earning ratio
- earning power ratio
- effectiveness ratio
- equity ratio
- exchange ratio
- expense ratio
- external debt service ratio
- feed ratio
- feedback ratio
- financial ratio
- fixed capital depreciation ratio
- fixed investment ratio
- fund-creating ratio
- gearing ratio
- gross profit ratio
- growth ratio
- hedge ratio
- institutional ratio
- interest coverage ratio
- inventory-income ratio
- inventory turnover ratio
- investment ratio
- key ratio
- labour-population ratio
- labour-saving ratio
- leverage ratio
- liquid ratio
- liquid assets ratio
- liquidity ratio
- loan-deposit ratio
- long-term debt ratio
- loss ratio
- low ratio of tax on income
- margin of profit ratio
- market ratio
- market ratio
- book ratio
- market value ratios
- mobilization ratio
- mortality ratio
- mutual fund cash-to-assets ratio
- net profit ratio
- nil ratio of tax income
- nonperforming subloan ratio
- operating ratio
- operation ratio
- output-input ratio
- payout ratio
- percentage ratio
- placement ratio
- ploughback ratio
- preferred stock ratio
- price ratio
- price-cost ratio
- price-earnings ratio
- primary capital ratio
- profit ratio
- profitability ratio
- profit-and-loss-sharing ratio
- profit-to-sale ratio
- profit-volume ratio
- put-call ratio
- quick assets ratio
- reserve ratio
- resource mobilization ratio
- return ratio
- risk assets ratio
- savings ratio
- self-financing ratio
- solvency ratio
- stock-sales ratio
- subscription ratio
- tax ratio
- till cash ratio
- times covered ratio
- transportation ratio
- turnover ratio
- utilization ratio
- vacancy-unemployment ratio
- volatility ratio
- working capital ratio
- ratio of allotment
- ratio of the amount of the borrower's current assets to current liabilities
- ratio of capital turnover
- ratio of reserves to liabilities
- ratio of working expenses -
92 factor
n1) фактор, движущая сила3) фактор, коэффициент• -
93 коэффициент
coefficient, ratio, factorвнешнеторговый коэффициент (для пересчёта мировых цен на внутренние) — foreign-trade price multiplier
коэффициент пересчёта внешней торговли из национальной валюты в доллары США — external / foreign trade conversion factor
коэффициент полезного действия, КПД — (coefficient of) efficiency, efficiency / performance factor
-
94 power
1. n сила; мощьexpressive power — выразительная сила; экспрессивная сила
2. n энергия; мощностьhydraulic power — гидравлическая энергия, энергия воды
power consumption — потребление энергии; расход мощности
3. n мощность; производительностьoutput power — выходная мощность, мощность на выходе
power factor — коэффициент мощности; косинус фи
4. n тех. проф. двигатель; машина; силовая установка5. n энергетика6. n могущество, сила, властьexcess of power — превышение власти, полномочий, правомочий
7. n обыкн. боги; божественные силыthe powers of darkness — силы тьмы; тёмные силы
8. n юр. власть9. n возможность10. n способность11. n право, полномочие12. n юр. доверенностьpower of attorney — доверенность; полномочия
13. n юр. дееспособность, правоспособность14. n держава15. n разг. диал. много, множество16. n мат. степеньraised to a power — возвел в степень; возведенный в степень
17. n мат. порядок18. n мат. опт. сила увеличения; оптическая сила19. v приводить в действие или движение; служить приводным двигателем20. v снабжать силовым двигателемpower connector — силовой разъем; разъем питания
21. v питать энергией22. v поддерживать; вдохновлятьСинонимический ряд:1. ability (noun) ability; beef; capability; capacity; competence; dint; endowment; faculty; function; potential; skill2. arm (noun) arm; brawn; energy; force; forcefulness; magnetism; muscle; potency; powerfulness; puissance; sinew; stamina; steam; strength; strong arm; vigor; vigorousness; vigour; virtue; vitality; weight3. authority (noun) ascendancy; authority; command; control; domination; dominion; hegemony; jurisdiction; mastery; might; omnipotence; prerogative; strings; swayАнтонимический ряд:imbecility; impairment; impotence; inability; incapability; incapacity; incompetence; ineffectiveness; infirmity; insusceptibility; powerlessness; subservience; weakness -
95 коэффициент
coefficient (coeff.), factor
безразмерное число, в основном отношение к-п. величин, характеризующих заданные условия. — а number indicating the amount of some change under certain specified сoпditions, often expressed as a ratio.
