-
1 transitive covenant
s.convenio transitivo, convenio transferible. -
2 homóloga
Del verbo homologar: ( conjugate homologar) \ \
homologa es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: homologar homóloga
homologar ( conjugate homologar) verbo transitivo ( autorizar) to authorize, approve
homologar verbo transitivo
1 (hacer equivalentes) to standardize
2 (considerar válido) to approve: hay que homologar estos productos antes de ponerlos a la venta, these products must be approved before they can be sold
homólogo,-a
I adj (semejante) comparable
II m,f (persona) counterpart: el ministro de Interior y su homólogo francés, the Home Secretary and his French counterpart -
3 homólogo
Del verbo homologar: ( conjugate homologar) \ \
homologo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
homologó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: homologar homólogo
homologar ( conjugate homologar) verbo transitivo ( autorizar) to authorize, approve
homólogo
◊ -ga adjetivoequivalent ■ sustantivo masculino, femenino (period) counterpart
homologar verbo transitivo
1 (hacer equivalentes) to standardize
2 (considerar válido) to approve: hay que homologar estos productos antes de ponerlos a la venta, these products must be approved before they can be sold
homólogo,-a
I adj (semejante) comparable
II m,f (persona) counterpart: el ministro de Interior y su homólogo francés, the Home Secretary and his French counterpart ' homólogo' also found in these entries: Spanish: homóloga - colega English: counterpart - number - opposite number - counter - opposite -
4 homologar
homologar ( conjugate homologar) verbo transitivo ( autorizar) to authorize, approve
homologar verbo transitivo
1 (hacer equivalentes) to standardize
2 (considerar válido) to approve: hay que homologar estos productos antes de ponerlos a la venta, these products must be approved before they can be sold -
5 apostilla
Del verbo apostillar: ( conjugate apostillar) \ \
apostilla es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: apostilla apostillar
apostilla sustantivo femenino
1 annotation, apostille
2 Apostilla del Convenio de la Haya, Apostille of The Hague Accords
apostillar verbo transitivo to annotate, tag ' apostilla' also found in these entries: Spanish: coletilla
См. также в других словарях:
abolir — transitivo derogar, revocar, casar, abrogar, cancelar, rescindir, suprimir, anular*. ≠ instituir, autorizar. Abolir es el término más general, puesto que puede abolirse no solo una ley … Diccionario de sinónimos y antónimos
conculcar — transitivo 1) hollar*, pisar, pisotear. ≠ respetar, honrar. 2) quebrantar, infringir, pisar, pisotear. Cuando se trata de una ley, convenio, etc … Diccionario de sinónimos y antónimos
ajustar — (Derivado del lat. iustus, justo.) ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Poner una cosa de modo que se adapte exactamente a otra: ■ esta tuerca se ajusta al agujero. ► verbo transitivo 2 Poner una cosa en armonía o correspondencia con… … Enciclopedia Universal
asentar — (Del lat. vulgar *adsedentare < lat. sedere, estar sentado.) ► verbo transitivo 1 Poner una cosa de modo que permanezca fija o firme: ■ ya han asentado la cerradura de la puerta. SE CONJUGA COMO pensar SINÓNIMO consolidar 2 Dar un golpe a una… … Enciclopedia Universal
votar — ► verbo intransitivo/ transitivo 1 Dar una persona su voto a otra persona o una cosa o emitir su opinión en una reunión o consulta: ■ votamos al mismo partido; voto que lo mejor es hacerlo; aún no tienes la edad legal para votar. ► verbo… … Enciclopedia Universal
acordar — acordar(se) 1. Verbo irregular: se conjuga como contar (→ apéndice 1, n.º 26). 2. Es transitivo (acordar [algo]) en las acepciones siguientes: a) ‘Decidir o determinar [algo]’: «Acordaron los turnos de guardia» (Sepúlveda Viejo [C … Diccionario panhispánico de dudas
acordarse — acordar(se) 1. Verbo irregular: se conjuga como contar (→ apéndice 1, n.º 26). 2. Es transitivo (acordar [algo]) en las acepciones siguientes: a) ‘Decidir o determinar [algo]’: «Acordaron los turnos de guardia» (Sepúlveda Viejo [C … Diccionario panhispánico de dudas
obligar — (Del lat. obligare.) ► verbo transitivo 1 Hacer que una persona realice una cosa usando para ello la fuerza o la voluntad: ■ le obligó a dormir la siesta. SE CONJUGA COMO pagar SINÓNIMO compeler 2 Ser una ley, una orden o una disposición… … Enciclopedia Universal
trabajar — (Del lat. vulgar *tripaliare, torturar.) ► verbo intransitivo 1 Realizar un esfuerzo físico o mental en una actividad: ■ el escritor trabaja en su estudio; he estado trabajando en el huerto. ANTÓNIMO vaguear 2 OFICIOS Y PROFESIONES Realizar un… … Enciclopedia Universal
Okurigana — Ejemplo de Okurigana. Okurigana (送り仮名, Okurigana … Wikipedia Español
acordar — (Del lat. vulgar *accordare < cor, dis, corazón.) ► verbo transitivo 1 Llegar dos o más personas a un acuerdo: ■ los vecinos acordaron el presupuesto. SE CONJUGA COMO contar 2 Determinar una cosa después de deliberar sobre ella: ■ acordar los… … Enciclopedia Universal