Перевод: с английского на финский

с финского на английский

conversation+etc

  • 1 snatch

    • ottaa
    • riuhtoa
    • riistää
    • riuhtaista
    • näpistää
    • nipistys
    • nyhtää
    • nyhtäistä
    • nykiä
    • nykäistä
    • nyppiä
    • varastaa
    • vetää
    • vetäistä
    • sieppaus
    • siepata
    • anastaa
    • repiä
    • riipaista
    • tempaisu
    • tempaista
    • tempaus
    • tempoa
    • temmata
    • katkelma
    • kiskaista
    • kiskoa
    • kaapata
    • napata
    • tarttua
    • tarrautua
    • kähveltää
    • pihistää
    • kopata
    • koukata
    * * *
    snæ  1. verb
    1) (to (try to) seize or grab suddenly: The monkey snatched the biscuit out of my hand.) siepata
    2) (to take quickly, when one has time or the opportunity: She managed to snatch an hour's sleep.) sallia itselleen
    2. noun
    1) (an attempt to seize: The thief made a snatch at her handbag.) sieppausyritys
    2) (a short piece or extract eg from music, conversation etc: a snatch of conversation.) katkelma

    English-Finnish dictionary > snatch

  • 2 break in(to)

    1) (to enter (a house etc) by force or unexpectedly (noun break-in: The Smiths have had two break-ins recently).) murtautua
    2) (to interrupt (someone's conversation etc).) keskeyttää

    English-Finnish dictionary > break in(to)

  • 3 break in(to)

    1) (to enter (a house etc) by force or unexpectedly (noun break-in: The Smiths have had two break-ins recently).) murtautua
    2) (to interrupt (someone's conversation etc).) keskeyttää

    English-Finnish dictionary > break in(to)

  • 4 strike up

    • virittää
    • tehdä
    * * *
    1) (to begin to play a tune etc: The band struck up (with) `The Red Flag'.) alkaa soittaa
    2) (to begin (a friendship, conversation etc): He struck up an acquaintance with a girl on the train.) aloittaa

    English-Finnish dictionary > strike up

  • 5 come to the point

    1) ((also get to the point) to reach the most important consideration in a conversation etc: He talked and talked but never came to the point.) päästä asiaan
    2) ((only with it as subject) to arrive at the moment when something must be done: He always promises to help, but when it comes to the point he's never there.) tarvittaessa

    English-Finnish dictionary > come to the point

  • 6 get a word in edgeways

    (to break into a conversation etc and say something.) saada suunvuoro

    English-Finnish dictionary > get a word in edgeways

  • 7 go back

    • palata
    • pyörtää
    • perääntyä
    • takautua
    * * *
    (to return to an earlier time, topic of conversation etc: Let's go back for a minute to what we were talking about earlier.) palata

    English-Finnish dictionary > go back

  • 8 listen in on

    (to listen intentionally to (a private conversation etc).) kuunnella salaa

    English-Finnish dictionary > listen in on

  • 9 break

    • opettaa
    • pakahtua
    • rikkoa
    • räjäyttää
    • romuttaa
    • rikkoutuma
    • rusentaa
    • rikkoutua
    • ruhjoa
    • runnella
    • tuhota
    • tunkeutua
    • nujertaa
    • häiriö
    • hävittää
    • hengähdystauko
    • vaurio
    • vika
    • vioittuma
    • aukko
    • erottaa
    • valjeta
    • välitunti
    • väliaika
    • välirikko
    • puoliaika
    • purkaa
    • puhjeta
    • puhkaista
    • raastaa
    • päivänkoitto
    • raadella
    • raivata
    • rakoilla
    • rako
    • repiä
    • repeämä
    • rainan katkeaminen
    • tauko
    • katkoa
    • katkeaminen
    • katkaista
    • katkeilla
    • katko
    • katkeama
    • katkos
    • katketa
    • kesyttää
    • keskeytys
    • keskeyttää
    • koittaa
    • koitto
    • lepotauko
    • kajastaa
    • kaiku
    • kajastus
    • hajottaa
    • haljeta
    • halkeama
    • halkaista
    • hajota
    • halkeilla
    • hajaantua
    • musertaa
    • murtautua
    • murska
    • murskata
    • murto
    • murtuma
    • murtuminen
    • murtaa
    • murros
    • muuttua
    • murtua
    • paussi
    • pelikatko
    • mahdollisuus
    • sortua
    • särkyä
    • särkeä
    • särö
    • taittua
    • taittuma
    • taittaa
    • kukistaa
    • käyttökeskeytys
    • pirstoa
    • lohkeama
    • lohkaista
    • luhistaa
    * * *
    breik 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) rikkoa, särkeä, murtaa
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) katkaista
    3) (to make or become unusable.) rikkoa, mennä rikki
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) rikkoa
    5) (to do better than (a sporting etc record).) lyödä
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) keskeyttää
    7) (to put an end to: He broke the silence.) rikkoa
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) ilmoittaa
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) murtua
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) vaimentaa
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) puhjeta
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) katko
    2) (a change: a break in the weather.) muutos
    3) (an opening.) aukko
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) tilaisuus
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) särkyvä esine
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Finnish dictionary > break