- безопасности — factor of safety
число, равное отношению расчетной нагрузки к эксплуатационной. расчетная нагрузка - произведение эксплуатационной нагрузки на коэффициент безопасности. — а number indicating the ratio between the ultimate load and limit load (maximum load expected in service). ultimate load is limit load multiplied by factor of safety.
- восстановления давления — pressure recovery factor
- двухконтурности (дтрд) — bypass ratio
- загрузки пассажирами, безубыточный — passenger break-even load factor
- запаса длины впп — field length factor
- запаса длины летной полосы — field length factor
- запаса длины летной полосы в направлении взлета — takeoff field length factor
- запаса длины летной полосы в направлении посадки — landing field length factor
- запаса длины летной полосы при всех работающих двигателей — field length factor for all-engines-operating сase
- запаса длины летной полосы при одном отказавшем двигателе — field length factor for one-engine-inoperative ease
- запаса прочности — reserve factor
отношение фактической прочности конструкции к минимально-потребной в данных условиях. — а ratio of the actual strength of the structure to the minimum required to specific condition.
- заполнения (в вычислительном уст-ве) — duty factor in computer, the ratio of active time to total time.
- заполнения (воздушного) винта — propeller solidity ratio
отношение суммарной площади всех лопастей винта к сметаемой ими площади. — the ratio of the total projected blade area to the area of the projected outline of the propeller disc.
- заполнения несущего винта (вертолета) — rotor solidity ratio solidity of rotor is a ratio of the total blade area to the disc area.
- лобового сопротивления (сх) — drag coefficient (cd)
коэффициент, характеризующий лобовое сопротивление рассматриваемого аэродинамического профиля. — а coefficient representing the drag on а given airfoil.
- маневренной перегрузки — maneuvering load factor
- момента крена — rolling-moment coefficient
- момента рыскания — yawing-moment coefficient
- момента тангажа — pitching-moment coefficient
- мощности — power factor
- мощности (воздушного винта) — activity factor
- мощности лопасти (возд. винта) — blade activity factor
безразмерная функция поверхности лопасти, характеризующая способность лопасти использовать прикладываемую мощность. — а non-dimensional function of the blade surface used to express capacity of a blade for absorbing power.
- несущей поверхности (покрытия аэродрома), калифорнийский — californian bearing ratio (с.в.r.)
-, относительный (воздушного винта) — figure of merit
- перегрузки (n) — load factor (n)
число, показывающее, во сколько раз нагрузки, действующие на самолет (или его отдельные части), превышает нагрузки в равномерном горизонтальном полете или нагрузки от веса при стоянке. — the ratio to the weight of an aircraft of а specified exterпаl load. such load may arise from aerodynamic forces, gravity, ground or water reaction, or from combinations of these forces.
- перегрузки, максимальный эксплуатационный — limit load factor
- перегрузки, (полетный) — flight load factor
отношение составляющей аэродинамической нагрузки (действующей перпендикулярно продольной оси ла) к весу ла. — the ratio of the aerodynamic force component (acting normal to the assumed longitudiпа1 axis of the airplane) to the weight of the airplane.
- перегрузки (полетной), отрицательный — negative load factor
- перегрузки (полетной), положительный — positive load factor
в данном случае аэродинамичеекая сила воздействует на ла снизу вверх. — in positive load factor the aerodynamic force acts upward with respect to the airplane.
