-
1 converso
convèrso I agg lett 1) обращенный; превратившийся; изменившийся 2) противоположный per converso -- наоборот convèrso II m eccl монах мирского ордена -
2 converso
convèrso I agg lett 1) обращённый; превратившийся; изменившийся 2) противоположный per converso — наоборот convèrso II m eccl монах мирского ордена -
3 converso
-
4 converso
-
5 converso
-
6 converso
-
7 converso
-
8 converso
1. adj(ново)обращённый (как пр в христианство); крещёный2. mкрещёный евре́й или мусульма́нин; вы́крест -
9 converso
-
10 converto
con-verto (vorto), vertī (vortī), versum (vorsum), ere1) поворачивать, оборачивать, вращать (manum Q; cuspidem V)2)а) менять направление, поворачивать, сворачиватьfugam c. V и gressūs c. Sil — возвращаться обратноб) направлять (naves in eam partem, quo ventus fert Cs)c. se — повернуться, оборачиватьсяgladium in se c. VM — обратить меч на себя (т. е. заколоться)c. signa ad hostem Cs — давать отпор врагуc. aciem L — опрокинуть (неприятельский) стройc. terga и c. se Cs — повернуть тыл, обратиться в бегство, бежатьconverti или c. se domum Pl, Ter — вернуться домойc. aliquem — заставить кого-л. обернуться ( illa vox Herculem convertit L)3)а) обращать, устремлять (oculos V etc.)c. animos hominum in aliquem (in se) C etc., тж. omnium oculos ad и in se c. Nep, QC — обращать внимание людей на кого-л. (на себя)in se odia c. C — навлечь на себя ненавистьspelunca conversa ad aquilonem C — пещера, обращённая на северc. se ad philosophiam C — обратиться к философииc. aliquem Su — внушать кому-л. другой образ мыслейconverti ad aliquem C etc. — обратиться к кому-л.c. copias ad patriae salutem C — использовать войска для спасения родиныc. pecuniam publicam domum suam C — растратить (присвоить) общественные суммыc. tempora in laborem Q — использовать время для работыc. aliquid in culpam C — вменить что-л. в винуc. se in hirundinem Pl — превратиться в ласточкуin eundem colorem se c. C — принять тот же цвет5) переводить (orationes e Graeco C; aliquid in Latinum C)6) перемещатьc. castra castris Cs — менять один лагерь на другой (т. е. переходить с места на место)7)а) изменять ( animum vultumque T)conversi casūs грам. C (= casūs obliqui) — косвенные падежиб) переменять ( odium in amorem VM); перестраивать ( rem publicam C)8) возвращаться (eodem Lcr; in regnum suum Sl)ad sapientiora c. T — образумитьсяin amicitiam c. Pl — восстановить дружеские отношения9) превращаться (num in vitium virtus possit c.? C); обращаться ( ad pedites Sl)10) меняться, кончаться, заканчиваться ( imperium regium — v. l. se — convertit in superbiam Sl)11) ритор. переставлять ( verba C)12) завивать ( crines calamistro Pt) -
11 выкрест
м.converso m ( al cristianismo), cristiano nuevo -
12 обращенный
прич. от обратитьобращенный фаса́дом в... (к..., на...) — cuya fachada da a (hacia)..., que da de fachada a (hacia)...обращенный в другу́ю ве́ру — converso, convertido (a) -
13 послушник
м.novizio, converso -
14 convergere
io convergo, tu convergi; pass. rem. io conversi, tu convergesti; part. pass. converso; вспом. essere1) сходиться, стремиться к одной точке2) стремиться, быть направленным (к одной цели и т.п.)* * *гл.1) общ. совпадать2) матем. сходиться в одной точке -
15 conversare
-
16 convertire
io converto; pass. rem. io convertii, conversi; part. pass. convertito, книжн. converso1) обратить (в другую веру и т.п.)* * *гл.1) общ. (a q.c.) склонять, превращать, преобразовывать, приводить (к+D), (ù+A) обращать, (ù+P) переубеждать3) рел. обращать (в свою веру)4) экон. произвести конверсию, производить перерасчёт, обращать (валюту)5) фин. конвертировать (заём), конвертировать, пересчитывать, обменивать (деньги) -
17 convertere
1) переменить: conv. ordinem (1. 2 § 4. 5 D. 28, 6. 1. 2 § 1 D. 29, 4. 1. 9 C. 3, 13);2) изменять, превращать: conv. faciem locorum (l. 3 § 2 D. 47, 21);converso more, превратный, неестественный (1. 14 D. 1, 5).