  • 10 intercourse

    • seurustelu
    • yhdyntä
    • kanssakäyminen
    • yhteys
    * * *
    'intəko:s
    1) (sexual act.) yhdyntä
    2) (conversation, business dealings, trade etc between two or more people, countries etc.) kanssakäyminen

    English-Finnish dictionary > intercourse

  • 11 put off

    • saada luopumaan jostakin
    • torjua
    • työntää
    • tyrkätä
    • tuupata
    • viivyttää
    • viivytellä
    • siirtää
    • töytäistä
    • tönäistä
    • pukata
    • puskea
    • suistaa
    • sysätä
    • pitkittää
    • lähteä
    • lykätä
    * * *
    1) (to switch off (a light etc): Please put the light off!) sammuttaa
    2) (to delay; to postpone: He put off leaving / his departure till Thursday.) lykätä
    3) (to cancel an arranged meeting etc with (a person): I had to put the Browns off because I had 'flu.) peruuttaa tapaaminen
    4) (to cause (a person) to feel disgust or dislike (for): The cheese looked nice but the smell put me off; The conversation about illness put me off my dinner.) tympäistä

    English-Finnish dictionary > put off

  • 12 geisha

    • geisha
    * * *
    'ɡeiʃə
    ((often geisha girl) a Japanese girl trained to entertain (men) by her conversation, dancing etc.)

    English-Finnish dictionary > geisha

  • 13 go off at a tangent

    (to go off suddenly in another direction or on a different line of thought, action etc: It is difficult to have a sensible conversation with her, as she keeps going off at a tangent.) joutua sivuraiteille

    English-Finnish dictionary > go off at a tangent

  • 14 informal

    • informaalinen
    • vapaamuotoinen
    • epämuodollinen
    • epävirallinen
    • vailla muodollisuuksia
    • rento
    • leppoisa
    * * *
    in'fo:ml
    1) (not formal or official; friendly and relaxed: The two prime ministers will meet for informal discussions today; Will the party be formal or informal?; friendly, informal manners.) epävirallinen, epämuodollinen
    2) ((of speech or vocabulary) used in conversation but not usually when writing formally, speaking in public etc: `Won't' and `can't' are informal forms of `will not' and `cannot'.) puhekielenomainen
    - informally

    English-Finnish dictionary > informal

  • 15 introduce

    • ottaa käyttöön
    • panna alulle
    • ottaa käytäntöön
    • johdattaa
    • tuoda
    • tutustuttaa
    • viedä sisään
    • ensiesittää
    • esitellä
    • aloittaa
    • alustaa
    • tehdä esitys
    • perustaa
    • laskea
    • lanseerata
    * * *
    intrə'dju:s
    1) ((often with to) to make (people) known by name to each other: He introduced the guests (to each other); Let me introduce you to my mother; May I introduce myself? I'm John Brown.) esitellä
    2) ((often with into) to bring in (something new): Grey squirrels were introduced into Britain from Canada; Why did you introduce such a boring subject (into the conversation)?) tuoda
    3) (to propose or put forward: He introduced a bill in Parliament for the abolition of income tax.) esittää
    4) ((with to) to cause (a person) to get to know (a subject etc): Children are introduced to algebra at about the age of eleven.) tutustuttaa
    - introductory

    English-Finnish dictionary > introduce

  • 16 long

    • toivoa
    • ikävöidä
    • jonkin pituinen
    • kauan
    • kaihota
    • kaivata
    • halata
    • mittainen
    • pituinen
    • pitkäaikainen
    • pitkään
    • pitkä
    finance, business, economy
    • pitkä valuuttapositio
    • pitkällinen
    * * *
    I 1. loŋ adjective
    1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.) pitkä
    2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.) pitkä
    3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.) pituinen
    4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?) kauan
    5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory) pitkä
    2. adverb
    1) (a great period of time: This happened long before you were born.)
    2) (for a great period of time: Have you been waiting long?)
    - long-distance
    - long-drawn-out
    - longhand
    - long house
    - long jump
    - long-playing record
    - long-range
    - long-sighted
    - long-sightedness
    - long-suffering
    - long-winded
    - as long as / so long as
    - before very long
    - before long
    - in the long run
    - the long and the short of it
    - no longer
    - so long!
    II loŋ verb
    ((often with for) to wish very much: He longed to go home; I am longing for a drink.) kaivata
    - longingly