- перегрузки при маневре — maneuvering load factor
- перегрузки при маневре, максимальный эксплуатационный — limit maneuvering load factor
- перегрузки, расчетный — ultimate load factor
- передачи (коэффициент передаточного числа в системе управления ла) — gain
- подъемной силы (су) безразмерная величина, определяемая по формуле. — lift coefficient (cl) а coefficient representing the lift of а given airfoil or other body. the lift coefficient is obtained ьу dividing the lift by the free-stream dynamic pressure and by the representative area under consideration.
- полезного действия (кпд) — efficiency (n)
the ratio of the useful output of the quantity to its total input.
- полезного действия, общий — overall efficiency
- полезного действия,тепловой — thermal efficiency
-, поправочный — correction factor
например, для учета влияния погодных (сезонных) условий (температура наружного воздуха, атмосферные осадки, обледенение) на характеристики тормозного участка впп в пределах установленных эксплуатационных ограничений. — the correction factors must account for the particular surface characteristics of the stopway and the variations in these characteristics with seasonal weather conditions (such as temperature, rain, snow, and ice) within the established operational limits.
- предельной перегрузки — ultimate load factor
- преобразования (в преобразователе) — conversion efficiency ratio of dc output power to ас input power.
- профильного сопротивления — profile drag coefficient
- прочности грунта, калифорнийский — californian bearing ratio (c.b.r.)
(к. несущей способности покрытия аэродрома, впп) — c.b.r. is used to measure subsoil strength of the runways and airfields.
- связи (эл.) — coupling coefficient
- сжимаемости — coefficient of compressibility
относительное уменьшение объема газа при повышении давления в изотермическом процессе. — the relative decrease of the volume of а gaseous system with increasing pressure in an isothermal process.
- совершенства (воздушного винта) — figure of merit
- сопротивления (лобовой, сx) — drag coefficient (cd)
- сопротивления (сx) груза на внешней подвеске (вертолета) — drag coefficient (cd) representing а drag caused by an externally-slung load
- стоячей волны — standing wave ratio (swr)
- схождения карты — chart convergence factor (ccf)
- сцепления (между шиной колеса и поверхностью впп) — coefficient of friction
-, сцепления (между шиной и впп при торможении) — braking coefficient of friction
- трансформации (в трансформаторе) — transformation ratio compensation windings are used to correct for variations in the resolvers transformation ratio.
- трения — coefficient of friction
- трения торможения — braking coefficient of friction
коэффициент трения между шиной и поверхностью взлетно-посадочной полосы при торможении самолета. — braking coefficient of friction between the aircraft wheel tires and runway (surface).
- трения торможения, осредненный приведенный — (mean) corrected braking coefficient of friction
- тяги (воздушного винта) — thrust coefficient (ст)
- усиления (эл.) — amplification factor
the ratio of output magnitude to input magnitude.
- усиления антенны — antenna gain
- усиления (передаточное число в системе управления) — gain
- усиления, самонастраивающийся (системы управления) — adaptive gain
- утечки — leakage factor
- шарнирного момента — hinge moment factor
- шарнирного момента от порыва ветра на земле, предельный — limit hinge moment factor (к) for ground gusts
в отношении элеронов и рулей высоты, коэффициент имеет положительный знак, если момент, воздействующий на поверхность управления, вызывает ее опускание. — for ailerons and elevators, а positive value of к indicates а moment tending to depress the surface, and а negative value of к - to raise the surface.
- шума — noise factor
для данной полосы частот, отношение суммарной величины помех на выходе к величине помехи на входе. — for а given bandwidth, the ratio оf total noise at the output, to the noise at the input.