3) тратить, conv. aliquid in rem alicujus (1. 1 pr. 1. 3 § 1 D. 15, 3); (1. 25 § 1 D. 16, 3. 1. 10 § 3 D. 17, 1. 1. 7 § 4 D 26, 7. 1. 31 § 3 D. 34, 4);rem in pecuniam aliamve rem conv. (1. 18 D. 4, 2. 1. 19 pr. D. 29, 1).
conv. aliquid in dotem (l. 38. 39 pr. 1. 43 § 1 D. 23, 3. 1. 4 D. 23, 4. 1. 71 § 3 D. 35, 1);
4) обращать на (Gai. IV, 86). 5) обратить в: ad dei cultum venerationemque Ghristianam conversi (1. 12 C 1, 9).dotem conv. in matrimonium (1. 30 D. 23, 3).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > convertere
-
18 mos
1) нрав, обыкновение, a) mos s. mores, обычай (§ 9I. 1, 2. 1. 9 D. 1, 1. 1. 32 D. 1, 3. 1. 8 D. 23, 2);moribus (обычное право) receptum, introductum, inductum (1. 8 pr. D. 1, 6. 1. 1 D. 24, 1 1. 1 D. 27, 10. 1. 2 pr. D. 28, 6. 1. 3 D. 47, 15);
moribus ac legibus constitutum (1. 19 pr. D. 49, 15. 1. 5 pr. D. 50, 13. 1. 39 § 1 D. 23, 2. 1. 12 § 2 D. 5, 1. cf. 1. 1 § 1 D. 16, 1. 1. 34 § 1 D. 18, 1. 1. 42 D. 50, 16);
mos regionis (1. 1 § 15 D. 25, 4. 1. 39 § 1 D. 30. 1. 1 pr. 1. 13 pr. D. 22, 1. 1. 7 § 10 D. 26, 7);
moris esse (1. 31 § 20 D. 21, 1. 1. 9 pr. D. 48; 19. 1. 7 § 17 D. 48, 22);
cp. Gai. IV. 26. 27;
b) mores, нравы, xaрактер (1. 12 § 3 D. 26, 7);
mali m. (1. 1 pr. D. 14, 6. 1. 43 § 4 D. 21, 1);
indignus moribus (1. 12 § 1 D. 23, 1. 1. 23 § 5 D. 9, 2. 1. 47 D. 24, 3. 1. 47 cit.);
accusare (1. 39 eod. 1. 13 § 10 D. 48, 5. Gai. IV. 102. 1. 5 pr. D. 23, 4. rubr. C. 5, 17. 1. 1 C. Th. 3, 13. Ulp. VI. 9. 12. Ulp. VI. 13);
morum coercitio (1. 15 § 1 D. 24, 3. 1. 1 pr. D. 27, 10);
bonos m. colere (1. 13 § 5 D. 48, 5. 1. 46 § 1 D. 50, 16. 1. 27 D. 23, 4. 1. 15 § 5 D. 47, 19);
2) вооб. способ, образ действия, наподобие, more militiae facere testamentum (1. 33 pr. D. 29, 1. 1. 14 C. 2, 3);convenire (1. 1 C. 2, 2. 1. 121 § 1. 134 pr. D. 45, 1. § 7I. 3, 26. 1. 3 § 1 D. 4, 2. 1. 1 § 7 D. 16, 3. 1. 5 D. 22, 1. 1. 14 § 1 D. 24, 3. 1. 9. 14 D. 28, 7. 1. 112 § 3 D. 30. 1. 29 § 2 D. 39, 5. 1. 35 § 1. 1. 61 D. 45, 1. 1. 15 § 5. 20. 34. 38 D. 47, 10. 1. 1 § 1 D. 47, 11. 1. 116 pr. D. 50, 17. 1. 6. 30 C. 2, 3. 1. 4 C. 8, 39).
