-
21 δημαγωγίαι
δημαγωγίαcontrol: fem nom /voc plδημαγωγίᾱͅ, δημαγωγίαcontrol: fem dat sg (attic doric aeolic) -
22 δημαγωγίας
δημαγωγίᾱς, δημαγωγίαcontrol: fem acc plδημαγωγίᾱς, δημαγωγίαcontrol: fem gen sg (attic doric aeolic) -
23 δυσκράτητον
δυσκράτητοςhard to control: masc /fem acc sgδυσκράτητοςhard to control: neut nom /voc /acc sg -
24 εγκρατευομένη
ἐγκρατεύομαιexercise self-control: pres part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic)——————ἐγκρατεύομαιexercise self-control: pres part mp fem dat sg (attic epic ionic) -
25 εγκρατευομένων
ἐγκρατεύομαιexercise self-control: pres part mp fem gen plἐγκρατεύομαιexercise self-control: pres part mp masc /neut gen pl -
26 ἐγκρατευομένων
ἐγκρατεύομαιexercise self-control: pres part mp fem gen plἐγκρατεύομαιexercise self-control: pres part mp masc /neut gen pl -
27 εγκρατευσάμενον
ἐγκρατεύομαιexercise self-control: aor part mp masc acc sgἐγκρατεύομαιexercise self-control: aor part mp neut nom /voc /acc sg -
28 ἐγκρατευσάμενον
ἐγκρατεύομαιexercise self-control: aor part mp masc acc sgἐγκρατεύομαιexercise self-control: aor part mp neut nom /voc /acc sg -
29 εγκρατευόμεθα
ἐγκρατεύομαιexercise self-control: pres ind mp 1st plἐγκρατεύομαιexercise self-control: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) -
30 ἐγκρατευόμεθα
ἐγκρατεύομαιexercise self-control: pres ind mp 1st plἐγκρατεύομαιexercise self-control: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) -
31 εγκρατεύη
ἐγκρατεύομαιexercise self-control: pres subj mp 2nd sgἐγκρατεύομαιexercise self-control: pres ind mp 2nd sg -
32 ἐγκρατεύῃ
ἐγκρατεύομαιexercise self-control: pres subj mp 2nd sgἐγκρατεύομαιexercise self-control: pres ind mp 2nd sg -
33 εγκρατεύου
ἐγκρατεύομαιexercise self-control: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)ἐγκρατεύομαιexercise self-control: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric) -
34 ἐγκρατεύου
ἐγκρατεύομαιexercise self-control: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)ἐγκρατεύομαιexercise self-control: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric) -
35 εγκρατεύσασθε
ἐγκρατεύομαιexercise self-control: aor imperat mp 2nd plἐγκρατεύομαιexercise self-control: aor ind mp 2nd pl (homeric ionic) -
36 ἐγκρατεύσασθε
ἐγκρατεύομαιexercise self-control: aor imperat mp 2nd plἐγκρατεύομαιexercise self-control: aor ind mp 2nd pl (homeric ionic) -
37 εγκρατεύση
ἐγκρατέωto be master of: pres part act fem dat sg (epic ionic)ἐγκρατεύομαιexercise self-control: aor subj mp 2nd sgἐγκρατεύομαιexercise self-control: fut ind mp 2nd sg -
38 ἐγκρατεύσῃ
ἐγκρατέωto be master of: pres part act fem dat sg (epic ionic)ἐγκρατεύομαιexercise self-control: aor subj mp 2nd sgἐγκρατεύομαιexercise self-control: fut ind mp 2nd sg -
39 εγκρατεύσομαι
ἐγκρατεύομαιexercise self-control: aor subj mp 1st sg (epic)ἐγκρατεύομαιexercise self-control: fut ind mp 1st sg -
40 ἐγκρατεύσομαι
ἐγκρατεύομαιexercise self-control: aor subj mp 1st sg (epic)ἐγκρατεύομαιexercise self-control: fut ind mp 1st sg
См. также в других словарях:
control — con·trol vt con·trolled, con·trol·ling 1: to exercise restraining or directing influence over esp. by law 2: to have power or authority over precedent control s the outcome in this case 3: to have controlling interest in control n … Law dictionary
control — sustantivo masculino 1. Examen o comprobación de personas o cosas cuyo conocimiento interesa: Realicé un control de matemáticas. La directora lleva el control de los alumnos que faltan a clase. 2. Vigilancia: Ese preso está sometido a fuerte… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
CONTROL-M — is batch scheduling software produced by BMC Software, originally written for mainframes but also available for distributed computing platforms including Unix, Windows, Linux and OpenVMS environments. BMC Software claims that CONTROL M is the… … Wikipedia
control — CONTRÓL, controale, s.n. 1. Analiză permanentă sau periodică a unei activităţi, a unei situaţii etc. pentru a urmări mersul ei şi pentru a lua măsuri de îmbunătăţire. ♢ Lucrare de control = lucrare scrisă prin care se verifică periodic… … Dicționar Român
Control — puede referirse: a la tecla Control de los teclados informáticos; al control remoto o mando a distancia, es un dispositivo electrónico usado para realizar una operación remota (o telemando) sobre una máquina; a una muestra testigo; al capítulo… … Wikipedia Español
Control — Con*trol , n. [F. contr[^o]le a counter register, contr. fr. contr r[^o]le; contre (L. contra) + r[^o]le roll, catalogue. See {Counter} and {Roll}, and cf. {Counterroll}.] 1. A duplicate book, register, or account, kept to correct or check… … The Collaborative International Dictionary of English
control — ► NOUN 1) the power to influence people s behaviour or the course of events. 2) the restriction of an activity or phenomenon. 3) a means of limiting or regulating something: exchange controls. 4) a device by which a machine is regulated. 5) the… … English terms dictionary
Control — ist der Originaltitel eines Spielfilms von Tim Hunter aus dem Jahr 2004, siehe Control – Du sollst nicht töten der Titel eines Spielfilms von Giuliano Montaldo, siehe Control (1987) der Titel eines Spielfilms von Anton Corbijn, siehe Control… … Deutsch Wikipedia
control — [kən trōl′] vt. controlled, controlling [ME countrollen < Anglo Fr contreroller < Fr contrerole < ML contrarotulus, a counter, register < L contra, against + rotulus: see ROLL] 1. Obs. to check or verify (payments, accounts, etc.) by… … English World dictionary
control — (Del fr. contrôle). 1. m. Comprobación, inspección, fiscalización, intervención. 2. Dominio, mando, preponderancia. 3. Oficina, despacho, dependencia, etc., donde se controla. 4. puesto de control. 5. Regulación, manual o automática, sobre un… … Diccionario de la lengua española
Control — Con*trol , v. t. [imp. & p. p. {Controlled}; p. pr. & vb. n. {Controlling}.] [F. contr[^o]ler, fr. contr[^o]le.] [Formerly written {comptrol} and {controul}.] 1. To check by a counter register or duplicate account; to prove by counter statements; … The Collaborative International Dictionary of English