- эксплуатационной маневренной перегрузки (максимальный), или эксплуатационной перегрузки при маневрировании (отрицательный или попожительный) — (negative, positive) limit maneuvering load factor rotorcraft must be designed for positive limit maneuvering load factor of 3.5 and negafive limit maneuvering load factor of 1.0.Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > коэффициент
-
96 costs
accounting costs затраты на ведение бухгалтерского учета acquisition costs расходы на привлечение новых страхователей actual costs фактические издержки adjustment costs издержки регулирования administration costs административные расходы administrative costs административные расходы advertising costs затраты на рекламу allocate costs распределять затраты assign costs распределять затраты at factor costs при факторных издержках auditing costs затраты на проведение ревизии average costs средние издержки average fixed costs средние постоянные издержки average production costs средние издержки производства average total costs средние валовые затраты average variable costs средние переменные затраты average variable costs средние переменные издержки avoidable costs устранимые издержки award costs присуждать судебные издержки betterment costs затраты на повышение ценности собственности bookkeeping costs затраты на ведение бухгалтерского учета borrowing costs проценты по займам borrowing costs расходы по займам brokerage costs затраты на куртаж budget costs бюджетные затраты budgeted current standard costs сметные текущие нормативные издержки budgeted target costs плановые сметные издержки building costs затраты на строительство building maintenance costs затраты на материально-техническое обеспечение строительства business costs эксплуатационные расходы calculate costs вычислять издержки calculated costs вычисленные издержки capacity costs издержки производства при полном использовании производственных возможностей carriage costs транспортные расходы cash plant costs производственные затраты наличными charge with costs взыскивать издержки clearance costs затраты на урегулирование претензий closing costs затраты на аннулирование контракта collection costs затраты на инкассирование construction and operating costs затраты на строительство и эксплуатацию construction costs затраты на строительство conversion costs затраты, связанные с переходом на выпуск новой продукции costs издержки costs расходы costs судебные издержки costs судебные расходы costs in criminal case издержки ведения уголовного дела costs in full полные издержки costs of bankruptcy издержки банкротства costs of completion затраты на выполнение работы costs of discharge затраты на разгрузку costs of forward cover бирж. затраты на срочное покрытие costs of litigation издержки гражданского судебного спора costs of management административные расходы costs of queue вчт. потери вследствие ожидания в очереди costs of recourse юр. затраты на регресс costs of research and development затраты на научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы current costs текущие издержки decision as to costs определение суда в отношении издержек deduct costs удерживать затраты defray costs нести расходы defray costs покрывать издержки degressive costs пропорционально уменьшающиеся затраты degressive costs пропорционально уменьшающиеся расходы demolition costs затраты на снос здания development costs затраты на освоение development costs затраты на строительство differential costs дополнительные издержки differential costs приростные издержки differential costs удельные переменные издержки direct costs непосредственные расходы direct costs переменные затраты direct costs переменные издержки direct costs прямые затраты direct costs прямые издержки discounting costs издержки дисконтирования distribute costs распределять затраты distribution costs издержки обращения distribution costs издержки сбыта продукции distribution costs издержки торговых предприятий divorce costs судебные издержки развода drainage costs расходы на осушение election costs затраты на проведение выборов employment costs затраты на содержание персонала entertainment costs представительские расходы establishment costs учредительские расходы excess costs чрезмерные расходы execution costs расходы на исполнение extension costs затраты на расширение предприятия external costs внешние расходы extra costs дополнительные расходы extraordinary costs чрезвычайные расходы factory overhead costs накладные расходы предприятия financing costs затраты на финансирование fire extinguishing costs затраты на тушение пожара fixed costs постоянные затраты fixed costs постоянные издержки flotation costs стоимость выпуска новых акций flotation costs стоимость выпуска новых облигаций formation costs затраты на учреждение forward cover costs бирж. затраты на срочное покрытие forward cover costs бирж. затраты на форвардное покрытие freight costs стоимость фрахта funeral costs расходы на похороны general costs общие затраты general costs общие издержки gross costs валовые издержки handling costs стоимость погрузочно-разгрузочных работ hauling costs транс. транспортные расходы hourly wage costs эк.