convenire (1. 10 C. 2. 13);
persequi (1. 2 C. 4, 19. 1. 3 C. 4, 50. 1. 4 C. 7, 21);
exarainari, tractari (1. 15 C. 5, 62. 1. 4. C. 9, 2. 1. 32 C. 2, 4. 1. 50 § 1 D. 40, 4. 1. 1. C. 3, 34. 1. 14 C. 9, 9. 1. 3 C. 9, 35. 1. 3. C. 9, 12. 1. 8 pr. D. 4, 2. 1. 19 § 1 D. 3, 5. 1. 1 § 1 D. 50, 13. 1. 25 § 5 D. 5, 3. 1. 1 § 1 D. 19, 1);
viri boni more agere (1. 21 pr. D. 40, 7. 1. 4 § 1 D. 21, 1);
3) morem gerere alicui, снисходить, соизволять (1. 71 D. 6, 1. 1. 16 pr. 1. 51 § 1 D. 10, 2. 1. 14 D. 22, 3).converso m. procreari (1. 13 D. 1, 5).
-
19 -M1022
± болтуны, пустозвоны:Non voglio toccar il punto del suo aver converso in eroi da prima riga parecchi mecchi e becchi del passato e del presente secolo. (G. Baretti, «Lettere familiari ai suoi tre fratelli Filippo, Giovanni e Amedeo»)
Не хочу касаться вопроса о том, как он превратил в героев первой величины пустозвонов прошлого и нынешнего веков.
См. также в других словарях:
converso (1) — {{hw}}{{converso (1)}{{/hw}}part. pass. di convergere ; anche agg. (raro) Volto. converso (2) {{hw}}{{converso (2)}{{/hw}}A part. pass. di convertire ; anche agg. Convertito. B s. m. (f. a ) Laico che provvede a lavori manuali in un convento … Enciclopedia di italiano
converso — converso, sa adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. Que se ha convertido al cristianismo: un judío converso. Los conversos no siempre eran mirados con simpatía. 2. Pragmática: peyorativo. Que ha aceptado una ideología diferente a la que… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Converso — puede designar a: El que ha efectuado una conversión religiosa, desde el punto de vista de la religión a la que se incorpora. Un renegado o un apóstata, desde el punto de vista de la religión que abandona. Un cristiano nuevo, denominación… … Wikipedia Español
converso — /kon vɛrso/ agg. [dal lat. conversus, part. pass. di convertĕre convertire ], non com. [che ha subìto una trasformazione] ▶◀ convertito, mutato, tramutato, trasformato. ◀▶ identico, immutato, uguale. ▲ Locuz. prep.: lett., per converso ▶◀ al… … Enciclopedia Italiana
Converso — Équivalent italien du français Convers (voir Convert). Le nom est rare, porté notamment dans le Piémont et en Calabre. Le pluriel Conversi est lui aussi rare (Émilie Romagne, Lazio). Rencontrée en Savoie, la forme Conversy devrait en être une… … Noms de famille
converso — converso, sa adjetivo y sustantivo confeso. * * * Sinónimos: ■ neófito, catecúmeno, confeso, cristianizado Antónimos: ■ apóstata, renegado … Diccionario de sinónimos y antónimos
converso — |é| s. m. 1. Convertido. 2. Leigo de ordem religiosa. 3. Locutório; conversação … Dicionário da Língua Portuguesa
converso — converso, sa (Del lat. conversus). 1. adj. Dicho de un musulmán o de un judío: Convertido al cristianismo. U. t. c. s.) 2. m. En algunas órdenes y congregaciones religiosas, lego (ǁ profeso sin opción al sacerdocio) … Diccionario de la lengua española
Converso — A converso (Spanish: [komˈbersos], Portuguese: [kõˈveɾsuʃ], Galician: [komˈbeɾsos], Catalan: [kumˈbɛrsus] or [komˈvɛɾsos]; a convert , from Latin conversvs, converted, turned around ) and its feminine form conversa was a Jew… … Wikipedia
converso — {{#}}{{LM C10356}}{{〓}} {{SynC10604}} {{[}}converso{{]}}, {{[}}conversa{{]}} ‹con·ver·so, sa› {{《}}▍ adj./s.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} que ha adoptado otra religión, especialmente referido a musulmanes o judíos que se… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Converso — Als Converso (pl. Conversos) wurden im spanischen und portugiesischen Sprachraum zum katholischen Christentum konvertierte Juden und deren Nachkommen bezeichnet. Konvertiten aus der maurischen Bevölkerung, die vom Islam zum Katholizismus… … Deutsch Wikipedia