    English-Finnish dictionary > long

  • 17 pause

    • herjetä
    • hengähdystauko
    • fermaatti
    • vapaa-aika
    • välitunti
    • väliaika
    • pysähdys
    • pysäys
    • pysähtyä
    • taukoaika
    • tauko
    • katko
    • keskeytys
    • keskeytys (tauko)
    • keskeyttää
    • levähdysmerkki
    • levähdys
    • lepotuokio
    • lepotauko
    • lepohetki
    • jäädä miettimään
    • paussi
    • seisahdus
    • seisaus
    • pitää tauko
    * * *
    po:z 1. noun
    1) (a short stop, break or interval (while doing something): There was a pause in the conversation.) tauko
    2) (the act of making a musical note or rest slightly longer than normal, or a mark showing that this is to be done.) fermaatti
    2. verb
    (to stop talking, working etc for a short time: They paused for a cup of tea.) pitää tauko

    English-Finnish dictionary > pause

  • 18 smutty

    • ruokoton
    • nokinen
    • rietas
    • likainen
    * * *
    adjective ((of a conversation, film etc) indecent: vulgar: He could not be prevented from telling smutty stories.) rivo

    English-Finnish dictionary > smutty

  • 19 steer

    • ohjata
    • ohjata (ajaa)
    technology
    • ohjaus
    • nuori härkä
    • härkä
    • johtaa
    • pitää perää
    * * *
    I stiə noun
    (a young ox raised to produce beef.) nuori härkä
    II stiə verb
    (to guide or control the course of (eg a ship, car etc): He steered the car through the narrow streets; I steered out of the harbour; She managed to steer the conversation towards the subject of her birthday.) ohjata
    - steering-wheel
    - steer clear of

    English-Finnish dictionary > steer

См. также в других словарях:

  • conversation — [ kɔ̃vɛrsasjɔ̃ ] n. f. • 1537; « relation, rapports, genre de vie » 1160; lat. conversatio « fréquentation » 1 ♦ Échange de propos (naturel, spontané); ce qui se dit dans un tel échange. ⇒ discussion, entretien, région. palabre. Conversation… …   Encyclopédie Universelle

  • Conversation Theory — is a cybernetic and dialectic framework that offers a scientific theory to explain how interactions lead to construction of knowledge , or, knowing : wishing to preserve both the dynamic/kinetic quality, and the necessity for there to be a knower …   Wikipedia

  • Conversation totale — est un terme lié au domaine des télécommunications. Il décrit un service d appel qui permet l utilisation simultanée de l audio, la video et le texte en temps réel ou de n importe quelle combinaison des trois. Sommaire 1 Utilisation de le… …   Wikipédia en Français

  • conversation — [kän΄vər sā′shən] n. [ME conversacioun < OFr conversation < L conversatio < pp. of conversari: see CONVERSE1] 1. the act or an instance of talking together; specif., a) familiar talk; verbal exchange of ideas, opinions, etc. b) an… …   English World dictionary

  • Conversation — Conversation. In der seinen und gebildeten Gesellschaft ist die Conversation der Hauptreiz der Unterhaltung, das belebende Element derselben. In ihr findet der Austausch der Ideen Statt. sie ist der Kampfplatz, wo Meinungen, Ansichten, Maximen… …   Damen Conversations Lexikon

  • Conversation games — are games that require only conversational ability. Conversation games owe their popularity to their ability to be played almost anywhere with almost anyone and for their ability to generate conversation. Their popularity has gained in part due… …   Wikipedia

  • Conversation opener — A conversation opener is an introduction used to begin a conversation. They are frequently the subject of guides and seminars on how to make friends and/or meet people. Different situations may call for different openers (e.g. approaching a… …   Wikipedia

  • Conversation — This article is about human communication. For other uses, see Conversation (disambiguation). Banter redirects here. For the BBC radio show, see Banter (radio show). Arnold Lakhovsky, The Conversation (circa 1935) …   Wikipedia

  • conversation — /kon veuhr say sheuhn/, n. 1. informal interchange of thoughts, information, etc., by spoken words; oral communication between persons; talk; colloquy. 2. an instance of this. 3. association or social intercourse; intimate acquaintance. 4. See… …   Universalium

  • conversation — n. 1 the informal exchange of ideas by spoken words. 2 an instance of this. Phrases and idioms: conversation piece 1 a small genre painting of a group of figures. 2 a thing that serves as a topic of conversation because of its unusualness etc.… …   Useful english dictionary

  • conversation — con•ver•sa•tion [[t]ˌkɒn vərˈseɪ ʃən[/t]] n. 1) informal spoken interchange of thoughts, information, etc.; oral communication between people 2) an instance of this 3) an interchange resembling spoken conversation 4) the ability to talk socially… …   From formal English to slang

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»