произ. затраты на почасовую заработную плату implicit costs вмененные издержки incidental costs побочные затраты incidental costs случайные расходы included costs учтенные расходы income-related costs затраты, связанные с доходом increased costs возросшие издержки incremental costs дополнительные издержки incremental costs приростные издержки indirect costs косвенные издержки indirect operating costs косвенные эксплуатационные издержки initial costs начальные расходы initial costs первоначальные издержки inspection costs затраты на приемочный контроль installation costs затраты на монтаж insurance costs страховые издержки interest costs затраты на выплату процентов internal costs внутрифирменние издержки internal failure costs внутренние издержки вследствие отказа issue costs затраты на эмиссию issuing costs затраты на выпуск ценных бумаг joint costs затраты на транспортировку в оба конца joint costs издержки комплексного производства joint costs издержки совместного производства joint costs общезаводские издержки при многономенклатурном производстве labour costs затраты на оплату труда labour costs расходы на рабочую силу labour costs стоимость рабочей силы law costs расходы на судебный процесс law costs судебные издержки legal costs судебные издержки licence costs затраты на лицензию liquidation costs стоимость ликвидации litigation costs судебные издержки maintenance costs стоимость технического обслуживания manpower costs стоимость рабочей силы manufacturing costs общезаводские накладные расходы manufacturing costs стоимость производства marginal costs маржинальные издержки marginal costs предельные издержки marginal costs приростные издержки marketing costs издержки обращения marketing costs издержки сбыта marketing costs маркетинговые затраты meet costs покрывать расходы minimum costs минимальные затраты mixed costs комбинированные затраты mortgaging costs ипотечные издержки new business costs затраты на новую фирму nonrecurring costs разовые затраты once-and-for-all costs разовые затраты operating costs текущие расходы, эксплуатационные расходы operating costs эксплуатационные затраты operating costs вчт. эксплуатационные расходы operating: costs текущий; operating costs текущие расходы; эксплуатационные расходы operational costs эксплуатационные затраты operational: costs относящийся к действию, работе; operational costs расходы по эксплуатации (оборудования и т. п.) organization costs административные расходы original costs первоначальные издержки other indirect costs прочие косвенные расходы packaging costs затраты на упаковку packaging costs расходы по упаковке packing costs расходы на упаковку packing costs стоимость упаковки pay costs оплачивать издержки pension costs затраты на пенсионное обеспечение period costs затраты за отчетный период period costs издержки за отчетный период plaintiff's costs издержки истца port costs портовые расходы preliminary costs предварительные затраты prepaid costs предварительно оплаченные расходы prime costs основные расходы processing costs вчт. затраты на обработку production costs издержки производства progressive costs затраты, способствующие росту эффективности производственных факторов progressive fixed costs постоянные затраты, способствующие росту эффективности производственных факторов promotional costs затраты на продвижение товара на рынок promotional costs затраты на рекламно-пропагандистскую деятельность property development costs стоимость строительных работ publicity costs расходы на рекламу rebuilding costs затраты на реконструкцию recovery costs затраты на инкасацию reduce costs сокращать затраты relocation costs затраты на переезд removal costs издержки ликвидации объекта основного капитала rent costs затраты на арендную плату rent costs затраты на квартирную плату reorganization costs затраты на реорганизацию repair costs затраты на ремонт repatriation costs затраты на репатриацию research costs затраты на научные исследования reserve costs ограничивать расходы running costs эксплуатационные расходы running-in costs затраты на приработку sales promotion costs затраты на стимулирование сбыта scheduled costs нормативные издержки scheduled costs стоимостные нормы selling costs торговые издержки semivariable costs полупеременные издержки share costs распределять затраты shipping costs затраты на транспортировку site costs затраты на подготовку строительной площадки site costs затраты на подготовку строительства site costs затраты на подготовку участка к застройке social costs общественные затраты social security costs затраты на социальное обеспечение sorting costs затраты на сортировку special costs специальные затраты specified costs издержки производства конкретных изделий staff costs затраты на содержание персонала stamp costs затраты на пломбирование stamp costs затраты на штемпелевание start-up costs затраты на ввод в действие start-up costs затраты на запуск в производство start-up costs издержки освоения нового предприятия start-up costs издержки подготовки производства starting costs затраты, связанные с пуском производства starting costs издержки, связанные с пуском производства stevedoring costs стоимость погрузки или разгрузки корабля storage costs плата за хранение storage costs складские расходы stowage costs стоимость укладки или хранения на складе supplementary costs дополнительные затраты tax the costs таксировать судебные издержки total costs общие издержки total production costs суммарные издержки производства transaction costs операционные издержки transport costs транспортные расходы transportation costs транспортные расходы undue costs непросроченные издержки unforeseen costs непредвиденные затраты wage costs затраты на заработную плату with costs вместе с судебными издержками working costs эксплуатационные затраты works overhead costs накладные расходы предприятия -
97 C
- функция соединения
- Си
- объём
- конфиденциальный
- константа, учитывающая размерности
константа, учитывающая размерности
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
конфиденциальный
ДСП
Для служебного пользования.
[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]Тематики
Синонимы
EN
Си
Универсальный язык программирования, первоначально разработанный для операционной системы UNIX и предназначенный главным образом для разработки системного программного обеспечения в среде UNIX. Широко используется в ПЭВМ и сочетает особенности современных высокоуровневых языков в отношении применяемых структур управления и данных и возможность адресации аппаратных средств машины на уровне, который обычно ассоциируется с языком ассемблера. Язык имеет сжатый синтаксис, а компиляторы позволяют генерировать очень эффективный объектный код, стандарт С.
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
- C
функция соединения
Элементарная функция, в пределах уровня, которая, при наличии соединения, передает набор информационных объектов между группами элементарных функций. Она не изменяет информационные объекты, входящие в этот набор, хотя она может быть пунктом назначения для информации любого коммутационного протокола и действовать в соответствии с ним. (МСЭ-T G.806).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > C
См. также в других словарях:
Conversion therapy — Conversion therapy, sometimes called reparative therapy or reorientation therapy, is one type of sexual orientation change effort that attempts to change the sexual orientation of a person from homosexual or bisexual to heterosexual.[1] These… … Wikipedia
Electric vehicle conversion — An electric vehicle conversion is the modification of a conventional internal combustion engine vehicle (ICEV) to electric propulsion, creating an all electric or plug in hybrid electric vehicle. Contents 1 Elements of a conversion 1.1 Solar… … Wikipedia
energy conversion — ▪ technology Introduction the transformation of energy from forms provided by nature to forms that can be used by humans. Over the centuries a wide array of devices and systems has been developed for this purpose. Some of these energy … Universalium
Ocean thermal energy conversion — Temperature differences between the surface and 1000m depth in the oceans Ocean Thermal Energy Conversion (OTEC) uses the difference between cooler deep and warmer shallow or surface ocean waters to run a heat engine and produce useful work,… … Wikipedia
Shell in situ conversion process — Shell ICP Process type chemical Industrial sector(s) chemical industry, oil industry Feedstock oil shale Product(s) shale oil Leading companies … Wikipedia
Channel capacity — In electrical engineering, computer science and information theory, channel capacity is the tightest upper bound on the amount of information that can be reliably transmitted over a communications channel. By the noisy channel coding theorem, the … Wikipedia
Nameplate capacity — Nameplate capacity, also known as the rated capacity, nominal capacity, installed capacity or maximum effect, refers to the intended technical full–load sustained output of a facility such as a power plant,[1][2] a chemical plant,[3] fuel… … Wikipedia
Analog-to-digital conversion with SAR — An analog digital converter (ADC abbreviation, or ADC A / D) is an electronic integrated circuit whose function is to generate numerical values from the continuous or analog inputs it receives. Our interest focuses on the new technique based on… … Wikipedia
Bonn International Center for Conversion — Das Logo der Organisation Das Bonn International Center for Conversion (BICC) ist eine unabhängige und gemeinnützige Organisation, die sich für die Förderung von Frieden und Entwicklung einsetzt. Das BICC zählt neben dem Institut für Entwicklung… … Deutsch Wikipedia
Wind Turbine Rated Capacity — The amount of power a wind turbine can produce at its rated wind speed, e.g., 100 kW at 20 mph. The rated wind speed generally corresponds to the point at which the conversion efficiency is near its maximum. Because of the variability of the… … Energy terms
List of companies in the nuclear sector — Here is a list of all large companies which are active along the nuclear chain, from uranium mining, processing and enrichment, to the actual operating of nuclear power plant and waste processing. Company name Country of origin Category Brief… … Wikipedia